То время с тобой
Шрифт:
Я промямлила ей в ответ какой-то бред и убежала к себе наверх. Из темноты своей комнаты я следила за домом напротив, пытаясь утихомирить тревогу в груди. Вскоре к дому семейства Лерой подъехал седан и оттуда вышел молодой мужчина с кейсом в руке. Должно быть, врач. Неужели Джулианне удалось уговорить Картера? Я снова почувствовала укол обиды, когда вспомнила, как он выставил меня за дверь. Мысль о том, где эти двое отыскали себе подобные неприятности — не давала мне покоя.
Нет, конечно, в детстве Картер часто лез в драки, и иногда ему тоже доставалось,
Ночью мне снились беспокойные сны, в которых мой сосед истекал кровью, лёжа на полу…
Глава 8
Картер
Я чувствовал себя паршиво эти несколько дней. К боли я давно привык: к синякам, отёкам и прочей ерунде, а вот с бутылкой было неожиданно. Кто-то хотел меня порезать. Спасибо Исайе, он схватил нападавшего сзади, и удар пришёлся мне в ногу, а не в шею, например. Отвратная ситуация в общем-то. Почти уверен, что караулившие меня придурки, связаны с мужем сестры, хоть его и не было с ними. Джулианне ни к чему знать мои предположения. Наверняка думает, что я просто в очередной раз куда-то влез.
В тот день Джулс уговорила знакомого врача приехать к нам домой. Кровь так и не остановилась, и пришлось всё-таки шить. Роуз была права. Чёрт. Теперь я уверен, что это она рассказала Джулианне о случившемся. Маленькая хитрая лиса. Я вспоминаю, как она сидела рядом со мной, и как близко было её обеспокоенное и мокрое от слёз лицо.
Вечно ты лезешь в неприятности. Тебя вот так убьют когда-нибудь! — крутятся в голове слова девчонки. Интересно, будешь ли ты помнить меня, если это действительно случится, Роуз?
По правде говоря, она меня очень удивила, появившись на пороге моего дома с травматом. И откуда только взяла? Это было неожиданно.
Улыбаюсь. Вот тебе и тепличный цветочек Мелроуз Онил.
Я валяюсь дома всю неделю. В колледже на занятиях не появляюсь в таком виде, в зал теперь тоже ненадолго дорога заказана. Это бесит больше всего. Хорошо хоть кости не сломаны.
Мы с Исайей и Ридом зависаем у меня дома. Развалившись на диване, они о чём-то спорят как обычно, а я думаю о том, что у меня на самом деле отличные друзья. Эти парни не раз показали себя с самой лучшей стороны.
Конечно, пришлось рассказать Риду о том, что произошло. Мой внешний вид красноречиво намекал ему на то, что ситуация была крайне неприятной. И мне жаль, что Исайя был в тот день рядом со мной. Ему тоже досталось, у него даже сломано ребро. Сидит теперь весь такой красивый в бандаже. Если бы не он, кто знает, чем бы всё кончилось…
— Слушай, брат, — обращается ко мне Исайя, пока я усаживаюсь в кресло, — та девчонка, твоя соседка, учится в нашей параллели.
У меня ощущение, что он запал на Роуз. Слишком часто вспоминает её за последние дни.
— И?
— Я просто всё думал, где видел её раньше.
Он думал.
— Вот и вспомнил один инцидент, — продолжает он, выбирая опции игры в меню.
— Что блин за слова? — смеётся Рид. — Где ты набрался этого дерьма? От матери профессорши?
Исайя толкает его в плечо.
— Что ещё за инцидент? — интересуюсь я, убирая громкость. В колонках поёт Night Lovell, но я сейчас хочу послушать не его, а Исайю.
— Бренда травила её при всех.
Мне не нравятся эти новости. Я начинаю складывать два плюс два. Тот день на парковке, когда Роуз хотела быстрее уйти из школы и была явно расстроена.
— Она там совсем страх потеряла, я смотрю, — замечает Рид, — дома ведёт себя иначе.
Бренда Адамс — родная сестра его девушки Виктории. Надо признать, обе они крайне неприятные девицы. По крайней мере, поведение старшей всегда вызывало у меня отвращение. И Рид знает об этом.
— Что она ей сделала? — нетерпеливо спрашиваю я, закидывая руки за голову. Исайя чешет подбородок. — Да плела какую-то чушь про то, что гимнастки растянуты во всех местах. Спрашивала правда это или нет. По-моему, девчонка ничего и не слышала даже, у неё в ушах были air-pods. Бренда, кажется, швырнула огрызком яблока в неё. Апельсиновый сок расплескался.
Что за херня. Мне это совсем не нравится.
— И? — намекаю я на продолжение. Исайя пожимает плечами.
— Она убежала. Роуз, — уточняет он. — Бренда жуткая заноза в заднице. Ей до всех есть дело, дай только волю кого-нибудь заклевать.
Он зачем-то наклоняется корпусом влево, думая, что ему это как-то поможет. Рид лидирует, остаётся ещё два круга.
— И зачем вы терпите это? — интересуюсь я.
Он смотрит на меня и опять пожимает плечами.
— Да ладно, ты же знаешь, всегда есть такие сучки, которым неймётся.
— Всегда найдётся тот, кто может поставить на место, — возражаю я. — С такими людьми только так.
Исайя ругается, когда Рид толкает его машину в отбойник. Смотрю на экран и думаю, почему Роуз не смогла дать ей отпор. Я с детства убеждён, что никто не имеет права унижать тебя физически и морально.
— Тренер спрашивал про тебя, — говорит Рид, финишируя первым. Исайя злится.
— Он снова в себе?
— Вроде да, но видок паршивый, — отвечает Рид.
Что-то происходит у старины Джо. Определённо.
— Джо ездил в Бьюмонт к дочери. Её семья вроде как не захотела его принять, — выдаёт Исайя, словно успел забраться в мою голову. Брукс смотрит на него во все глаза.
— Ты как баба, ей богу, вечно знаешь все последние сплетни!
Исайя бросает джойстик на подушку.
— Иди ты, просто слышал и всё. Сдался мне ваш тренер. Моя тётка ходила к нему насчёт аренды, он не платит уже пару месяцев. Её направил мистер Бэкет. Джо спрашивал у неё совета. Наверное, случайно проговорился, он был жутко пьян в тот день.