Том 2. Пьесы 1856-1861
Шрифт:
Неуеденов (продолжая колотить орехи).Какого жениха?
Ничкина. Да… вот… такая жара, а мы сватовство затеяли… какая теперь свадьба… в такой жар…
Неуеденов. А вот дай срок, я посмотрю, что за жених.
Капочка (берет дядю за плечи).Дяденька, право, испугаете!
Неуеденов. Поди прочь! (Продолжает стучать.)
Капочка
Капочка. Какой страм!
Устинька. Какое невежество!
Картина третья
Сад: направо сарай с голубятней и калитка; прямо забор и за ним деревья другого сада; налево беседка, за беседкой деревья; посередине сцены, в кустах, стол и скамейки; подле сарая куст и скамейка.
Капочка, Устинька и Юша входят.
Капочка. Ох! Ох! Я умру!
Устинька. Что ты так вздыхаешь! Смотри, что-нибудь лопнет.
Капочка. Ох! Он сейчас придет.
Устинька. Разумеется, придет. Его маменька пошла к твоей, а он сюда придет.
Капочка. Ох!
Юша. Что, это голубятня у вас?
Капочка. Ох! голубятня.
Юша. Так первым долгом слазить надоть, проминовать нельзя. (Уходит.)
Устинька. Ну, и прекрасно; а то он только мешает.
Бальзаминов входит в калитку.
Капочка. Ах, идет!
Гуляют, обнявшись, по авансцене, как будто не замечая его.
Те же и Бальзаминов.
Бальзаминов (несколько времени ходит молча, потом встречается будто нечаянно с Капочкой и Устинькой).Здравствуйте-с. (Кланяется.)
Капочка и Устинька кланяются и идут дальше. Бальзаминов за ними.
Какой приятный запах у вас в саду.
Устинька. Да-с.
Бальзаминов. Продаете яблоки или сами кушаете?
Капочка. Сами-с.
Юша показывается на голубятне.
Бальзаминов. Я когда-нибудь ночью приду к вам в сад яблоки воровать.
Капочка. Ах!
Устинька. У них собаки злые.
Бальзаминов. Как прикажете понимать ваши слова?
Устинька. Слова эти совсем не до вас касаются, а до воров; вы и так завсегда можете здесь гулять, вам завсегда будут рады.
Капочка.
Бальзаминов. Покорнейше вас благодарю за ваше приглашение.
Устинька. Здесь в окружности ужасть как мало хороших кавалеров для знакомства с барышнями.
Капочка. И всего только двое: Толкачев да Кирпичев.
Устинька. Какие же это кавалеры? Разве хорошая девушка может иметь с ними знакомство или любовь. Себя страмить! Один — антриган, все говорит из-под политики и в насмешку; другой — антиресан, знакомится с дамами из антиресу. Вы лучше всех.
Капочка. Да-с.
Устинька. Вот вам от нас привелегия!
Бальзаминов. Я даже не знаю, как вас благодарить за все ваши снисхождения!
Капочка садится на скамейку с правой стороны. Устинька стоит подле нее. Бальзаминов поодаль.
Капочка (Устиньке тихо).Что он говорит? Уж лучше б прямо.
Устинька (тихо).А вот погоди, я ему сейчас скажу.
Капочка (тихо).Ах, не говори.
Устинька. Нельзя же! (Подходит к Бальзаминову и отводит его в сторону.)Капочка просила вам сказать, чтобы вы были с ней посмелее, а то она сама очень робка. Вы ничего, не конфузьтесь, у нас просто. А я пойду постерегу: как войдет кто, я дам вам знать. Что же вы стоите! Ступайте к ней скорей.
Бальзаминов (откашливается).Гм… Гм… Сейчас. (Стоит.)
Устинька. Сейчас, а сами ни с места. (Толкает его.)Ступайте скорей, а то помешают.
Бальзаминов. Гм… Гм… (Громко.)Гм… Сейчас.
Устинька. Это даже неучтиво с вашей стороны — заставлять себя дожидаться.
Бальзаминов. Сейчас-с! (Медленно идет к Капочке.)
Устинька становится у калитки.
Капочка (Бальзаминову).Садитесь!
Бальзаминов садится довольно далеко от Капочки, смотрит в землю и изредка откашливается.
Капочка смотрит на забор. Юша наблюдает за ними с голубятни. Довольно долгое молчание.
Бальзаминов. Что вам лучше нравится, зима или лето?
Капочка. Лето лучше-с. Летом можно гулять.
Бальзаминов. А зимой кататься.
Капочка. Летом всякие цветы расцветают.
Бальзаминов. А зимой очень весело на святках и на масленице.