То время с тобой
Шрифт:
Помню обрывками. Должно быть несла полнейшую чушь, а ещё, кажется, рассказала ему про того парня. Боже, ну что за дура! Алкоголь — это зло. Сейчас я вообще не понимаю зачем набрала его номер!
Кид тоже обрывает телефон. Не знаю и чего ему неймется.
— Я была на групповой тренировке, что вдруг такого важного произошло? — откусываю яблоко и опираюсь о стену.
— Роуз, позвони маме, — просит брат.
— Ну нет, не начинай опять, — меня раздражает это его давление. Он ведь прекрасно знает о том, что она сделала.
— Молочный
— Ну конечно, — я не могу скрыть раздражение.
— Перебори себя. Понимаю, ты ведь всё ещё злишься.
— Злюсь? Да я её ненавижу! Она была готова упрятать его в тюрьму! Ты вообще это осознаёшь? Играет чужими жизнями, как кукловод. Я вообще с удовольствием вернусь в Блу Бэй! Просто чтобы увидеть её лицо, перекошенное от гнева!
— Роуз…
— Ну что? — эта телефонная беседа выводит меня из себя. — Знаешь, пора показать ей, что она не имеет права распоряжаться нашим будущим!
— Роуз, она больна.
Я отмахиваюсь и нервно смеюсь.
— Что это ещё за новая легенда?
— Не говори так, ты ведь многого не знаешь, — его голос звучит напряжённо, а это первый тревожный сигнал.
— И чем же…
— У неё диагностировали рак груди.
— Я не верю, — ошеломлённо выдыхаю. — Она просто придумала это, Кид.
— Роуз, — он сглатывает. — Мы узнали об этом ещё в июле. Я лично забирал анализы у онколога. Ей предстоит операция, я решил, что ты должна знать…
Я отказываюсь верить. Это просто дурацкий сон. Миллионы людей болеют раком, но моя мама… С чего бы? Этого просто не может быть…
— Это неправда, она…
Я замираю на полуслове, брат молчит и не смотрит на меня. Мне не нравится его поведение.
— Почему вы не сказали мне? Как вы могли так поступить?!
— Роуз, прости, отец тоже не в курсе. Мама переживала, что ты от всего откажешься: не захочешь уезжать и упустишь свои возможности. Для неё это будет настоящим ударом, поверь.
Я чувствую, как подступают слёзы. Не могу глотнуть, не могу вымолвить ни слова.
— Скажи, что всё это неправда, — тихо шепчу я.
Но глядя на своего брата, я понимаю: они действительно лгали мне всё это время…
Глава 54
Роуз
Я позвонила маме не сразу. Всё не могла поверить в то, что озвучил брат. Даже не представляла с чего начать разговор. И если с папой мы общались часто, то с ней не поддерживали связь с тех пор, как я уехала из Блу Бэй. Увы, Элис была согласна и на это, лишь бы только я находилась во Флориде.
— Роуз, — она сдержанно улыбается, а я невольно ищу какие-то внешние признаки её болезни.
— Мам, — во рту пересыхает от волнения.
— Я рада тебя видеть, дочь. Как ты? Всё ли у тебя в порядке?
Я киваю. Элис выглядит хорошо, но это не показатель, она всегда крайне внимательно относится к своему внешнему виду.
— Почему вы с Кидом всё скрыли от меня? — я не выдерживаю, и этот вопрос срывается с губ одним из первых.
— Мелроуз, это был не лучший период для откровений.
— Но мама! — я не могу сдержать подступившие слёзы.
— Не стоит так переживать, моя девочка, — хмурится она и подносит к губам белоснежную чашку. Готова поспорить на что угодно: в ней её любимый американо.
— Это ведь онкология, — я закусываю губу.
— Этот диагноз слышит чуть ли не каждый второй человек в мире. Медицина не стоит на месте, так что волноваться не о чем, — небрежно произносит она, словно рассуждая о какой-то ерунде.
— Когда ты обнаружила опухоль?
— В день твоего отъезда, Роуз. Почувствовала боль в груди и была вынуждена обратиться к маммологу.
Мне становится не по себе. Именно в тот день. Это так странно…
— Когда у тебя операция?
— Назначена на семнадцатое. Если анализы будут в норме, то она пройдёт по графику.
— Так скоро? Я бы хотела быть рядом, мама.
— Роуз, — она поджимает губы. — Это совсем ни к чему. У тебя есть более важные дела.
— Что ты такое говоришь! Что может быть важнее здоровья собственной матери! — я кричу на неё, не пытаясь сдержать эмоции.
Элис растерянно смотрит в экран.
— Дочь, — вымученно улыбается. — Я тронута, но всё не так печально, верно? Есть врачи-профессионалы.
Не знаю, у меня ощущение, что все эти слова звучат фальшиво. Я замечаю, что она нервничает, хоть и старается как всегда «держать лицо».
— Мама, тебе страшно? — смотрю на неё, не отрываясь.
— Мне страшно, что ты наделаешь глупостей. Ты ведь понимаешь о ком речь?
— Причём здесь он? — глотаю слёзы и качаю головой.
— Мелроуз, что бы не случилось, не упусти те возможности, которые у тебя есть, иначе потом придётся жалеть об этом всю жизнь! Поверь мне: я знаю о чём говорю! — в её глазах мелькает разочарование. Значит ли это, что она имеет ввиду собственный опыт?
— Я хочу домой, мам.
— Ни в коем случае! Роуз, не смей! Хочешь раньше времени загнать меня в могилу? Мне будет гораздо спокойнее, если ты останешься во Флориде. Позже приедешь и не вздумай перечить!
Сквозь сон слышу нечёткие голоса. Чей-то шёпот и торопливые шаги.
— Да погоди ты, не толкайся!
— Нет ну вы посмотрите, обед, а она спит как убитая!
— И ты бы вырубилась, Бернс вообще её не щадит. Слышала его сегодня? Два часа дополнительного времени на индивидуальной тренировке. Мол подарок ко дню рождения. Она пахала с семи до двенадцати! Ну не идиот ли? — возмущается Кейт.