Теперь ты меня видишь
Шрифт:
— Нам надо возвращаться в Лондон. Срочно! Звони Дане. Мы полные идиоты!
— Лэйси, успокойся. Какая муха тебя укусила?
Я подбежала к кровати. Фотография изрезанной Мэри Келли все еще лежала на подушке.
— Следовало догадаться… Я знала, что она своего добьется, что она завершит цикл. Готова поспорить, она ее уже…
Две теплые ладони опустились мне на плечи.
— Так. Успокойся. Помолчи минутку.
— Нет, мы…
— Помолчи. Тихо.
Джосбери зажал мне рот. Разумеется, он был прав. Мне
Он убрал руку с осторожностью дрессировщика, отпирающего клетку с хищниками.
— Только не части.
— Она знала, что мы обо всем догадаемся после Шарлотты и Карен. После третьей и четвертой жертвы. Знала, что пятую мы будем охранять.
— Так и есть, — как можно спокойнее и рассудительнее сказал Джосбери. — Еще три часа назад Жаки Гроувс была цела и невредима. Ты хочешь сказать, что…
— Жаки Гроувс ничего не угрожает. Луэлин никогда не планировала ее убивать.
Джосбери покачал головой.
— Но она же последняя из матерей.
— Первыми четырьмя жертвами Потрошителя стали женщины за сорок. Ровесницы матерей. Потом он изменился. Пятой стала девушка помоложе. Он поднял ставки.
— И все равно я не…
— Сколько человек в семье Гроувс?
Джосбери пожал плечами.
— Ну, не знаю. Мать, отец, сын — как его там, Тоби — и… Черт!
Он понял. Наконец-то! И принялся судорожно искать телефон.
— У Тоби Гроувса есть сестра, — на всякий случай сказала я, хотя видела, что Джосбери сообразил с первой подсказки. — Двойняшка.
Он уже набирал номер Таллок.
— Ей двадцать шесть лет. И мне кажется, что она уже у Луэлин.
84
Джоанна Гроувс уяснила: тьма не бывает неподвижной, тьма всегда пребывает в движении. Тьма мерцает, сгущается, набегает волнами и образует странные, текучие формы. Иногда тьма становится такой тяжелой, что давит на голову, глазницы, горло. Раньше Джоанна не задумывалась о тьме. Сейчас же не способна думать о чем-либо ином.
Разве что еще и холоде. А как о нем не думать, если она постоянно мерзнет, даже во сне? Чувство времени она уже утратила и не знает, сколько тут пробыла. Помнит только, что в какой-то момент перестала дрожать, так как дрожать означает двигаться, а любое движение причиняло боль. Весь ее мир стал сплошной тьмой и холодом.
Из звуков остались лишь тихое поскребывание и еле слышный писк. Какое-то шевеление вокруг. Она бы и сама не поверила, что такое холодное, мрачное, пустое пространство может содержать в себе жизнь, но это была правда. И эти пищащие, скребущиеся существа подбираются все ближе: должно быть, поняли, что она не сможет дать отпор.
Она пытается сглотнуть, но не может. Даже дышать тяжело. Когда она первый раз
Во тьме что-то переменилось. Тьма уже не хаотична, тьма задалась какой-то целью. И цель ее — приблизиться к Джоанне.
— Это же ты, да? — шепчет она в ту сторону, откуда донесся новый звук, не поскребывание и не писк. — Ты вернулась. Я же знаю.
И опять. Да, это точно шаги.
— Я знаю, зачем ты это делаешь. — За каждое слово приходится платить адской болью. — Я знаю, что мой брат якобы сделал с тобой и твоей сестрой.
Шаги замирают.
— Прости, — быстро одергивает себя Джоанна. — Я не хотела. Просто мне страшно. Я знаю, что мой брат сделал с тобой. Без «якобы». Он и его друзья.
Шаги возобновляются. Джоанна понимает, что срочно должна что-то сказать.
— Это было ужасно, я понимаю. Непростительно.
Шорох ткани. Кто-то опускается перед ней на корточки.
— Но я-то тут при чем? Зачем ты так со мной?
Что-то холодное касается ее лица. Булькающий звук, запах пластмассы. Она запрокидывает голову, чтобы вода полилась в горло. Так немного лучше. Напившись, она губами отталкивает горлышко бутылки. Ее поработительница рядом. Если бы руки не были связаны за спиной, она смогла бы коснуться ее лица.
— Можно задать тебе один вопрос? — спрашивает Джоанна.
Ответа нет, но она знает, что девушка по-прежнему здесь. Слышит ее дыхание.
— Почему я попросту не убила этих парней? — догадывается она. — Ты это хотела спросить?
— Да.
Джоанне стыдно за эти слова. Тоби — ее брат, они двойняшки. Она любит его больше, чем родителей. Но именно из-за Тоби она очутилась здесь.
— Какого роста твой брат? Примерно шесть футов, один-два дюйма, да? И весит небось под двести фунтов. Ты же видела, какого я телосложения. Такого рослого мужчину я могу убить только выстрелом в голову. И даже не в упор.
Джоанна выжидающе молчит. Девушка придвигается ближе и шепчет ей на ухо:
— А какой в этом интерес?
85
Мы выехали на следующее утро. Я порывалась ехать тотчас же, но Джосбери настоял, чтобы мы подождали: Дана с ребятами могли пока что обойтись без нас, а несколько часов сна нам обоим не помешали бы. На подступах к мосту Северн зазвонил телефон, и он попросил меня ответить, чтобы не отвлекаться от дороги.
— Лэйси, это Дана.
— Нам еще часа два ехать. Если без пробок. Какие новости?
— Увы, хороших никаких. Соседка Джоанны Гроувс говорит, что не видела ее уже два дня. Решила, что она куда-то уехала на выходные, но мы пока нигде не можем ее найти.