Терминатор 2 инфильтратор
Шрифт:
Сара наклонилась над двигателем, словно заправский автомеханик. Она решила сделать вид, что не слышала разговора сына. Энрике поднял на нее взгляд и, догадавшись о мыслях женщины, произнес:
— Мне недавно поставили искусственный регулятор ритма в сердце. По этой причине теперь приходится выбирать, что есть и что пить. Честное слово, чем дольше мы живем па свете, тем больше глупеем,— добавил он.— Подумать только: лишать себя огромного удовольствия только ради того, чтобы влачить столь жалкое существование
Сара усмехнулась и внезапно заметила Дитера, стоявшего около капота с неловким выражением лица.
— Ты не возражаешь взглянуть на Web-сайт, озаглавленный моим именем, а? — предложила Сара.— Меня очень интересует твое мнение.
Бросив на женщину ироничный взгляд, он последовал за Иолан-дой и Джоном в полуразбитый школьный автобус.
Энрике посмотрел вслед агенту, а затем вновь обратил свое внимание к мотору. Не вытерпев внутреннего любопытства, он махнул рукой и произнес:
— А этот парень стал совсем другим… Не таким напряженным, как ранее.jk
Смех Сары более походил на припадок.
— Знаешь, никогда не замечала.
— Но почему же его теперь зовут Дитер, а вовсе не дядя Боб? — спросил Энрике, зажав патрубок.
— Потому что это совсем не дядя Боб,— ответила Сара. И чем больше она смотрела на мотор, тем меньше желания у нее было продолжать разговор.— Однако сходство потрясающее, не так ли?
Энрике выскочил из-под капота, вытер грязные руки о комбинезон и искоса посмотрел на свою старую подругу.
— Это совсем не тот sombre?
Сара отрицательно покачала головой.
— Люди говорят, что у каждого человека на земле имеется свой двойник.
Энрике пожал плечами.
— Люди много чего говорят… По большей части, это сплошное дерьмо.
Сара улыбнулась:
— Дело в том, что когда я начинаю говорить правду, никто не хочет в это верить.
— Может, это потому, что твоя правда всегда очень странная.— Он поднял вверх руку, чтобы пресечь любое возражение.— Что же касается джипа…— добавил он.— Если бы это была лошадь, то я отпустил бы ее на все четыре стороны по причине полной бесполезности.
— Ты можешь починить его? — спросила Сара.
Энрике посмотрел вдаль, а затем поморщился.
— Спрашиваешь, могу ли я его починить? Si, я могу починить что угодно и когда угодно. Тем не менее, с машиной, подобно этой, ты будешь испытывать проблемы при каждой остановке, понятно?— Он сморщил лицо.— У меня есть вещица гораздо лучше этой старой рухляди. Она обойдется тебе всего в несколько сот долларов. Конечно, она не красавица, однако доставит тебя туда и обратно абсолютно без всяких хлопот.
— Позволь, что ли, сначала на нее взглянуть?
Энрике отвел ее в сторону и откинул широкий кусок песчаного цвета брезента, который скрывал болезненного вида старый «Маркус». Сара надула губы и несколько раз обшила его кругом. Белая краска местами сползла, обнажив подлежащий слой известки, а порой и предыдущий слой краски. Автомобиль выглядел так, будто бы долго страдал проказой. Из окон свисали черные жгуты уплотнителя.
— Эта машина просто уродлива,— наконец, произнесла Сара.
— Конечно, джип Лупе способен выиграть у него по красоте,— затараторил Энрике.— Но сердце любого автомобиля скрывается под капотом.— Он поднял покрытый ржавчиной лист железа и поставил его иа подпорку.— Видишь?
Сара наклонилась внутрь. Черт возьми, но мотор выглядел действительно гораздо лучше, чем у джипа. Бензиновые шланги вовсе не собирались расплавляться, а внутренний интерьер оказался тоже вполне сносным.
— Неужели в салоне имеется кондиционер?— удивленно спросила Сара.
Энрике с гордостью кивнул.
— Работает, как зверь.— Протянув ключи, он добавил: — Хочешь испытать малышку в действии?
Сара схватила связку и открыла дверь.
— Ну, ты идешь? — спросила она.
Сара прислонилась локтями к старому столу дня пикника и молчаливо уставилась в бескрайние и ростры пустыни. Опаловое солнце медленно опускалось за горизонт. Она последний раз пробежалась глазами по этому хутору, состоящему из уродливого скопления всех видов техники. Каждый забор представлял собой небольшое количество столбов, между которыми была протянута тонкая проволока с насаженными высушенными головами гремучих змей. Все они имели открытые пасти, из которых в яростном оскале торчали острые клыки.
Сара вздохнула, вспомнив тот день, когда она впервые встретила Энрике и Иоланду. Тогда он и были молодой семейной парой, имущество которой состояло из одиого-едииственного трейлера. Сара тогда потерялась: она испытывала дикую жажду и страх.
Эти люди пригласили ее к себе, накормили, напоили и оставили жить настолько, сколько потребовалось. Они познакомили Сару со своим окружением, с той поры все и началось. «Кто знает,— подумала она,— сколько бы я искала нужных для себя людей, не помоги мне они тогда».
Сара вспомнила о том, какой слабой и неопытной девушкой она была. С момента рождения она ни в чем не нуждалась, у нее был кров, еда и заботливое окружение. С последним, наверное, ей повезло даже больше, чем Джону. До момента той ужасной ночи самым плохим событием в ее жизни была смерть отца. Он умер от сердечного приступа в канун се семнадцатилетия.
В момент встречи с Энрике она представляла из себя неуклюжего котенка, несмотря на потерю Кайла и ужасный кошмар, пережитый из-за столкновения с Терминатором.