Только он
Шрифт:
Прежде чем Виллоу успела что-либо сказать, темнота ночи поглотила Калеба. Она услыхала стук копыт уносящихся вдаль лошадей, после чего воцарилась тишина.
Через несколько минут долина вновь наполнилась обычными ночными звуками. Застрекотали и зашуршали насекомые. Треск костра показался Виллоу слишком громким, а пламя слишком ярким. Она вынула из костра несколько головешек. Пламя опало, стало затухать, лишь время от времени вспыхивали слабеющие язычки огня. Вскоре тлеющие угольки подернулись пеплом.
Виллоу
5
В предутренней мгле Калеб осторожно и бесшумно двигался в сторону селения. Конечно, вряд ли кто-то окажется здесь в такую погоду, однако рисковать не стоило. Он не собирался идти до самого селения, ему нужно было незаметно добраться до дома Вулфа.
«Слава богу, Вулф не очень общителен, — подумал Калеб, шагая вдоль неширокого ручья, который привел его к бревенчатому дому. — Можно не опасаться, что я натолкнусь на разговорчивую компанию гостей».
В окнах не было света. Тихо было в загоне для скота и в наружных пристройках.
— Кого-нибудь ищете?
Голос, холодный и отрывистый, донесся сзади.
— Привет, Вулф, — сказал Калеб, стараясь стать так, чтобы его руки были видны Вулфу в призрачном предутреннем свете. — Ты гостеприимный, как всегда.
Послышался щелчок — Вулф спустил ружье с боевого взвода.
— Привет, Кэл. Я не мог понять — ты ли это, Рено или кто-нибудь еще из белых великанов.
Калеб улыбнулся.
— А почему не индеец?
— Ну нет! У них хватит здравого смысла не шляться по ночам в такую погоду. — Вулф вышел из-за высокого тополя. Он двигался легко и бесшумно, как человек, привыкший жить в дикой стране, в которой может встретиться не только друг. — Заходи, отдохни несколько дней, amigo <Amigo (исп.) — друг.>. Дьюсу отдых явно не помешал бы. Да и Трею тоже.
— Он не помешал бы и мне. Но не время.
Вулф молча разглядывал Калеба черными глазами. При солнечном свете глаза у Вулфа были темно-синие, и унаследовал он их от британца-отца. Ночью же он больше походил на сына своей матери из индейского племени чейеннов. Это был человек, с которым люди считались.
— Напал на след Рено? — бесстрастно спросил Вулф Калеба. Порознь он общался с тем и с другим и к обоим испытывал симпатию. Он не знал, почему Калеб гонялся за Рено. Калеб никогда об этом не говорил, а Вулф никогда не спрашивал.
— Сейчас у меня о другом голова болит. Я оставил женщину в нескольких милях отсюда. Ей нужна сухая одежда.
— Это не Виллоу Моран? — поинтересовался Вулф.
Калеб чертыхнулся.
— Ну и быстро же распространяются слухи!
— Люди довольны, что Джонни Слейтер получил по заслугам. — Вулф усмехнулся. — Щенок Койота… Убийственная кличка! Он этого не переживет. Он уже охотится за тобой.
— Ему же будет лучше, если он не найдет меня.
— Он найдет тебя, если ты пойдешь через Каньон-Сити, — уверенно сказал Вулф. — Он поджидает тебя у начала большой дороги с частью банды. Другая половина направилась к Рио-Гранде.
— Ты уверен?
— Они оставили человека на пересечении дорог. Спроси его. И спроси, какую награду за твою голову пообещал Джед Слейтер. Четыреста долларов тому, кто принесет ему твой скальп. Тысяча долларов тому, кто привезет тебя к Джеду Слейтеру живым.
— Ну и сукин сын!
— Тебе не нужно еще ружье? — спросил Вулф. — Я свободен с тех пор, как отец написал мне, что не приедет этим летом.
Предложение было заманчивым. Вулф блестяще владел и любым оружием, и кулаками. Он унаследовал боевой дух отца-шотландца и индианки-матери. Однако Калеб не считал себя вправе рисковать чужой жизнью. К тому же, помимо Калеба, лишь Вулф знал о том, что Рено и Метью Моран — одно и то же лицо. Если Виллоу узнает, что Калеб хочет убить ее возлюбленного, их совместное путешествие потеряет смысл.
— Спасибо, но в этом нет необходимости, — сказал Калеб. — Существует множество способов оставить их с носом.
— В горах — не так уж много. Ты можешь проскочить мимо банды Слейтера у Рио-Гранде, но нет шансов сделать это в Каньон-Сити.
— Есть другие перевалы.
Вулф удивленно поднял черные брови.
— Мало кто из белых знает о них.
— Мой отец в пятидесятые годы побывал в этих краях в качестве армейского топографа. Есть другие перевалы. Пожав плечами, Вулф переменил тему.
— А что, жеребец у нее действительно первоклассный?
— Прелестный жеребец, — подтвердил Калеб
— Прелестный — это не рекомендация для лошадей и женщин, — заметил Вулф.
— Он гораздо выносливей, чем кажется на первый взгляд. Очень сообразительный. Идет как дьявол
— Выносливый, говоришь?
— Да, и кобылы тоже.
— Оставь их у меня. Они доставят тебе много хлопот, тем более на высокогорье.
— Виллоу не пожелала оставить их в Денвере. Сомневаюсь, что она оставит их здесь, но на всякий случай предложу. Лучше молись, чтобы она не согласилась. Иначе Слейтер не задержится с визитом к тебе.
Вулф улыбнулся.
— Расценю это как высокую честь.
Калеб покачал головой и засмеялся. Ему была по душе эта черта приятеля: Вулф был бойцом до мозга костей.
— А как девчонка? — спросил Вулф. — Держит марку?
— Не уступает арабским скакунам, — признался Калеб. — Боевая девчонка. Если я достану сухие вещи и приличное седло, она одолеет перевалы.
— А что, неужели она едет в дамском седле?
— В том-то и беда!
— Черт побери! Я не видел такого седла с тех пор, как покинул Англию!