Том 17. Записные книжки. Дневники
Шрифт:
4. Со стр. 11 и по 30 — записи, связанные с пребыванием Чехова за границей с 1 сентября 1897 по 4 мая 1898 г. (Париж, Биарриц, Ницца, Париж). В I записной книжке к этому времени относятся заметки со стр. 77 по 85.
5. Уши — местечко, пристань Лозанны, ниже города, на берегу Женевского озера.
6. Сын И. А. Герцена — Александр Александрович, профессор-физиолог жил. в Лозанне. 20 июля — 1 августа 1897 г. Т. Л. Щепкина-Куперник писала М. П. Чеховой из Москвы: «На днях просил меня Герцен написать Антону Павловичу, чтоб он мне выслал своих „Мужиков“ и чтобы я вдвоем с M-le Герцен перевели это на французский изык для Швейцарии» ( ГБЛ). M-le
8. Maggiorino Ferraris, директор издательства «Nuova Antologia» в Риме. Чехов выслал ему свою книгу «Рассказы» (СПб., 1897) — см. письмо сестре 5 сентября 1897 г. Позднее, в апреле 1901 г., Феррарис обратился к Чехову с письмом, где предложил издать пьесу «Три сестры».
Стр. 12.1. В I, 77, 1. См. там примечание * .
2. Мерперт Яков Семенович — лектор по литературе в Париже. В письме к сестре от 5 сентября 1897 г. Чехов просил послать его сборник «Рассказы» по адресу: «Франция. France. Paris `a m-r Jacques Merpert 118 rue de la Pompe». Этот адрес рукою Мерперта записан в III книжке. Этот же адрес Чехов сообщал П. Ф. Иорданову в письме от 25 июня 1898 г.
3. Адрес сына А. С. Суворина — Михаила Алексеевича, который жил в Париже и учился живописи, Чехов сообщал в письме сестре 15 октября 1897 г. в связи с тем, что в Париж собиралась художница А. А. Хотяинцева. М. А. Суворин обещал оказать ей содействие. Запись сделана рукой неустановленного лица.
5. Осенью 1897 г. Чехов собирался поехать в Алжир (см. его письма: Суворину от 11 сентября; Л. С. Мизиновой от 18 сентября и 27 декабря; Ф. Д. Батюшкову от 9 ноября и др.). В письме сестре от 9 января 1898 г. из Ниццы он сообщал, что М. М. Ковалевский, с которым он собирался ехать в Алжир, заболел и поэтому поездка расстроилась. Поехать в Алжир лечиться Чехову советовала Л. И. Веселитская (см. об этом письмо Чехова М. О. Меньшикову 28 апреля 1897 г.). Очевидно, запись связана с предполагавшейся поездкой.
7. В I, 86, 6 (с изменением).
Стр. 13.1. См. III, 53, 5. «Лионский кредит» — банк, через который Чехов вел финансовые операции. В ДМЧхранится чековая книжка «Cr'edit Lionnais» с пятью неиспользованными чеками и четырьмя оставшимися корешками, заполненными рукою Чехова. См. письмо Чехова сестре 12 октября 1897 г. из Ниццы («Здесь в Cr'edit Lionnais меня знают»).
2. В 1895 г. вышел «Dictionnaire complet illustrelle» Пьера Ларусса — маленький энциклопедический словарь, выдержавший многочисленные переиздания. Самое капитальное издание Ларусса — «Grand Dictionnaire universel du XIX si`ecle» (1864–1876, 15 тт., с 2 доп., последнее в 1890 г.). Чехов писал 7 октября 1897 г. из Ниццы В. М. Соболевскому: «Dictionnaire universel“ получил и уже пользуюсь им».
3 и 4. Рецепты.
Стр. 14.1. «Le petit» — иллюстрированный журнал для школьников и школьниц, выходил в Париже с 1889 по 1905 год.
2. Неразборчиво.
3. В письме сестре Марии Павловне 29 сентября 1897 г. Чехов послал из Ниццы выигрышный билет Всемирной выставки 1900 г. и сообщил сроки тиражей («Твой номер я записал и буду внимательно следить за тиражами»). В ответном письме 24 октября Мария Павловна благодарила
В письме сестре 29 сентября: «Такой же билет посылается и Ивану». В тот же день Чехов послал брату Ивану Павловичу выигрышный билет Всемирной выставки 1900 г. и таблицу тиражей, которые начинались с 25 октября 1897 г.
4. Неразборчиво.
5. Соболевский Василий Михайлович — редактор газеты «Русские ведомости».
6. «В родном углу», гл. I. В рассказе «Двадцать пять горячих! Розог!» кричит не «институтка», а дедушка Веры. В гл. III героиня выгоняет прислугу: «Вон! Розог! Бейте ее!»
7. Об игре в пикет Чехов рассказывал в письмах из Ниццы осенью 1897 г. (7 и 17 октября В. М. Соболевскому, 12 октября Я. Л. Барскову: «поблизости живет Максим Ковалевский, с которым я видаюсь почти каждый день и играю в пикет»).
Стр. 15.1. Запись в рулетку. См. примечание к I, 77, 3 * . И. Н. Потапенко вспоминал о непродолжительном увлечении Чехова рулеткой: «он углублялся в цифры, старался проникнуть в сущность этих странных комбинаций, разгадать их тайну» ( Чехов в воспоминаниях, стр. 329).
Стр. 16.1. 17 октября 1897 г. Чехов писал А. С. Суворину из Ниццы: «Привезите пьесу „Lena“, переделка с английского романа Филипса „As in a Looking Glass“» (Как в зеркале). Пьеса французская. Ф. Ч. Филипс — английский романист и драматург.
2. В частной женской гимназии Л. Ф. Ржевской М. П. Чехова с 1886 г. преподавала историю и географию. Там же работала Л. С. Мизинова. Об этой гимназии рассказывает в своих воспоминаниях М. Шагинян «Человек и время» («Новый мир», 1972, № 1).
3 и 4. «В родном углу», гл. III.
5. 31 октября 1897 г. Чехов писал А. А. Хотяинцевой из Ниццы: «М. М. Ковалевский уже уехал; он теперь в Париже читает лекции <…> Его адрес: H^otel Foyot, rue de Tournon».
6. Морозов Сергей Тимофеевич — московский купец. 21 сентября 1897 г. И. И. Левитан писал Чехову о том, что договорился с Морозовым о займе для Чехова — 2000 р. В этом же письме Левитан сообщал адрес Морозова ( Левитан, стр. 79). 2 ноября Чехов писал Л. С. Мизиновой, что «получил две тысячи рублей от левитановского Морозова», но денег этих не просил. Адрес Морозова Чехов привел в письмах из Ниццы А. М. Ермолаеву 21 декабря 1897 г. В письмах сестре 12 февраля и 1 апреля 1898 г. Чехов делился впечатлениями от встреч с Морозовым в Ницце («Это скучнейший из джентльменов»).
7. Эльсниц Александр Леонтьевич — эмигрант, литератор, врач, практиковавший в Ницце. Чехов рекомендовал его как доктора О. Р. Васильевой (письмо 21 декабря 1900 г.). 3 января 1898 г. Эльсниц послал Чехову визитную карточку с приглашением к завтраку. Адрес на карточке: «14 avenue Beaulieu Nice». Болье — недалеко от Ниццы.
Стр. 17.1. См. примечание к III, 14, 7 * .
5. Возможно, речь идет об обеде в Русском пансионе 18 октября 1897 г. по случаю отъезда М. М. Ковалевского. Накануне Чехов писал В. М. Соболевскому: «Будут обедать 8 русских. Юрасов принесет свое вино, доставшееся ему в наследство от какого-то князя».