Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он крикнул по-турецки что-то бармену, и оба загадочно улыбнулись.

– Вы могли бы при мне говорить по-русски?– сказала Наташка недовольно.

– Да, прошу прощения. Разумеется. Кстати, как вы собираетесь ехать в горы с человеком, языка которого вы не знаете? Вам переводчик не нужен?

– Вы себя предлагаете в качестве переводчика?

–Да, я знаю, что Арслан, хозяин отеля, не говорит по-русски.

– Откуда Вы знаете, что записка от него?– Наташка удивилась.

– У него очень необычный почерк, заметили? Я часто вижу его на документах. У меня как раз завтра выходной. Берёте?

– Нам сначала нужно решить, поедем ли мы вообще куда-нибудь.

– Вы в первый раз в Турции?

– Да.

– Тогда я вам предлагаю экскурсионную программу, не зависящую от автобусов, нервных экскурсоводов и нехватки времени.

–Хорошо, я поговорю с подругой.

Ферди обменялся с Наташкой номерами телефонов и побежал к автобусу, который уже без остановки сигналил.

–Почему ты меня представила как Натали?– спросила Наташка у Светы. – Ты меня никогда так не называла.

– Маленькая что ли? У них твое имя тут ассоциируется с русским дамами легкого поведения. Они у них все Наташи.

– Да? Не знала. Жуть какая.

Наташке, с её порядочностью трудно было смириться с тем, что она обратила своё королевское внимание на человека в чужой стране и даже стала симпатизировать ему. Ночью она не могла уснуть и ворочалась с боку на бок, пытаясь всё же попасть в царство Морфея. Как вдруг пришло сообщение. Наташка посмотрела на дисплей своего айфона и поняла, что именно это сообщение она и ждала.

« Не отказываетесь от прогулки, мы вам покажем такие прекрасные места, что никакая экскурсия не предложит».

– Давай решать, мы едем на экскурсию самостоятельно или организованно,– спросила Света утром сразу же, как они проснулись.

– Поехали с ними, – плохо скрывая радость, ответила Наташка.

За завтраком подруги увидели следующую картину: за столиком напротив их зарубежные друзья бурно обсуждали культурную программу, которую они готовили для Светы и Наташки.

– Куда мы направляемся?– Наташка сидела на первом сидении, за рулем был Ферди. Сзади в довольно просторной машине сидели Светка и хозяин отеля. Ферди хватало на всё: и поговорить с Наташкой и переводить разговор Светки с Арсланом.

–Каньон Гёйнюк – это ущелье шириной в шесть метров и высотой в 350 метров. Прогулка в этом месте довольно сложная, но это того стоит.

Сначала мы пройдем по мелководью, купальники взяли?

– Я не умею плавать, между прочим,– сказала Наташа.

– Нет проблем– научу.

Наташка пристально на него посмотрела, он повернулся к ней.

– Если Вы, разумеется, не против.

–Я не против, только смотрите, пожалуйста, на дорогу.

– Я её очень хорошо знаю, могу проехать с закрытыми глазами,– засмеялся Ферди.

–Что такое Гейнюк? На нашем языке не очень звучит,– вдруг ляпнула Света.

– Переводится Гёйнюк с этрусского, как «плодородная долина в месте небесно-голубого соединения». Это место – одно из самых живописных на всём побережье. Поэтому мы вас туда и пригласили.

Место и правда, было потрясающее. Сначала все шли по узкому ущелью с прекрасными видами. Сказочные водопады являли собой зрелище, от которого невозможно было оторваться. Гуляли долго, пока не выбились из сил. Ферди рассказывал очень много и интересно. По долгу службы он владел огромным количеством информации. Казалось, что каждый шаг на этой земле был священным. Каждый камень хранил свою историю.

Наконец они вернулись на прекрасный пляж, откуда начали свою экскурсию. Ферди вытащил из машины корзинку с едой и небольшое покрывало.

Света побежала сразу в море, Арслан разделся и пошёл за ней.

– Вы не пойдете?– спросил Ферди Наташку.

–Я же сказала, я не умею плавать, сейчас только окуну ножки. А Вы не хотите?

– Я привык жить у моря и не плавать месяцами.

– Как так можно?– удивилась Наташка.

– Можно, я много работаю. Мне в принципе некогда.

– Вы обещали научить меня плавать, забыли?

– Ещё успею. Это наука простая.

– Я бы так не сказала, меня никто не может научить.

– Учителя были плохие.

Наташка поднялась и медленно пошла к морю. Море было спокойным и таким синим, что Наташке стало казаться, что это сон, что такого цвета у моря просто не бывает. Она стояла и смотрела вдаль, думая о том, какая она была глупая, что так долго не приезжала сюда. Здесь всё было по-другому: другое Средиземное море, другой воздух, другая природа и другие люди. Люди… Ферди ей понравился. Но она не любила бесперспективных отношений, поэтому гнала любые мысли о романе с ним прочь. И ещё что-то не давало ей покоя, духовная антенна сильно раскачивалась и ловила всё изображение мира с помехами. Так как своему шестому чувству Наташка доверяла, ей было неспокойно. Она оглянулась на Ферди, он сидел и курил. Увидев, что Наташка смотрит на него, он встал и пошёл к ней. Они молча стояли на берегу и смотрели в одну и ту же точку. Из этой точки, как по волшебству, обрисовалась небольшая яхта.

– Какая красота! – задумчиво протянула Наташка.

– Хотите, я Вас покатаю на яхте?

– Хочу, а это возможно?

– Тут нет ничего невозможного! – рассмеялся он.

Наплававшись вдоволь, Света и Арслан вернулись. Подруги быстро справились с дизайном импровизированного стола и начали весело и непринужденно болтать, уплетая вкусную еду. Мужчины были оба сдержанны и спокойны. Разговаривали в основном Света и Наташка, Арслан иногда вставлял какую-то фразу, Ферди тут же её переводил, потом переводил Светин или Наташкин ответ.

Вечером вся компания посетила ресторанчик, где проходило шоу «Турецкая ночь». Им показывали традицию турецкой свадьбы, самобытные танцы в исполнении красавиц-танцовщиц, на которых были роскошные наряды. Музыкальные инструменты были необычные. Еда состояла из питы – толстой лепёшки из дрожжевого теста, Адана-кебаба– мясного фарша, очень остро поперчённого и обжаренного на вертеле, огромного количества разных овощей и турецкого вина. Правда, девушкам было предложено ещё одно блюдо, от которого они культурно отказались-Ишкембечорбасы – суп из потрохов с добавлением чеснока и уксуса.

Популярные книги

Книга шестая: Исход

Злобин Михаил
6. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Книга шестая: Исход

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости