Терминатор II: Судный день
Шрифт:
— Сейф открывается двумя ключами. Моим и охранника из зала контроля безопасности.
Они остановились перед большой дверью. Табличка наверху гласила: «Отдел Особых Проектов. Вход только по специальным пропускам.» Дайсон просунул в щель свою карточку, и дверь открылась.
Охранник — его звали Мошьер — шел по длинному коридору, начинавшемуся от административных помещений на первом этаже. Часы, свисавшие на цепочке с его пояса, раскачивались взад-вперед. Мошьер заканчивал обход здания. Он прошел мимо лифтов и, заворачивая за угол, где был
— Я уже дома, дорогая…
Но за столиком никого не оказалось. Мошьер нахмурился, однако подумал, что Гиббоне, наверное, в туалете, и прежде, чем поднимать тревогу, нужно пойти и проверить. Вздохнув, Мошьер направился в туалет. Распахивая дверь, укоризненно произнес:
— Слушай приятель, нельзя оставлять…
Привязанный к унитазу Гиббоне промычал что-то невразумительное — его рот был заклеен лейкопластырем. Мошьер повернулся и, опрометью бросившись к щитку, нажал на кнопку тревоги.
В зале контроля безопасности Дайсон уже несколько раз просовывал свою карточку в отверстие сканера, но все бесполезно. На замке по-прежнему мигала красная лампочка.
Встревоженная Сара спросила у Дайсона:
— В чем дело?
Дайсон указал на свет, зажегшийся на щитке, и ответил:
— Поступил сигнал тревоги. Он нейтрализует коды по всему зданию. Никакая дверь теперь не откроется.
Тут нервы Дайсона сдали.
— Надо поскорее уносить ноги.
Сара схватила его за воротник:
— Нет! Мы будем прорываться туда! Ты меня понял, Дайсон?
Он увидел ее безумные глаза и вспомнил о своей работе, сгоревшей во дворе. Сара была права. Обратного пути нет.
Мошьер развязал Гиббонса, и вахтер теперь объяснялся по телефону с местной полицией:
— … У них полно оружия. Послушайте, по-моему, этот парень участвовал тогда в перестрелке… И женщина… Да-да, она. Я совершенно уверен. Пришлите сюда побольше народу.
Джон прыгнул на стол, приставленный вплотную к стене с кодовым замком. Дайсон изумленно уставился на мальчика, который начал вытаскивать из рюкзака разные приборы. Для Джона это было то же самое, что вскрыть еще один банковский автомат.
— Отправляйтесь в лабораторию. Я сам с этим справлюсь.
Дайсон повел Сару и Терминатора к главному входу в лабораторию. Там тоже стоял электронный замок. Дайсон всунул карточку. Безрезультатно.
— Давайте я попробую своим ключом, — предложил Терминатор.
Он в мгновение ока снял с плеча гранатомет М-79. Сара схватила Дайсона за руку и потащила назад. Терминатор отвел затвор и вставил сорокамиллиметровую гранату. Затем хлопнул ладонью по затвору.
Сара крикнула, отбегая:
— Джон! Поберегись!
Джон тут же бросил все на пол и зажал ладонями уши.
Терминатор выстрелил с невероятно близкого расстояния.
Дверь взорвалась и загорелась. От удара взрывной волны на Терминаторе распахнулась куртка, в коридоре прожужжала шрапнель осколков. Не успел смолкнуть грохот взрыва, как Терминатор шагнул внутрь, в дым и пламя.
Джон, и глазом не моргнув, снова принялся возиться с замком.
Сара и оглушенный Дайсон вошли в горящий дверной проем и очутились в лаборатории искусственного разума.
Злобно взвыла сирена. Сработала противопожарная система. Невидимый газ наполнял помещение, гася пламя.
Дайсон закричат:
— Включилась противопожарная система! Вот… скорей!
Подбежав к стенному шкафу, он вытащил несколько противогазов. Один протянул Саре, другой надел сам. Третий хотел дать Терминатору.
— Держите.
— Нет, спасибо, — сказал великан-киборг, снимая со спины огромный рюкзак. Терминатор не нуждался в противогазе — его потребность в кислороде была слишком незначительной.
Дайсон пожал плечами и, швырнув противогаз на стол, сказал Саре:
— Придется немного подышать через это, пока выветрится газ.
Терминатор, как и предполагалось, вышел в холл и принес из кладовой три пятигаллоновых канистры из-под растворителя. Сара достала несколько небольших зеленоватых мин направленного действия и прикрепила их к верху канистр.
Дайсон глядел на происходящее изумленными глазами. В глубине души он все еще не верил, что это не во сне. Сегодня утром он вплотную подошел к открытию, которое сделало бы его богатым человеком на всю оставшуюся жизнь.
А теперь он отчаянно сражался за то, чтобы уничтожить это открытие. Но мысль о тех, кого он спасает, вдохновляла Дайсона.
На другом конце города Т-1000 медленно ходил по разгромленному кабинету Дайсона, выясняя, что произошло. Он миновал темный холл. Пламя пожара во дворе уже затухало. Т-1000 стоял в отблесках гаснущего костра и размышлял. Он приехал в лагерь Сальседы через несколько минут после того, как его покинули обитатели. Действуя в рамках запасной стратегии, Т-1000 перерабатывал информацию, пока не наткнулся на сведения о Майлзе Дайсоне. С помощью «уоки-токи», которым был снабжен полицейский мотоцикл, роботу удалось установить свой следующий маршрут.
И вот он здесь…
Рация, которую он теперь прикрепил к поясу, вдруг ожила.
— Всем постам, всем постам! События два-одиннадцать в здании «Кибердайн». Вооруженные до зубов преступники. Группа специального назначения отправилась на место происшествия…
Т-1000 выскочил из дома и запрыгнул на свой «Кавасаки». Завел мотор. Мотоцикл рванулся с места, оставив на тротуаре черный след шин.
На втором этаже здания «Кибердайн» огонь уничтожил обшивку большого, уникального дисковода и вывел его из строя. В комнате, битком набитой самой высококлассной аппаратурой, царил полнейший разгром. Терминатор разбил этот дисковод на куски и перешел к следующему. Ба-бах! Робот уничтожил уже с полдюжины таких устройств. Сара опрокинула шкаф с бумагами, папки рассыпались по полу. Дайсон неуклюже приблизился с тяжелыми магнитно-оптическими дисками в руках и бросил их в кучу, которая росла на глазах.