Только в моих объятиях
Шрифт:
Нью-Йорк-Сити
Стук в дверь отвлек Мэри от чтения.
— Войдите, — негромко ответила она. С момента памятного разговора за обедом прошло двадцать четыре часа. За все это время мать даже не подумала заговорить с нею, не показывалась из своей комнаты. Мэри знала, кто это стучал.
Вошел Джей Мак с подносом, уставленным тарелками.
— Разочарована? — спросил он.
— Разочарована?..
— В том, что это я, а не мама.
Мэри покачала головой. Она была одета в ночную сорочку и халат и сидела на кресле, подобрав под себя ноги.
— Я вовсе не ожидала, что мама так быстро передумает, — отвечала она. — И вполне счастлива видеть здесь тебя.
— Я пытался с нею поговорить, — сообщил Джей Мак, опустившись в кресло-качалку.
Мэри разлила чай по чашкам.
— Знаю, — вздохнула она, — но не думаю, что мама готова выслушать тебя.
— Я думаю так же.
— Ты не был сегодня на работе, — заметила Мэри, протягивая ему чашку.
— Верно. Я решил, что лучше побуду здесь — на всякий случай. Вдруг я ей понадоблюсь.
— То есть на тот случай, если мы с мамой сцепимся снова?
Джея Мака нисколько не смутила проницательность дочери. Он не спеша пил чай, наслаждаясь покоем в обществе Мэри. Даже в самые тяжелые минуты она не утрачивала способности успокаивающе действовать на окружающих.
— Я получил телеграмму от Ренни и Джаррета. Ее принес посыльный из офиса.
— Деловую или семейную?
— На этот раз деловую, — признался Джей Мак. — Я уверен, что ей вполне хватает забот со своими двойняшками. Она пишет, что у Джаррета полным ходом идут переговоры о получении земли для прокладки нового участка Северо-Восточной дороги в Аризоне.
— В Аризоне? Как интересно. Северо-Восточная дорога на юго-западе, — поддразнила Мэри. — Джей Мак, тебе пора подумать о новом названии для своей дороги. Вряд ли ей подходит старое.
— Знаю, знаю, — откликнулся он. — Но я нарочно не менял название, чтобы постоянно помнить о том, что иногда бываю подвержен приступам скудоумия.
Мэри рассмеялась. Северо-Восточная дорога пересекала почти всю страну. Однако девушке было известно, что вначале отец и мечтать не смел о столь грандиозном предприятии. Северо-Восточная дорога смогла завоевать такие пространства отчасти благодаря войне [5] . Промышленники Союза получили возможность осваивать территории, о которых прежде и думать не могли. Когда война закончилась, многие опасались, что в промышленности наступит застой и даже упадок. Однако, судя по успехам на Северо-Восточной дороге, не случилось ни того ни другого. Детище Джея Мака исправно продолжало осуществлять перевозки по самым низким расценкам, помогая возрождать разрушенное во время войны сельское хозяйство Запада.
5
Гражданская война Севера (Союза) и Юга (Конфедерации), длившаяся с 1861 по 1865 год. После победы Союза полученные северными промышленниками привилегии позволили им осуществить небывалую экспансию на юг страны.
Кроме того, немаловажной составляющей деятельности Северо-Восточной дороги были перевозки руды, добывающейся на многочисленных шахтах. Благодаря активности Ренни было выстроено множество местных веток по всему Колорадо, и таким
— Значит, Ренни с Джарретом сейчас в Аризоне? — спросила Мэри. — А я только что отправила ей письмо в Денвер.
— Майкл перешлет его. Однако сейчас они действительно в Аризоне — телеграмма пришла оттуда. Для меня самого это стало неожиданностью. Там слишком неспокойно из-за индейцев.
— И близнецы, конечно, с нею? — тут же подхватила Мэри. — Им с Джарретом ничего не угрожает?
— Нет и еще раз нет, — хмыкнул Джей Мак. — О их безопасности сейчас печется земельный департамент. Они забрались куда-то к югу от Феникса. Кажется, это место называется фортом Союза. Теперь они опять в Фениксе, ждут новостей, а потом планируют поездку на Голландские рудники.
Однако Мэри нисколько не успокоили эти слова: легкая морщинка меж крылатых бровей так и не разгладилась.
— В чем дело? Что у тебя на уме?
— Сама не знаю, — пробормотала Мэри. — Ничего определенного. — Однако она была явно встревожена и не могла скрыть этого от отца. — Как будто Ренни больше некуда было податься. Кстати, что там добывают?
— Золото. — Джей Мак подлил себе и ей свежего чаю. — Пей. От чая хуже не будет.
Мэри улыбнулась в ответ на неуклюжую попытку отца отвлечь ее от грустных мыслей.
— Рудник старый? — спросила она. Ведь вполне возможно, что этот факт может осложнить или упростить переговоры.
— Твоя сестра наверняка не случайно заинтересовалась именно этим рудником, — покачал головою Джей Мак. — Судя по телеграмме, разработка его началась полгода назад. Без тщательного геологического обследования Ренни не сможет быть уверенной, что рудник проработает достаточно долго и обеспечит работой нашу дорогу.
Мэри невольно сжала в руках чашку.
— А знаешь, Джей Мак, — как можно небрежнее произнесла она, — это все ужасно интересно!
— То есть?
— Ну, то есть я сама подумывала вскоре уехать из Нью-Йорка.
— Мэри!
— И отправиться в Аризону, — невозмутимо закончила она.
Джею Маку потребовалось совершить немалое усилие над собою, чтобы не подскочить на месте. Больше всего ему хотелось бы сейчас грозно нависнуть над дочерью и потрясти пальцем у нее перед носом.
— Позволь поинтересоваться, какого дьявола ты собралась делать в Аризоне? — побагровев, спросил он.
Мэри лишь невозмутимо сморгнула при виде столь бурной реакции отца.
— По-моему, я могла бы учить детей, — ответила она.
— Учить? — оторопело переспросил он. — Но ты же не учительница!
— На юге Аризоны есть множество миссий, постоянно нуждающихся в добровольцах, — сообщила она так, словно не расслышала его возражения.
— У тебя нет рекомендаций.
— В дальних миссиях это никого не волнует.
— Но…
— Джей Мак, — сказала Мэри, встречая смятенный взгляд отца с безмятежным спокойствием, — я уверена, что моих знаний достаточно для того, чтобы учить детей писать и читать.