Только дождись меня
Шрифт:
У меня не было сил, чтобы попытаться понять, кто говорит эти слова и уж тем более попросить не обзывать меня дурой.
Я не могла дышать и, не переставая, кашляла.
Мужской голос поверх моей головы снова выругался. Но я не могла сосредоточиться. Рука невыносимо разболелась.
Меня начали опускать. Я почувствовала траву под босыми ногами — где, черт возьми, я потеряла шлепки? Я слышала, как что-то говорят Джош и Луи вперемешку с незнакомыми голосами. Но самое главное, что я услышала вой пожарной сирены и, кажется, сирены
Я продолжала кашлять, прижав руку к груди.
Что-то теплое коснулось моих глаз и рта — футболка. Я все не могла остановить кашель.
— Джош, принеси стакан воды, — приказал мужской голос над моим ухом — хриплый и ворчливый. Это был Даллас. Я знала, что это он находится рядом со мной, поддерживая меня за спину. Это он нес меня. Конечно же он. Кто еще это мог быть?
— Скажи… — Я не могла вздохнуть. Мое лицо было прижато к чему-то твердому, теплому и надежному. Я закрыла глаза, пытаясь привести дыхание в норму. — Мисс Перл… я нашла ее кошку, но… она вырвалась из моих рук?
— Насрать на эту чертову кошку, — процедил голос возле моего уха. Руки Далласа опустились на мои бедра и меня прижали крепче. — Что-то коснулось моей щеки. — Ты маленькая идиотка. Гребаная идиотка…
— Я должна была, — прошептала я, поднимая голову. Неужели моей щеки касались его губы?
— Должна была? Должна была?
Мой Луи, мой бедный чудесный малыш Луи объяснил Далласу все.
— Папочка упал и повредил голову, но никто не остановился, чтобы помочь ему, — повторил он мои слова, которые я говорила ему в прошлом. — Поэтому нужно всегда оказывать помощь людям, которые нуждаются в ней, — закончил Луи, и его маленькая грудь затряслась от переживаний.
Даллас посмотрел на Луи, после чего снова перевел взгляд на меня и, кажется, пробурчал:
— Твою мать…
— Даллас? — раздался тихий, хриплый голос мисс Перл.
— Не двигайся, Диана, — рявкнул Даллас. Что-то теплое прижалось к моему виску и щеке. — Скорая помощь появится через секунду. Только не двигайся, черт побери, — еще раз сказал он перед тем, как отпустить.
Секунду спустя ко мне прижалось маленькое тело. Очень знакомое маленькое тело. Оно тряслось, как бедная Милдред, когда я нашла ее.
— Ты умираешь? — спросил Луи, пытаясь вжаться в меня как можно сильнее. Моя рука разболелась еще больше.
Но я не могла попросить его отодвинуться, и вместо этого лишь крепче сжала зубы.
— Я просто надышалась… дымом, Луи. — Я снова закашлялась и прижалась лбом к его макушке.
— Ты будешь жить? — У него надломился голос, и я почувствовала себя эгоистичной идиоткой.
— Я буду жить, — кивнула я.
— Обещаешь?
— Обещаю, — выдавила я и, освободив руку, обняла его за спину.
Вой сирен стал громче; краем глаза я видела яркие огни, которые остановились возле дома мисс Перл. Не прошло и пары секунд,
Я залпом выпила воду, наблюдая за каретой скорой помощи, которая остановилась за пару домов от нас. Парамедики направились прямиком к мисс Перл, которая находилась там, где я ее и оставила. Даллас держал ее за руку, а Джексон кружил вокруг них. Через несколько минут мисс Перл положили на носилки, у нее на лице была маска. Прибыла еще одна карета скорой помощи.
— Я так испугался, — признался Джош, когда мисс Перл загрузили в машину.
Никогда в жизни не признаюсь ему, что была напугана не меньше, чем он.
Когда я проснулась, то сразу поняла, что уже поздно: слишком яркий свет сочился сквозь шторы. Рука тут же разболелась снова. Неудивительно, что я лежала в кровати одна, хотя помнила, что мы втроем завалились на нее посреди ночи. Парамедики тщательно обследовали меня, чтобы убедиться, что со мной все в порядке — заставили дышать через маску, отчего мальчики расплакались, — и перебинтовали голову, когда я сказала, что ни за что не поеду в больницу.
В дом мы зашли в четыре часа утра. Я приняла душ, а когда вышла, то обнаружила, что Джош и Луи дожидаются меня в кровати под одеялом. Джош не спал со мной уже много лет. Но сейчас… честно признаться, я была благодарна ему за это. Прошлой ночью я пошла спать, смущенная реакцией Далласа на ящик с инструментами, а в следующий момент уже бежала в горящий дом его бабушки, чтобы спасти ее.
Я была ужасно напугана. Теперь я могу признать это.
Если бы можно было повернуть время вспять, я бы, возможно, поступила иначе. Что бы мальчики делали без меня?
Я сползла с кровати. Плечи, на которых я тащила мисс Перл, протестующе взвыли. Ладонь разболелась сильнее, чем когда я обожгла ее. Колени защипало… Я не стала заклеивать их пластырем, бывало и хуже.
Мне потребовалось несколько минут, чтобы умыться, нанести на раны мед и почистить зубы левой рукой. Голова гудела, а горло жутко болело.
И именно в этот момент до меня дошло, что же, я черт возьми, наделала.
Я обожгла руку, которой стригла волосы.
Я подняла перевязанную ладонь.
— Черт. Черт! — Пальцы были в порядке, но… — Черт возьми!
В голове начало стучать. На глазах выступили слезы. Я обожглась. Что мне теперь делать? Я все делала правой рукой. Все. Я не смогу стричь волосы и даже держать кисть для окрашивания перебинтованной рукой.
— Черт! — снова выругалась я, сжав зубы, но тут же заставила себя подумать о мисс Перл и о том, что бы произошло с ней, если бы я не помогла ей. Цена моей руки — это жизнь человека. Жизнь человека и кошки. Это того стоило.