Тиран
Шрифт:
Святое дерьмо.
Вся моя жизнь была ложью.
И этот монстр — отец моего ребенка.
Я не могу дышать. Желудок снова сжимается. Никки задирает кусок ткани, едва прикрывавший ее задницу, до талии и показывает отсутствие трусиков. Таннер раскатывает по своему члену презерватив, грубо хватает ее за бедра и резко толкается в нее. Никки вскрикивает, сжимая простыни в кулаках.
—
Вот и все. Больше не могу терпеть. Желчь поднимается по моему горлу. Я отворачиваюсь, чтобы уйти, но внезапно чувствую головокружение. С глухим стуком падаю на колени и упираюсь руками в дом. Пытаюсь услышать признаки того, что меня заметили, но ничего подобного не замечаю. Снова встаю и с трудом начинаю переставлять ноги. Каждый шаг — мучительная пытка. Три квартала до дома кажутся невыносимой прогулкой по пустыне, которую невозможно пересечь. Я успеваю сделать лишь пару шагов, когда слышу за спиной голос.
С трудом разворачиваюсь и теряю равновесие, падая на траву. Поднимаю глаза вверх и замечаю возвышающегося надо мной Таннера.
— Ты… ты монстр, — произношу я, используя все оставшиеся силы, чтобы отползти подальше от парня, которого, как мне казалось, я любила всего пару минут назад.
— О, Рэй. Ты и понятия не имеешь.
— Ты в порядке, Рэй? — спросил Таннер, когда я резко отпрянула от него и вытерла рот тыльной стороной ладони.
— Да, все хорошо, — солгала я. — Мне пора уходить, нужно упаковать вещи. — Я нервно теребила край рубашки в руках. А затем нацепила фальшивую улыбку и сделала шаг назад.
— Ты уверена, что все нормально? — спросил Таннер, шагнув ближе ко мне.
Я вскинула руку вверх.
— Конечно. Меня просто поглотил шквал эмоций, — ответила я и попыталась отойти подальше. — Сенатор еще не в курсе моего отъезда, хотя ему все равно.
— Он уехал. Дома осталась только Надин, — напомнил Таннер.
— Тогда мне нужно ему хотя бы позвонить, так ведь? — тон моего голоса предательски повысился.
Почему из меня такая паршивая лгунья?
— Сэмми скоро проснется. Иди, пакуй вещи, я отвезу вас, — предложил Таннер.
— Нет. В этом нет необходимости. Кинг…
— Ой, да брось, — сказал Таннер, приближаясь ко мне. — Ты же сказала, что мы до сих пор семья, помнишь? Из-за совместной поездки не случится ничего страшного.
Уже случилось.
Я споткнулась в месте, где док переходил в мягкий грунт, и упала
— Такая неуклюжая. — Самостоятельно встать я не успела, потому что Таннер быстро добрался до меня и резко поднял с песка.
— Держу тебя, — сказал он, но когда наши взгляды встретились, я увидела Таннера из моего воспоминания. Потом сделала успокаивающий вдох.
— Спасибо, — сказала я и начала стряхивать песок с ног. — И да, ты прав. Отличная идея о совместной поездке. Только дай мне время привести себя в порядок и собрать вещи Сэмми.
Таннер улыбнулся и убрал прядь волос мне за ухо. Даже самые маленькие волоски на моей шее встали дыбом, но причина была не та же, что с Кингом. Нечто ледяное скрывалось за его словами. Даже навязчивое.
Зловещее.
Глава 24
Доу
Соседского мальчика больше не было. После поцелуя он превратился в монстра из моего прошлого. От нахлынувших воспоминаний меня начало трясти.
— Я сбегаю домой и возьму грузовик. Встретимся на крыльце у главного входа в твой дом минут через тридцать.
— Тридцать минут. Да, — кивнула я. Слабо махнула рукой, повернулась и побежала к дому, и снова чуть не упала, споткнувшись о порог за стеклянной дверью. Меня качало, пока я поднималась в свою комнату. Оказавшись наверху, я с такой силой дернула ящик комода на себя, что почти вырвала его, а носки и телефон, подаренный мне Кингом, полетели через всю комнату. Я подняла телефон и нажала клавишу быстрого набора. Прошло несколько гудков.
— Давай же, возьми трубку, — взмолилась я, нервно постучав пальцами по ковру. Но никто не ответил, поэтому мне пришлось положить телефон в задний карман. Я собиралась найти рюкзак и забросить туда несколько необходимых вещей, но после осмотра комнаты не нашла ничего нужного.
Мне ничего не было нужно. Для меня имели значение только Сэмми и Кинг. И один из них спал в комнате, расположенной дальше по коридору. Попробую позвонить Кингу еще раз после того, как заберу Сэмми.
— Надин! — выкрикнула я, выйдя в коридор. Снизу были слышны звуки гудения холодильника и вращения барабана стиральной машины. — Надин! — повторила я. — Мне необходимо, чтобы ты подогнала машину. Объясню по дороге, мне нужно уехать немедленно!
Я открыла дверь комнату Сэмми. Повернула ручку так тихо, как смогла, и закрыла ее за собой с тихим щелчком. Надеюсь, Надин услышала меня и уже подготавливала машину. Я на цыпочках подошла к колыбельке Сэмми.
После чего нагнулась над перилами кроватки, ожидая увидеть спящего человечка с волосами, разбросанными в разные стороны и сжимающего свое одеяльце с изображением мотоциклов.
Но Сэмми там не было.
Колыбель была пуста.
Включился свет, и каждый волосок на моей голове и руках встал дыбом.