The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:
Вот только внутри себя, ему почему-то очень хотелось, чтобы Джейкоб оказался… особенным. И как не пытаясь Деймон не может понять такое своё желание.
***
Элизабет помешивала кашу, которая уже почти была готова, нужно было лишь подождать ещё несколько минут, когда почувствовала как знакомые, особенной по вчерашней ночи, руки, обвили её и начали лезть, под фартук.
— Оливия, нет, — тут же осадила Элизабет… подругу? Довольно сложно теперь охарактеризовать их отношения. — Я ещё не отошла
Оливия молча послушалась и уже встала рядом у плиты.
— Что делаешь?
— Готовлю кашу, — Элизабет стукнула ложкой по кастрюльке, чтобы скинуть с её прилипшую массу обратно. — Просто вы с Джейкоб крепко заснули, а делать мне было нечего. Вот и решила приготовить. Хотя я рада, что ты встала первой. Куда ты кинула мою одежду, когда вчера сняла её? Я смогла найти только носки, джинсы и трусы.
— Вроде бы я выкинула её за дверь, в соседнюю комнату, — лицо Оливии едва заметно нахмурилась, когда девушка пыталась вспомнить этот момент.
— Да уж, не могла просто бросить мою одежду на пол? — слегка раздражённо спросила Элизабет.
— Это было бы скучно, — Оливия не чувствуя не капли вины, покачал головой.
— Ладно, забудь, — сказала Элизабет, поняв, что дожидаться раскаяния не стоит. — Буду тогда одеваться, а то почти в одном фартуке быть не очень удобно. А ты пока что проследи за кашей, посоли её немного и помешай. Ещё я видела в холодильнике овощи, поэтому нарежь ещё и их.
— П-постой, Элизабет, — равнодушие Оливии слегка сдало сбой, девушка вдруг занервничала. — Лучше не сто…
— Ничего не знаю, — Элизабет прервала Оливию на полуслове. — Не ленись, Оливия, я быстро… хотя нет, скорее всего, ещё пойду в туалет. Просто закончи с кашей и всё.
— Ты не понимаешь, я… — но Элизабет уже скрылась за поворотом в другую комнату, поэтому последние слова Оливии повисли в воздухе. — …не умею готовить.
Оливия медленно повернула голову к кастрюле, словно на страшного врага.
— Джейкобу это не понравиться, — обречённо произнесла Оливия, покачав головой, мысленно представляя, чем всё закончиться, и как на это отреагирует её муж.
— "Может на этот раз, всё получиться?..", — с очень слабой надеждой, подумала Оливия.
***
Когда Элизабет возвращалась на кухню, она ожидала увидеть уже практически готовый завтрак, но вместо этого она увидела это: доска для нарезания была разрублена пополам! Овощи на столе были криво нарезными или вовсе раздавленными, а от кастрюли с кашей веяло чем-то горелым.
В центре же всего этого кухонного хаоса стояла Оливия, которая умудрилась в чём-то испачкаться.
— Боже мой, Оливия, что произошло?! — Элизабет тут подбежала к электронной плите, чтобы попытаться спасти кашу, но было уже поздно.
— Я пыталась тебя предупредить, — сказала Оливия, положив на стол нож, который оказывается, она держала всё это время в руке. Чуть присмотревшись, Элизабет увидела, что от ножа откололся кусок лезвия. — Я не умею готовить.
— Но… но… на такое вряд ли способны даже те, кто не умеет готовить! — сказала Элизабет, обведя кухню взглядом. Затем её взгляд снова вернулся к каше. — Как у тебя так вообще получилось? С одной стороны она сгорела, а с другой не доварилась?! А доску как ты разрезала? Из-за этого нож и сломался?
Оливия ничего не ответила, но Элизабет видела, как девушка слегка смутилась под её взглядом.
— Ладно, — более мягко произнесла Элизабет, сбавив обороты. — Я сама виновата, что не стала тебя слушать.
Элизабет избавилась от «убитой» каши и снова достала крупу из ящика.
— Как я понимаю, до этого готовил Джейкоб, так? — спросила Элизабет, достав ещё и новую кастрюлю, так как отдирать пригорелую часть от прошлой каши, Элизабет сейчас не особо хотела.
Оливия молча кивнула.
— Я в прошлом пыталась научиться, до всего этого, — чуть позже добавила она. — Но потом просто всё время готовил кто-то другой, или я ела еду не требующая приготовления.
— Ну что же никогда не поздно научиться, — Элизабет мягко улыбнулась, слегка удивлённой Оливии. — Джейкоб, скорее всего, был слишком сил занят, чтобы научить тебя, так ведь?
Оливия снова молча кивнула.
— Тогда иди сюда, будем вместе готовить, — Элизабет нежно подхватила Оливию под локоть, и подвела к плите, начав поэтапно объяснять свои действия, а после просила их повторить.
***
Проснулся, судя по пустой постели, я самым последним. Что, кстати, не особо удивительно, у девушек вчера открылось «второе дыхание», и мы начали по новой. Благодаря своей физической силе, Оливия вовсю доминировала над нами с Элизабет, ловко переключаясь между нами, никого не оставляя обделённым вниманием.
На самом деле, проснувшись, я слегка испугался, что проспал и все уже вышли на свои места. Но быстро понял, что это полнейшая глупость — меня бы разбудили. Да и часы, которые весели над дверью, показывали восемь часов утра. Довольно неплохо, учитывая, что легли мы вчера поздно.
От мыслей меня отвлёк запах чего-то готовящегося с кухни. Мой желудок, прекрасно понимая источник запаха, тут же требовательно заурчал. Причин отказывать ему у меня не было, поэтому довольно быстро я надел свою одежду и зашёл на кухню.
Где меня встретил небольшой когнитивный диссонанс: с одной стороны пахло очень вкусно и аппетитно, а с другой кухня была разгромлена, словно по ней прошлось торнадо. Нечто подобное я уже видел — так выглядела кухня, когда в последний раз на ней готовила Оливия блины.