Том 18
Шрифт:
1. Занять утраченное 70-й стр. дивизией пространство и продвинуться вперед, окопавшись на захваченном пространстве и поставив проволочное заграждение.
2. Во всех дивизиях армии иметь сильное боевое охранение впереди, а полкам первой линии окопаться немедленно и принять за правило, внедрить до рядового бойца закреплять каждый достигнутый успех окопами и проволокой.
Главнокомандующий
К. ВОРОШИЛОВ
Член Главного Военного Совета
И. СТАЛИН
Начальник Генерального штаба
Б. ШАПОШНИКОВ
Тайны
РГВА. Ф. 37977. Оп. 1. Д. 233. Л. 67, 68.
Директива Ставки Главного командования начальнику военно-воздушных сил 7-й армии о недостатках в использовании авиации и мерах по их устранению 27 декабря 1939 года
Копии: начальнику Военно-воздушных сил РККА, начальникам военно-воздушных сил 8, 9,13 и 14-й армий.
№ 0741, 27 декабря 1939 г. 23 ч. 55 мин.
В действиях авиации обращает на себя внимание:
1. Истребители не сопровождают бомбардировщиков, между тем наличие льда на озерах позволяет сейчас приблизить истребители к линии фронта и сопровождать бомбардировщики.
2. Бомбардировщики в дни решающих наступлений не наносят массированного удара на коротком фронте под прикрытием наших истребителей, а летают по 3–6–9 бомбардировщиков без истребителей.
3. Бомбардировщики долго находятся над целью, делая по несколько заходов, не применяя противозенитного маневра при зенитном огне противника.
4. В течение месяца выходные и входные ворота не меняются, и истребители противника легко перехватывают наши самолеты.
Ставка Главного Командования категорически требует при использовании авиации:
1. Впредь во время производства бомбардировок, в том числе и в день решительного наступления, в тех местах, где нужно пробить полосу в 4–5 км или уничтожить какой-нибудь жел. дор. узел, использовать бомбардировочную авиацию одновременно крупными соединениями от 20 до 30 бомбардировщиков, нанося несколько таких ударов по одной и той же цели, прикрывая их действия истребителями.
2. Перебазировать истребительную авиацию ближе к фронту для сопровождения наших бомбардировщиков.
3. Решительно потребовать от бомбардировщиков быстрого, с одного захода, выполнения бомбардирования по цели и при зенитном огне противника применять противозенитный маневр по высоте.
4. Категорически потребовать изменения на каждый день выходных и входных ворот для полетов авиации.
Главнокомандующий
К. ВОРОШИЛОВ
Член Главного Военного Совета
И. СТАЛИН
Начальник Генерального штаба
Б. ШАПОШНИКОВ
Тайны и уроки зимней войны 1939–1940. С. 221–222.
РГВА. Ф. 37977. Оп. 1. Д. 233. Л. 83, 84.
Директива Ставки Главного командования командующим 7, 8, 9, 13 и 14-й армиями об организации боевых действий войск 28 декабря 1939 года
№ 0759, 28 декабря 1939 г. 20 ч. 00 мин.
1. Полки НКВД ни в коем случае не бросать в бой на помощь передовым частям пехоты, а использовать только для защиты войсковых тылов и дорог к ним от обходов и разрушения со стороны противника.
2. Обязать строить разъезды и блокгаузы вдоль дорог, согласно приказа Ставки № 0625 от 22.12.1939 г.
3. Не увлекаться тактикой быстрого продвижения вперед, не зарываться, а двигаться вперед лишь после хорошей подготовки фронта и по мере обеспечения тыла от обходов со стороны противника, имея в виду, что зарвавшиеся вперед части могут попасть в засаду. Следует учесть опыт войны с финнами в 1808–1809 годах, когда финны и командовавшие ими шведы нарочно отступали в глубь страны, завлекали преследующие их русские войсковые части, а потом окружали их и брали в плен. Не может быть сомнения, что эту испытанную тактику финны будут применять и в настоящую войну против советских войск.
4. Двигаться вперед и вступать в бой не толпой, не большими массами, не на ура, а небольшими соединениями, ротами, батальонами, располагая их несколькими эшелонами один за другим, ибо только большая глубина фронта обеспечивает верный успех в условиях войны в Финляндии. Это означает, что мы должны иметь на фронте приблизительно втрое больше сил, чем финны.
5. В передовых частях пехоты иметь обязательно отряды лыжников для разведки противника и удара по противнику с флангов и с тыла.
6. Ввиду отсутствия объемистого фуража и наличия больших морозов, по возможности не брать лошадей на фронт, ибо, как показывает опыт, лошади в зимних условиях в Финляндии превратились в обузу для фронта. Весь обоз, артиллерию, транспорт переводить постепенно на механическую тягу. Тягач «Комсомолец» для полковой и мелкой артиллерии, тягач СТЗ-5 для более крупной артиллерии, грузовики для перевозки людей и предметов снабжения — все это будет вам обеспечено в ближайшее время.
7. Быстроходные танки БТ оказались непригодными для условий войны в Финляндии. Самое лучшее — не брать их на фронт. Амфибии малоэффективны в зимних условиях. Наиболее эффективными в условиях войны в Финляндии оказались танки Т-26. Рекомендуется использовать танки Т-26 на фронте и в тылу у блокгаузов. Танки Т-26 будут вам доставлены в ближайшее время.
8. Там, где имеется у финнов система бетонированных укрепленных районов, например, на Карельском перешейке и отчасти в районе 8-й армии, продвижению нашей пехоты должна предшествовать хорошо организованная артиллерийская подготовка, при этом артиллерийская подготовка должна иметь целью не только обстрел по площадям в тылу противника, но прежде всего обстрел по целям, по ДОТам передового края расположения противника и разрушение этих ДОТов. Иметь в виду, что пока не разрушены ДОТы передового края расположения противника, пехота не должна быть брошена вперед для наступления.
9. Направляемые вам дивизии и пополнения ни в коем случае не бросать сразу на фронт. Раньше чем бросить их на фронт, Военный совет и штаб армии обязаны проверить их состояние, вооружение, снабжение, обмундирование, запасы, ликвидировать замеченные недостатки, разъяснить бойцам и комсоставу, что война в Финляндии есть серьезная война, резко отличающаяся от нашего осеннего похода в Польшу. Ознакомить их с условиями войны в Финляндии и только после всего этого направлять части на фронт.
10. Строго соблюдать секретность приказов и распоряжений, не передавать секретных распоряжений по телефону и вообще поменьше болтать по телефону. Секретные распоряжения передавать устно, а если будут передаваться по радио и телеграфу, то обязательно в зашифрованном виде.