Только дождись меня
Шрифт:
Я думала спросить, где Даллас, но решила промолчать. Пора перестать думать о соседе.
— Они с бабушкой и дедушкой. Что ты уже попробовал?
Он хмыкнул.
— Грудинка ничего. Ребрышки тоже. Стейки не такие вкусные, как у тебя…
— Помнишь, как спорил со мной из-за того, что я готовлю их на чугунной сковороде?
Трип прижал меня к боку и рассмеялся.
— Да, помню. Я тоже прикупил себе чугунную сковороду. Я собирался пообщаться с тобой во время тренировки в четверг, но нас окружили родители, которые считают, что их детям нужно больше играть. — Он застонал.
Я
— Не переживай. Я знаю, что мы друзья.
— Это точно, милая, — подтвердил Трип. Мы подошли к трем большим барбекю. — К чему у тебя сегодня лежит душа?
Я сказала, что не прочь отведать грудинку и кукурузу на гриле. Когда симпатичная девушка, которая помогала тощему седоволосому пожилому мужчине управляться с барбекю, положила немного картофельного салата мне на тарелку, Трип присвистнул.
— Ты такая куколка, Айрис.
— Отвали, Трип, — произнес стоящий невдалеке высокий мужчина. На его спине в переноске сидел ребенок, а на руках в розовом одеяле агукал младенец. Я оглянулась на этого мужчину и тут же отвернулась. Он был до шеи покрыт татуировками, а на его лице было самое угрюмое выражение из всех, что я видела. Несмотря на это, он был вполне привлекательным.
— Да, да. — Трип проигнорировал его требование и продолжил заигрывать с девушкой.
— Трип, — еще раз рявкнул мужчина с татуировками.
Блондин фыркнул и, встретившись со мной взглядом, прошептал:
— В твоем окружении когда-нибудь был человек, которого тебе просто нравилось дразнить?
Навряд ли я стала бы дразнить подобного мужчину. Но что я понимаю в этом? Несмотря на то, что с ним были дети, мне не хотелось смотреть на него слишком долго.
— Да, — прошептала я в ответ. Этим человеком был мой брат.
Трип фыркнул и с моей тарелкой в руке повел меня к одному из многочисленных столиков, которые были расставлены в мастерской. Большинство людей стояли, поэтому сидячих мест было достаточно. Трип устроился напротив меня и поставил тарелку на стол.
— Я забыл взять тебе попить. Что ты хочешь? Пиво?
— Я за рулем. Любая газировка подойдет.
— Понял. — Он улыбнулся и исчез.
Держа вилку в левой руке, я нацепила на нее мясо и выругалась. Лучше бы взяла ребра. Из-за ожога мне приходилось есть то, с чем можно было управиться одной рукой. В основном это были супы. Я не смогу воспользоваться ножом. Черт, я даже не смогу вытереть себя левой рукой. Я попыталась разделить мясо на кусочки ребром вилки, но из этого ничего не вышло.
— Какое жалкое зрелище, — раздался за моей спиной голос, после чего кто-то упал на стул рядом со мной.
Мне не нужно было поворачиваться, чтобы узнать этого человека. Только у одного мужчины был такой хриплый, резкий голос. Это был Даллас.
Я улыбнулась и уронила вилку.
— Не знала, что ты уже в мастерской, — ответила я, заметив в его руке пиво. В черных джинсах и серой толстовке он выглядел отлично.
— Я разговаривал с дядей, когда увидел, что ты заказываешь еду, — объяснил Даллас. Покрутив длинными пальцами банку, он открыл ее и поставил возле моей тарелки, после чего придвинул стул ближе ко мне. Я почувствовала жар его тела. Даллас наклонился
— Хочешь что-нибудь еще?
— Нет, мне хватит. Можешь порезать для меня мясо, — с улыбкой пошутила я.
— Хорошо.
С моим сердцем явно было что-то не так.
— Ты правда… — заикаясь, произнесла я.
— Да. — Это был весь его ответ.
Я вздохнула и откинулась на стуле. Мне нужно к специалисту по сердечным болезням. Срочно. Но сначала я должна устранить причину этого недомогания.
— Даллас, — прошептала я. — Ты ничем не обязан мне. Сколько еще раз мне повторить это?
— Не стоит напрасно сотрясать воздух.
Думаете, он прекратил? Нет.
— Ты такой упрямый, — возмутилась я.
— Оба хороши. — Он выпрямился, положил нож на край одноразовой тарелки и вручил мне вилку.
Оба хороши? От меня не ускользнуло то, что он порезал мясо идеальными квадратами. Я снова вздохнула и взяла вилку. «Успокойся, сердце. Успокойся прямо сейчас», — попыталась убедить его я. — «У меня нет времени или эмоциональных резервов на это».
— Спасибо, — сказала я Далласу.
Он с самым невинным видом моргнул и уголки его губ поползли вверх.
— Ради тебя все, что угодно.
Боже мой. Ну зачем он так со мной поступает? Зачем? Даллас не из тех людей, которые водят за нос девушек ради забавы. Я знала это. Но почему тогда он такой милый? И почему я такая дура?
Черт меня подери.
Если бы я не хотела кушать в этот момент, то притворилась бы, что умираю от голода. К счастью, я была голодна. Я пропустила обед в предвкушении кулинарного поединка. Я отправила сообщение Джинни, чтобы узнать, придет ли она в мастерскую после работы, но подруга сказала, что забежит во время перерыва. Как оказалось, у нее много дел перед свадьбой, которая состоится через две недели. Признаться, я совершенно забыла о ней.
Я молча ела, изредка встречаясь взглядом с Далласом, но большую часть времени, уставившись в свою тарелку или на людей, которые сновали в помещении. Опустошив тарелку, я вытерла рот и задала соседу вопрос, который волновал меня уже довольно давно.
— Почему ты не член байкерского клуба?
Даллас поставил локоть на стол, развернулся ко мне и положил голову на кулак. Его колено коснулось моего бедра.
— Клуб — это вроде как наследие. От отца к сыну. Мой отец не был в клубе. Я же говорил, что он служил на флоте. — Даллас пристально посмотрел на меня и прошептал, показывая себе за спину: — Они все как одна большая семья. Посмотри. Они здесь ради Наны Уокер, а она им никто по крови.
Хм. Наверное, он прав.
— И тебе не хотелось бы стать членом клуба?
Даллас покачал головой.
— Я не знаю никого из этих парней всю жизнь, за исключением дяди и Трипа. Для меня все иначе. У меня много друзей на флоте. Я ничего не теряю.
— А у тебя когда-нибудь был мотоцикл? — прищурившись, поинтересовалась я.
Он рассмеялся и помотал головой.
— Нет. Я предпочитаю автомобили.
— Ну и правильно, — усмехнулась я.
— На самом деле мотоциклы — это не мое.