Тени Персея или Не будите спящую ведьму. Дилогия
Шрифт:
— Откуда у неё ножи? — в воздух спросил Барракуда.
— Они входят в перечень обязательного табельного оружия охраны, — отозвался майор.
— Понял.
Маленькая группа людей проскочила чудовищную ораву и до первого поворота неслась так, будто твари, ещё неуверенно стоящие на лапах, мчались за ними во весь опор. По дороге прикончили ещё несколько мутантов, на что Луис Гилл одобрительно кивнул:
— Чем больше очищенная площадь между…
Женщина за экраном внимательно оглядела спутников — точнее, уже соратников. Грязные от крови, в тяжело и влажно поблёскивающей
— Пробились, — сказал тёмно-рыжий. — Повезло, что они шли в одну сторону. Если б с двух, смяли бы плотностью.
— Откуда эти твари? — повторил Дирк насущный вопрос Марка Флика.
Для остальных насущный вопрос быстро перестал быть насущным.
— Идут, — сказал коренастый охранник. По кивку Дирка он с самого начала занял пост за стеной в коридор, который они только что пробежали.
Всё замерли. Приглушённый поворотом, постепенно, тяжёлой волной, нарастал поющий стон многих изуродованных глоток.
— Долго ещё? — спросила женщина.
— Через один поворот, — понял её Дирк.
— Кажется, я знаю, где это, — торопливо сказал охранник с ковшеобразными ладонями. — Центральная лаборатория. А если они внутри и тоже?.. Что будем делать?
— Пошли! Не задерживайся! — бросил Дирк на ходу. — Пусть будут внутри. В закрытом помещении легче перебить всех и отсидеться…
На последнем слове он запнулся. Запинка прошла незамеченной для всех, кроме неизвестной. Некоторое время она смотрела в спину Дирка, а потом мы услышали её прерывистый, на ходу, вздох. Кажется, она тоже мало верила в возможность "отсидеться".
Я покосилась на Имбри. Он мрачнел на глазах.
А маленькая группа беглецов тем временем добежала до начала огромной, до потолка, прозрачной стены.
— Там люди! — крикнул рыжеволосый.
— Теперь-то они точно спасутся! Ведь правда? — обрадовался Марк Флик. Он смотрел на происходящее, как на кадры приключенческого фильма, и его симпатией явно пользовался рыжеволосый, наверное, потому, что и сам Флик был рыж.
Имбри опустил глаза, будто не желая видеть дальнейшее.
— Осторожно! — предупредил коренастый охранник. — Нам навстречу идут эти уроды!
— Успеем! — отозвался Дирк. — У двери мы будем раньше!
За прозрачной стеной поднимались со стульев люди, изумлённо смотрели на пробегавших охранников.
Беглецы, запыхавшись, проскочили маленький прозрачный поворот (стык двух стеклянных стен) и наконец увидели дверь.
Женщина быстро огляделась. Они стояли в тупике. Нарастающий монотонный гул уже, казалось, эхом отдавался в просторном, но замкнутом пространстве…
— Странно, почему они не откроют сами? — недоверчиво спросил рыжеволосый. — Они же видят нас!
— Дирк, быстрее!
Охранник с размаху хлопнул ладонью по датчику на двери.
— Отпечаток моей ладони — универсальный ключ, открывающий все помещения, — торопливо объяснил он.
Дверь не шелохнулась, а люди за стеной, сначала было подошедшие ближе, стали пятиться.
— Почему они не открывают?! — уже яростно закричал рыжеволосый.
— Они боятся — мы тоже заражены, — тихо ответил коренастый. — Дирк, пора выбираться отсюда. Это местечко — идеальный капкан!
— Я не понимаю… Почему она не открывается?!
— Дирк, успокойся! Они подпёрли дверь с той стороны! Я вижу отсюда! — заговорил молчавший до сих пор парнишка, самый молодой в команде. — Пойми, они напуганы и ни за что не откроют. Нам надо добраться до следующего герметичного помещения… Дирк!
Но психанувший Дирк завопил что-то нечленораздельное и кулаками принялся дубасить по двери, словно надеясь… На что? Вряд ли он и сам понимал, чего именно добивается. А может, выпускал пар… А время мчалось.
Молнией мелькнула тонкая узкая рука. Голова охранника мотнулась в сторону, и он замолк, тяжёло дыша и почти всхлипывая.
— Всё? Веди, — сказал женский голос.
Люди за прозрачной стеной всё отступали, растерянно оглядываясь друг на друга. Некоторые отворачивались, кое-кто неловко прятался за невысокими переборками-перегородками, разделявшими помещение на индивидуальные рабочие места.
Дирк бросил последний взгляд на лабораторию, так и не ставшую для его подопечных убежищем.
— Будьте вы прокляты… Пошли.
Из тупика они поспешили назад. Спешили недолго. Ноги сами начали приостанавливать бег, едва люди вновь обошли поворот.
Два потока тварей — из коридора напротив и погоня — слились в плотную, монолитную толпу. Несмотря на тесноту, чудовища казались энергичнее и подвижнее. Приглядевшись, мы увидели: тестообразных стало меньше, большинством стали твари с отчётливыми признаками хищников-убийц. И они учились координировать движения, приспосабливаясь к костно-мышечным изменениям организма. Учились, нападая на более слабых, ещё не доформированных соседей. Наиболее приспособленные уже умели бегать.
Женщина оглянулась на Дирка и проследила его взгляд. Он мгновение смотрел на людей за стеклянной стеной — и отвернулся. А те, в большинстве своём, стояли у стены и с любопытством и страхом рассматривали чудовищ.
— Гады… — выдохнул Марк Флик. — Видят ведь… И всё равно не откроют.
— Неизвестно, как бы ты повёл себя в этой ситуации, — тихо возразил Лен Дайкс. — И потом… Ты смотришь со стороны, а они знают ситуацию. Они поступают рационально.
— Что-то мне подсказывает, что они не просто знают, — проворчал Барракуда, — а знают, что ситуация эта хренова и выпущена из-под контроля ими же.