Точка. Книга 2
Шрифт:
– Что с ними?
К моему удивлению полковник удостаивает меня ответом:
– Эти люди под сильными седативными препаратами, – секунду молчит, а потом добавляет, – для их же блага.
Оборачиваюсь и через плечо бросаю на него скептический взгляд.
– Слабо в это верится, – тихо бормочу я.
– Тем не менее это так. Это самые буйные наши подопечные. Вы не присоединились к ним по одной только причине. В анкете доктора Смита вам дана характеристика покладистой девушки, не доставляющей проблем, – обманчиво мягким голосом говорит полковник, а потом добавляет вкрадчиво. Явственно
– Поняла, – выдыхаю я.
Характеристика доктора Смита устарела. Я больше не та послушная девочка, которой была два месяца назад. Но Доновану об этом знать необязательно.
Полковник толкает кресло к дальней стене, где я вижу большие смотровые окна, за которыми скрываются небольшие комнаты, в каждой из них есть по одному человеку в белом. Подходим к одному из окон, на узкой койке, скрестив ноги, сидит старик, который смотрит прямо перед собой. Вокруг него по комнате летают листы бумаги, книги, восковые карандаши и еще какая-то мелочевка. Удивленно моргаю, глядя на происходящее.
– Способность мистера Ар'Борна – телекинез, – поясняет полковник, хотя я и без него поняла.
– Кто он? – спрашиваю я, переводя взгляд на военного.
Не зря же он привел меня именно сюда. Значит, преследует какую-то цель.
Донован поднимает руку и подзывает к нам мужчину в белом халате, которого я изначально даже не заметила.
– Познакомтесь, мисс Роузвуд, – это доктор Крист, – именно он занялся вашим делом, когда доктора Смита не стало, – безразлично смотрю на врача. Если бы я узнала, что Смит умер, когда мы только сбежали, я бы страдала и винила себя в том, что мы бросили его и не помогли. Но сейчас мне почти все равно. Полковник продолжает. – И именно доктор Крист обнаружил некоторое сходство в ваших с мистером Ар'Борном геномах.
Перевожу взгляд на старика. Что это значит? Он мне родственник?
– Кто он мне? – спрашиваю я, не в силах скрыть волнение из голоса.
– Никто, – вступает в разговор второй мужчина. – Между вами нет родственных связей. Схожесть вашего генома состоит в том, что способности у вас обоих долго не могли раскрыться.
Застываю. Они знают, что моя способность проявилась? Но откуда? Скорее всего взяли кровь, пока я была в отключке.
– Мистер Ар'Борн, – тем временем говорит полковник, – чуть ли не единственный носитель S.K.G., который все пятнадцать лет с момента обнаружения генов дает нам необходимый для тестов и исследований биоматериал.
– Биоматериал? – тупо переспрашиваю я, глядя на старика.
– Кровь и костный мозг, – поясняет доктор.
Меня начинает тошнить, и я прижимаю ладонь к животу, чтобы хоть как-то успокоиться.
– Сколько ему лет? – спрашиваю я.
Мужчины хмуро переглядываются, а потом полковник отвечает:
– Пятьдесят пять.
Потрясенно смотрю на мужчину за стеклом. На вид ему не меньше восьмидесяти.
Со мной будет то же самое? У меня будут откачивать "биоматериал" до самой смерти?
– Дело в том, – продолжает полковник, не замечая моего состояния, – что ваш набор генов выглядит более перспективно, чем у мистера Ар'Борна-старшего. Но, к счастью, мы нашли одного из его сыновей, которых искали все последние годы.
– Сыновей? – произношу я, не понимая, к чему он вообще клонит.
– Да, – с воодушевлением отвечает доктор Крист. – Гены Ар'Борна-младшего почти столь же сильны, как и ваши, что дает нам большие надежды на положительный исход испытаний. В скором времени мы можем открыть вакцину, которая защитит людей и сделает их неуязвимыми перед укусами психов.
Устало потираю глаза. Вообще не понимаю, зачем они рассказывают все это мне.
– К сожалению, у нас есть небольшая проблема, – сообщает Донован, – которую вы поможете нам решить.
– Да? – недоверчиво спрашиваю я.
– Мистер Ар'Борн-старший сообщил нам, что у его старшего сына точно была защитная способность. Гены гораздо сильнее, когда способность уже проявила себя. Но нам не удалось найти Ар'Борна-среднего, только младшего, но его способность пока спит. Ее придется разбудить, – с нескрываемым воодушевлением говорит полковник.
– И вы поможете нам, – не менее счастливым тоном сообщает доктор Крист.
– И как же я это сделаю? – не скрывая неприязни в голосе, интересуюсь я.
– Вы послужите мотиватором, – говорит полковник.
– Это как?
– Нейт Ар'Борн был обнаружен вместе с вами, значит, вас что-то связывает. Если мы будем причинять вам вред, это послужит отличной мотивацией для пробуждения его дара, – взмахом руки полковник указывает на ближайший к нам стол.
Прослеживаю взглядом в указанном направлении, замечая объект разговора. Нейт сидит в инвалидной коляске за столом лицом к нам. Он смотрит прямо перед собой безразличным взглядом, и я понимаю, что его тоже накачали успокоительными.
Вздыхаю с облегчением. Он жив. Полковник не соврал мне.
Перевожу взгляд на старика за стеклом. Отец. Это отец Нейта и Килиана. Голова пухнет от мыслей. У Нейта есть S.K.G.? Но еще нет способности?
А потом до меня доходит… я была права. Меня будут пытать. Снова. Но на этот раз не ради моей способности.
Глава 6
Семь дней. Целая неделя бездействия и неизвестности. Большую часть времени я сижу одна взаперти в своей камере. Еду приносят прямо сюда. Меня выводят только в душ и в туалет. Никто не отвечает на вопросы да и вообще никак не реагируют на мои попытки поговорить. Раз в день приходит доктор Крист, чтобы сменить повязку на запястье и проверить лодыжку, но и он в основном помалкивает.
Я лежу, слоняюсь по камере, пытаюсь читать, но основную часть времени меня донимают мысли. И чаще всего они совершенно безрадостные. Одно и то же по миллиону раз. Голова болит, но даже сон не помогает избавиться от всего этого.
Кошмары никуда не ушли. То и дело мне снится Эмерсон. Его распростертое на полу грязной пещеры тело, и кровь, заливающая ярко-голубую футболку из раны в области сердца. Вот только выстрел произвел не неизвестный мне человек из сообщества Уайета, а я. Я стреляю в Дейзи, Эмерсона, Килиана и даже в Нейта. Нападаю с ножом на Уайета и Дага. Мои сны наполнены бесконечной чередой убийств, и я вырываюсь из одного кошмара, чтобы тут же провалиться в другой. Иногда мне кажется, что я схожу с ума.