Тьма близко
Шрифт:
На дощатом помосте, залитом кровью, распростерлись тела – невысокий сеньор в золоченых латах, должно быть, имперский полководец… двое его оруженосцев, седой старик и юный рыцарь…. гвардейцы… доспехи на всех проломлены и залиты кровью. Посередине помоста Мовер и последний оставшийся в живых имперец отбивались от гарпии, которая то высоко подпрыгивала, взмахнув крыльями, то опускалась на окровавленные доски, Мовер с гвардейцем попеременно, как будто долго тренировались биться в паре, подскакивали к твари и наносили удары.
Гарпия защищалась, подставляя крыло как щит, и выбрасывала длинные конечности, пытаясь достать когтями противника. Элис бросилась на помощь воинам, но, прежде чем она успела добежать,
Первый удар располосовал крыло, которое гарпия привычно выставила, закрываясь от меча. Второй – подрубил тонкую лапу, гарпия рухнула на помост, и Элис пригвоздила ее к доскам. Третий удар был последним.
– Смотри! Вон там король! – пискнул Килгрик над ухом.
Элис вздрогнула от неожиданности и собиралась спросить, откуда здесь взялся верный оруженосец, но вопрос замер в горле – она увидела Гильмерта под королевским знаменем. С помоста открывался вид на поле боя: сейчас армии расступились, аднорцы стягивались к знамени, под которым распоряжался Гильмерт, указывая кому-то мечом. Вокруг него на заваленном телами поле виднелись черные выгоревшие круги, следы ударов молний.
«Я здесь! – хотелось крикнуть ей. – Это я, твоя удача! Я успела вовремя, и ты победишь… Но Гильмерт был далеко, среди аднорских рыцарей на дальнем краю поля… И, Светлые Предтечи, как мало людей оставалось рядом с ним… Вперед выдвинулся Фиоро. Элис видела, как он поднял руку и сжал бронированный кулак, по доспехам потекла синяя жидкость. Сегодня граф не собирался сдерживаться, напротив – он готовил кровавую жертву духам джески, поэтому раздавил флакон со снадобьем.
Гильмерт взмахнул мечом, и кавалерия поскакала на имперцев, которых на поле было, кажется, вдесятеро больше, чем воинов Аднора. Не получая приказов, они топтались на месте. Элис слышала, как тут и там гудят сигнальные рожки, видела, как тревожно озираются воины на флангах, но лишь несколько отрядов пришли в движение в ответ на атаку Гильмерта. Аднорская кавалерия, на ходу перестраиваясь клином, стремительно приближалась к боевым порядкам врага, полоса травы между рядами воинов в блестящих доспехах сокращалась и таяла… исчезла… две толпы с грохотом столкнулись, и аднорский клин врезался в ряды вражеской кавалерии, смял первые ряды и, постепенно теряя скорость, стал прорубать их, стремясь рассечь надвое.
У подножия помоста заорал Гринт:
– Ко мне! В строй!
Элис поспешно сбежала по лестнице, за ней топал Килгрик.
– Твой конь! – крикнул он. – Я его поймал! Вот он!
Элис оглянулась:
– А ты назад! Лезь под помост, укройся.
Больше она не оглядывалась, вскочила в седло и ударила жеребца шпорами, посылая его вслед за отрядом начальника стражи. Под началом Гринта осталось несколько десятков воинов, но они стремились навстречу королевскому войску, и противник был обращен к ним спиной. Удар в тыл вышел сокрушительный – имперских воинов рубили и сбрасывали с седел одного за другим. Элис скакала вместе со всеми, рубила, если подворачивался неприятельский всадник, снова и снова пришпоривала коня, а впереди, уже совсем рядом, звучал боевой клич аднорцев и еще какой-то рев.
По мере того как клин врубался в строй имперцев, с флангов подтягивались новые и новые отряды врага, атакующий напор иссякал, но знамя Гильмерта приближалось к Элис, и она знала, что король там, под знаменем. Дикий рев и крики «Аднор!» гремели все ближе, и вот Элис увидела графа Фиоро. Именно он, а не Гильмерт оказался на острие клина, конь под ним плясал и запрокидывал голову в тяжелой броне, Фиоро размахивал двулезвийной секирой и бил с ужасающей частотой и силой. Оружие взлетало над головой графа, опускалось и взлетало снова, а вслед за ним взлетали обломки раскрошенной брони, взметались кровавые фонтаны, кувыркаясь, летели отрубленные конечности. На скаку Фиоро жутко завывал – это его рык Элис слышала издалека, когда атака только начиналась.
Солдаты Империи пятились под таким натиском, многие спешили убраться с пути безумного воина, но граф бил и бил. Толпа была слишком плотной, сбежать не удавалось, и окровавленная секира снимала богатую жатву. Гринт повернул коня, чтобы не оказаться на пути Фиоро, да и следовавшие за графом вассалы тоже благоразумно отстали, они-то знали, что их господин сейчас будет крушить всех встречных без разбора. Два клина – во главе с графом и с Гринтом – разошлись в десятке шагов, рассекая имперские ряды. Тех, кому не посчастливилось оказаться между ними, вмиг растоптали и изрубили; королевское знамя качнулось, и аднорцы стали разворачиваться, чтобы атаковать разделенные фланги имперской армии.
Справа и слева подступали новые отряды, спеша воссоединить строй, и сеча вспыхнула с новой силой. На миг Элис показалось, что она видит Гильмерта, и девушка повернула коня, чтобы догнать его… но вместо этого оказалась одна среди имперской пехоты. Двух солдат ее конь сбил с ног, но копья ударили с обеих сторон, и конь, тряся головой, с пронзительным ржанием упал на подогнувшиеся передние ноги. Элис скатилась с седла, увернулась от удара копья и вскочила на ноги, несколько пеших имперских воинов бросились к ней, Охотница длинным взмахом срубила наконечник копья, присела, пропуская второй над плечом… и стальной вихрь завертел ее – прыжки, отскоки, ответные выпады…
Она вертелась в кольце врагов, отбивала удары, направленные со всех сторон, и не успевала, отчаянно не успевала, потому что кольцо сжималось и места оставалось все меньше. Сильный удар слева отшвырнул Элис, наконечник копья пробил кольчугу, девушка покатилась в траву, отчаянным усилием послала меч вперед, наконечник ударил между ног зазевавшегося имперца. Доспехи таким ударом было не пробить, но от боли у воина, должно быть, потемнело в глазах. Он захрипел, судорожно втягивая воздух перекошенным ртом, а Элис каким-то чудом протиснулась между его ног и, вскочив, толкнула злополучного пехотинца в спину – на пики преследователей. Снова вокруг нее было кольцо, состоящее из орущих ртов, пышущих ненавистью глаз и наконечников пик.
Элис попыталась снова завертеть вокруг себя стальной хоровод из выпадов и обманных финтов, но раненый бок пронзило острой болью, она пошатнулась. Прямо в лицо метнулся наконечник копья, Элис неуверенным взмахом клинка увела удар в сторону, и тут же другое копье прошло по ноге над коленом, распоров кожаные штаны и тело. Элис боком свалилась на траву. Перекатилась, выбрасывая над собой руку с мечом… И тут грузное тело вломилось в круг имперцев, окруживших Охотницу. Люди с криками покатились в стороны, разом сметенные, словно кегли – ловко пущенным шаром. Пляшущая тень накрыла Элис, и она не сразу сообразила, что это аднорский рыцарь пришел на выручку. Он пустил коня в толпу имперских воинов, тесня их от упавшей Элис.