The Beatles: история за каждой песней
Шрифт:
Это песня о девушке, которая провоцирует молодого человека. Он называет ее «big teaser» — той, которая только дразнит, явно намекая на более грубое «prick teaser», термин, который мужчины использовали, говоря о женщинах, которые вели себя провокационно и вызывающе, но не намеревались при этом заниматься с ними сексом.
Как в Англии, так и в Америке «Day Tripper» вышел на двойном сингле вместе с «We Can Work It Out».
We Can Work It Out
WE CAN WORK IT OUT
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
2'15''
Релиз
3 декабря 1965 г., двойной сингл вместе с «Day Tripper».
Позиция в чарте в Великобритании:
1
Релиз сингла в США:
6 декабря 1965 г., двойной сингл вместе с «Day Tripper».
Позиция в чарте в США:
1
В октябре 1965 года Джейн Ашер решила присоединиться к театральной труппе Bristol Old Vic Company что означало ее переезд из Лондона на западное побережье страны. Именно тогда The Beatles записывали альбом Rubber Sou /. Ее отъезд очень расстроил Пола, и впервые в их отношениях наметилась серьезная трещина. Как видно из его песен, в представлении Пола хорошая женщина должна была целиком и полностью посвятить себя своему мужчине и должна быть счастлива просто потому, что она находится рядом с ним. Но Джейн не нравилось быть девушкой рок-звезды. У нее было отличное образование, она была независима и хотела сделать собственную карьеру.
В композиции «We Can Work It Out» Пол не старается доказать свою правоту, но просто умоляет свою женщину посмотреть на вещи с его точки зрения, потому что он считает, что прав именно он, а не она. Это было типичным поведением Пола. Чувствуя, что отношения подходят к концу, он не уходил в себя и не впадал в депрессию. Вместо этого он оптимистично заявлял: «Мы с этим разберемся!» Немного лиричные мелодии были добавлены Джоном.
«Пол писал „We Can Work It Out“, по-настоящему оптимистичную песню, — говорил Джон. — А я не понимал этого оптимизма, ведь жизнь так коротка, и ни на что нет времени, в особенности на ругань и разборки. Вот так-то, мой друг». Пол написал эту песню в доме своего отца в Хесуолле, графство Чешир. Над звуком и эффектами работали позже, в студии. А Джордж Харрисон предложил сменить такт на три четвертых, как в вальсе.
Drive Me Саг
DRIVE MY CAR
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
2'30''
Релиз в Великобритании:
альбом Rubber Soul. 3 декабря 1965 г.
Релиз в США:
альбом Yesterday and Today. 20 июня 1966 г.
Когда вы слушаете «Drive Me Саг», то на первый взгляд кажется, что это песня о девушке, «baby», которой разрешили сесть за руль. Но на самом деле, если тщательно изучить слова, речь идет о молодом человеке. Он старается уговорить кого-то, используя провокационную фразу «Well, what do you want me to be?» — Кем ты хочешь, чтобы я был? — намекая на сексуальные услуги в обмен на продвижение по карьерной лестнице.
Женщина отвечает ему, что она хочет быть звездой кино, но затем переворачивает роли, намекая, что, возможно (и только возможно), она позволит ему любить себя, если он станет ее водителем. Во втором куплете молодой человек пытается убедить ее в том, что у него хорошие перспективы («prospects are good»).
«Мы
Пол вспоминал, что это была единственная песня, с которой он испытывал трудности при написании слов, и потом Джон помог ему быстро собрать слова и музыку воедино. Когда 20 октября он приехал в студию на Эбби-Роуд, слова припева звучали следующим образом: «I can give you golden rings, I can give you anything, and baby I love you». Джон назвал это чушью, после чего они вдвоем уселись в углу и написали финальную версию — «Baby, you can drive my саг», более жесткую, сексуально заряженную версию. После этой строчки на заднем плане появилось знаменитое «Веер beep beep beep yeah». Разумеется, это был своего рода намек на «Yeah, yeah, yeah», который стал их коронным номером, но также это был и реверанс в сторону группы The Playmates и их песни «Веер Веер» (1958). Она звучала на радио ВВС в детской программе.
Джон всегда говорил, что эта песня авторства Пола и что он только помогал довести ее до ума в последний момент. Пол говорил: «Идея о том, что эта девушка — стерва, осталась, только мы обыграли это гораздо лучше». Через два дня после записи «Drive Me Саг» Пол сказал в интервью музыкальному журналу: «Мы пишем смешные песни, песни, в которых скрываются шутки. Нам кажется, что такие песни занимают второе по важности место после песен-протестов».
Мотив для бас-гитары был позаимствован у Дональна «Дака» Дана, из группы Отиса Реддинга. Речь идет о композиции «Respect» (1965), которая вышла за месяц до записи «Drive Me Car».
Norwegian Wood
NORWEGIAN WOOD
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
2'05''
Релиз в Великобритании:
альбом Rubber Soul. 3 декабря 1965 г.
Релиз в США:
альбом Rubber Soul. 6 декабря 1965 г.
Хотя Джон был единственным женатым Битлом, его брак нельзя было назвать счастливым. Не был он и верным мужем. Он пользовался услугами фанаток, пробирающихся за сцену, он признавался, что его сфотографировали стоящим на четвереньках на полу в голландском борделе, и в 1968 году он рассказал об этом своей жене Синтии. Песня «Norwegian Wood» была об одной такой интрижке. Позже Джон сказал, что это была песня о соблазнении, в котором инициатором была женщина.
Песня начинается с того, что герой хвастается о том, что у него «была» девушка, но потом быстро поправляет сам себя, говоря о том, что это он у нее был. Она приводит его в свою квартиру и заставляет его восхищаться отделкой из дешевой норвежской сосны. Они пьют вино и разговаривают до двух часов ночи, после чего девушка говорит, что пора спать. Герой извиняется и идет спать в ванную, но на деле все было не так, потому что Джон впоследствии признался, что речь идет о неверности. Его жена не знала, что Джон пишет о том, как изменяет ей. Друг Джона Питер Шоттон говорил, что она была написана о журналистке, с которой Джон был очень близок.