Тина и костяной свисток
Шрифт:
Потрогав свои красные, как спелый помидор, щёки, тётушка Софья бросилась к окну.
– Лицо горит. Наверное, эта девочка сейчас думает обо мне… Бедняжка! Она осталась совсем одна. Ах, Мария, я приму её здесь, как родную дочь!
Разволновавшись не на шутку, старая волшебница подставила пылающие щёки навстречу прохладному утреннему ветерку.
Однако радость матери почему-то не передалась ее дочери. Положив ногу на ногу, та смотрела на неё, как на спятившую старуху.
– Это правда, что наша школа теперь принадлежит этой девчонке? –
– Её зовут Тина, – сказала тётушка Софья, присаживаясь за стол. – Наша школа принадлежит не только Тине, но и каждому, кто здесь живёт. Ты же прекрасно знаешь, что все дети, которым мы передаём здесь наши знания, – сироты… Наша обязанность научить их использовать свой волшебный дар правильно, не во вред ни себе, ни людям… Ведь в дальнейшем им придется жить среди людей, скрывая свои способности и применяя их только во благо, и каждый выпускник должен будет выбрать подходящую профессию… Дочка, но почему я не вижу радости на твоём прекрасном лице? Почему твои добрые глаза не светятся от счастья?
Озадаченная и немного расстроенная волшебница внимательно присмотрелась к притихшей дочери.
– Маша? – настороженно прозвучал её голос.
– Только не надо пытаться прочесть мои мысли! – недовольно взвизгнула молодая женщина и вскочила со своего места. – И будь добра, не называй меня так!
Тётушка Софья печально опустила глаза.
– К сожалению, теперь мне это не удаётся. Много лет назад, не скрою, я часто заглядывала в твою душу, дочка. Пыталась разгадать причину твоего плохого настроения…
За дверью по коридору с оглушительным визгом пронеслась группа горластых привидений.
– Перемена закончилась, – обрадовалась неожиданному спасению молодая учительница. – После поговорим! У меня урок!
Схватив со стола книгу, она со всех ног рванула к двери.
– Вот так всегда, – разочарованно развела руками тётушка Софья, когда дверь с шумом захлопнулась.
Она снова подошла к окну. О странном поведении дочери тут же пришлось забыть – сердце в груди бешено запрыгало, дышать стало труднее.
– Она уже в пути! – схватилась за голову волшебница и выбежала из кабинета.
Настал час проверить всё ли готово к приезду Тины.
Оббежав весь замок, тётушка Софья убедилась, что подготовка к встрече дорогой и долгожданной гостьи шла полным ходом. Для Тины уже была приготовлена комната, в которой она будет жить с двумя другими девочками. Сначала старая волшебница хотела предоставить крестнице своего покойного брата отдельную комнату, но потом передумала. В коллективе девочке будет гораздо легче адаптироваться к новым условиям. «Бедняжка и так слишком много времени провела в одиночестве, – думала она, направляясь на школьную кухню. – Общение с девочками пойдёт ей только на пользу».
Заведующий хозяйством хромой старик Харитон полностью разделил радость своей начальницы.
– Вы, Софья Паллна, не беспокойтесь, – сказал
Осмотрев придирчивым взглядом блиставшую от чистоты просторную школьную столовую, тётушка Софья довольно проговорила в ответ:
– Спасибо, Харитон, за такие слова, за твоё понимание. Вижу, что здесь всё в порядке. Зайду теперь в комнату, в которой будет жить наша Тина, и немного побеседую с девочками.
Харитон недовольно свернул нижнюю губу в трубочку и нахмурил кустистые седые брови.
– Никак боитесь, что эти стрекозы плохо примут свою новую соседку? – спросил он, потирая обеими руками больную ногу.
– Нет, что ты! – воскликнула в ответ волшебница. – Конечно, характер у девчонок немного сложный. Особенно у Розы…
Тётушка Софья замялась, подбирая в уме нужные слова.
– Особенно у Розы, – проворчал старик. – Эти две несносные ведьмы друг друга стоят! Думаете, я не знаю, кто по ночам ворует сладости из школьного холодильника? Я всё знаю, и когда-нибудь, прости меня хосподи…
– Они хорошие девочки, – быстро проговорила старая волшебница и, сделав вид, что ничего не слышала, направилась к двери.
– Роза с Ленкой несносные девчонки! – воскликнул ей вслед своим глухим голосом Харитон, заливаясь бардовой краской. – А имя-то какое себе придумала – Элееен ее пожалуйста называйте… Елена ее уж не устраивает. Ох уж эта современная молодежь… тьфу! Вашей племяннице требуется другая комната! Желательно отдельная. А не то они ее там научат…
Но тётушка Софья была уже далеко.
Ни Розы, ни Элен в комнате под номером 7 не было. «Наверное, они ещё не вернулись с занятий», – подумала волшебница и переступила порог.
В комнате было чисто и уютно. Кровати девочек находились возле большого окна, между массивным деревянным столом с толстыми ножками. Третья кровать, которая предназначалась для Тины, находилась на противоположной от окна стороне, ближе к углу.
– Постельное бельё! – вдруг спохватилась тётушка Софья. – Где же свежее постельное бельё?
Покинув комнату девочек, волшебница со всех ног бросилась к Харитону. Каким бы ворчливым и недовольным не был этот старик, но без него в школе никто и шагу ступить не мог.
Промчавшись по шумному коридору ураганом, тётушка Софья даже не заметила проходящих мимо Розу и Элен. Девочки направлялись в свою комнату.
– Что это с нашей директриссой? – удивлённо приподняла тонкую бровь черноволосая девушка, обращаясь к своей подруге. – Пронеслась вихрем и даже не поздоровалась.
Белокурая Элен слегка пожала круглыми плечами.
– Не знаю, не знаю, – задумчиво произнесла она в ответ. – Говорят, что тётушка Софья очень ждёт одного человека.
Зелёные глаза Розы блеснули холодным малахитовым огнём. Девушка усмехнулась: