Том 12. Ты будешь одинок в своей могиле. Дело о задушенной «звездочке». Это не мое дело
Шрифт:
– Простите, что я принимаю вас в таком сарае, – он с неприязнью посмотрел вокруг. – Миссис Салопе неряха. Она никогда не убирает здесь как следует. А я не собираюсь заниматься этим. Парень, жизнь слишком коротка, чтобы проводить ее в уборке помещений…
– Ну, довольно комедий в стиле Оскара Уайльда, – нетерпеливо прервал я его. – Вы можете рассказать о смерти Нетты?
– Это очень грустно, а? Какая очаровательная девушка, красивая, с чудесным телом, полная шарма! И теперь от нее не осталось ничего, кроме бездушной
– Как это произошло? – Я сгорал от желания схватить наглеца за горло и сделать ему тридцать три неприятности.
– Она кончила жизнь самоубийством, – грустно проговорил он. – Невероятная история!.. Лестница полная полицейских… санитары… кричащая хозяйка… Эта старая женщина этажом ниже… толпа народа внизу, жаждущая увидеть труп… словом, все, что можно представить себе ужасного. И ко всему прочему этот вездесущий запах газа. Целый день он не мог выветриться. Да, совершенно невероятная история, мой дорогой, совершенно невероятная!
– Вы хотите сказать, что она открыла газ?
Его сообщение заставило похолодеть мою спину.
– Ну конечно! Бедное дитя! Она плотно закрыла дверь и окна комнаты, заткнула щели бумагой и полностью открыла газ.
Его речь казалась мне лицемерной болтовней, полной недомолвок, а фальшивая улыбка просто бесила меня.
– Да, я понимаю… – Я вспомнил реакцию Нетты, когда мы однажды прочитали об одном миллионере, слишком рискованно спекулировавшем акциями и разорившемся, после чего пустившем себе пулю в лоб. С каким издевательским видом она рассуждала тогда об этом малодушном поступке. Нет, я был уверен, что в этой истории что-то не так! Нетта никогда бы не покончила с собой. Я поглубже надвинул шляпу на лоб, нашел сигареты и предложил ему закурить.
– Но почему она сделала это? – спросил я.
– Меня зовут Жюль Коль, – вместо ответа произнес мой собеседник, вытаскивая грязным пальцем сигарету из пачки. – А вы были ее другом?
– Да, я был знаком с ней два года, – сделал утвердительный кивок я. Мы закурили. Он слегка улыбнулся.
– Американец был уверен, что нравится ей, – проговорил он как бы сам себе. – И, естественно, она, с ее красотой и талантом, не могла не нравиться американцу. – Он поднял глаза, но взгляд этот ничего не выражал.
– Но как же все это произошло? – настойчиво повторил я.
– Вы хотите спросить, почему она так сделала? – Он снова пожал плечами. – Видите ли, мой дорогой, это тайна. Никаких записок… пять фунтов в сумочке, провизия в холодильнике… Никаких любовных писем, никто ничего не понимает. – Он поднял брови и печально вздохнул. – Может быть, она была в положении?..
Мне было невыносимо тяжело продолжать подобный разговор. Говорить о Нетте с таким типом было то же самое, что читать надписи на стенах уборной.
– Хорошо, благодарю вас, – сказал я и начал спускаться по лестнице.
– Не за что, дружок! Для вас, конечно, это такое разочарование!..
Глава 2
Миссис Крокетт, хозяйка дома, была маленькой сухонькой старушкой со слезящимися недоверчивыми глазами и тонкими губами. У нее было уксусное выражение лица. Я понял, что она меня не узнает и, кажется, приняла за репортера бульварной газеты, и собиралась хлопнуть дверью перед моим носом. Затем ее откровенно недоброжелательный взгляд несколько потеплел.
– Мне кажется, я вас раньше уже видела. Вы знаете, что у нас произошло, а?
– Да. Я хотел бы поговорить с вами о Нетте. Может быть, она осталась должна вам деньги? Я могу заплатить.
– Она осталась должна за последний месяц, – взгляд старушки сразу стал алчным. – Если вы готовы оплатить ее долги, то будет лучше, если вы войдете ко мне.
Я последовал за ней по длинному коридору, пахнущему кошками и капустой. Жила миссис Крокетт в темной комнате, плотно заставленной мебелью.
– Следовательно, она должна вам деньги? – спросил я.
– По правде говоря, нет, – ответила старуха после минутного молчания. – Она всегда платила очень аккуратно. Но, по условиям наема помещений, полагалось платить за месяц вперед.
– Я понимаю. Вы знаете, по какой причине она так поступила?
Ее тонкие губы стали жестче.
– Я не должна была держать ее здесь! Принести в мой дом такие неприятности!..
– А когда это произошло?
– Вчера вечером. Мистер Коль почувствовал запах газа и пришел уведомить меня об этом. Когда на мой стук она не ответила, я сразу поняла, что здесь дело неладно. Такая идиотка!..
– Хорошо… – я достал бумажник. – У вас имеется ключ от ее квартиры?
– Ну… он у меня, конечно, есть, – подозрительно проговорила она. – А вам-то что до этого?
– Хочу, чтобы вы мне его ненадолго дали, – сказал я, кладя на стол несколько банковских билетов.
Ее глаза не упускали ни малейшего моего движения.
– Итак, пусть ее долг будет двадцать пять фунтов… – спокойно сказал я. – И десять фунтов за ключ. Идет?
– Зачем он вам? – Дыхание старухи стало учащенным, глаза горели алчностью.
– Мне лишь хочется еще раз взглянуть на ее комнату. Думаю, она осталась такой же, как и раньше. Там ничего не трогали?
– Нет, нет! Флики запретили там что-либо трогать. Они стараются отыскать какого-нибудь ее родственника. Но, думаю, никто не найдется. Меня не интересует, как поступят с ее вещами. Лишь бы их поскорее забрали отсюда. Я хочу сдать помещение.
– По-вашему, у нее не было родственников?
– Никто о них ничего не знает, – фыркнула миссис Крокетт.
– Пожалуйста, дайте ключ. – Я подтолкнул к ней стопку денег.