Том 3. Басни, стихотворения, письма
Шрифт:
ст. 5
На дерево повыше взгромоздясь
ст. 6
[За сыр было уже Ворона принялась]
За завтрак уж было Ворона принялась
ст. 5–6
Ворона, сидя на суку
Сбиралась уж клевать кусочек свой сырку (ДВ — Б)
ст. 17
Какой умильненький носок! (ДВ — Б)
ст. 19
Спой, светик, не стыдись, будь с лисынькой дружнее (ДВ-Б)
ст. 21
Я,
Я, чай, ведь ты поешь и соловья нежнее (А, Б)
ст. 23–24
От радости в зобу дух сперло
И, вздумав оправдать Лисицыны слова (ДВ, А)
II
Дуб и трость
Впервые напечатана в «Московском зрителе», 1806 г., ч. I, стр. 73–75, вместе с басней «Разборчивая Невеста» под общим заголовком «Две басни для С. К. Бкндфвой», т. е. С. К. Бенкендорф, московской знакомой Крылова (см. прим. к письмам), и с примечанием издателя (П. И. Шаликова): «Я получил сии прекрасные басни от И. И. Д <митриева>. Он отдает им справедливую похвалу и желает, при сообщении их, доставить и другим то удовольствие, которое они принесли ему… Имя любезного поэта обрадует конечно и читателей моего журнала, как обрадовало меня». Эти басни написаны были в 1805 г. в Москве. Автографы: ПД16; 1–2 л., II — 1 л., III — 3 л., IV -5 л., V — 7 л., VI — 8 л., VII –9л. ПД18, ЛБ1819.
Текст басни многократно переделывался Крыловым, и в издании басен 1825 г. дана совершенно новая редакция, которая приводится в основном тексте. Первоначальный текст «Московского зрителя» помещаем здесь:
ст. 3–5
«Поистине роптать ты можешь на природу»,
Сказал он ей: «быв так хила,
Что верно уж тебе овсянка тяжела (III)
ст. 3–4
Сказал он ей: «Снигирь! и тот тебе тяжел (VII)
ст. 3
[Сказал он ей: «Родившись так мала] (V)
[Сказал он ей: «Ты так хила] (V)
Он говорил: «Ты так хила (V)
ст. 5
Уж ты тотчас начнешь слабеть (VII)
ст. 5–6
[Не можешь силы ты иметь,
Чтоб устоять — и так нагнешься сиротливо] (V)
ст. 8-13
Я, возносясь главой до туч,
Не только солнечный остановляю луч,
Но будто б огражден ненарушимым миром,
При вихрях и грозах стою и тверд и тих,
Всю ярость презирая их. (V)
ст. 10
[Но тверд стою, смеясь набегам бурных туч] (VII)
ст. 10–12
Но тверд стою, смеясь и ветрам и грозам,
Как будто б огражден и тишиной и миром. (III, VII)
ст. 14
Долины целые здесь я от солнца заслоняю (ИБ)
ст. 15
Моими листьями покрытой (V)
ст. 16
[От бурь я мог бы быть защитой] (V)
Тебе бы мог я быть покровом и защитой (IV)
ст. 17–30
Но вам как на беду природа отвела
Брега Эолова владения бурлива.
Признаться: к вам она совсем несправедлива».
«Я вижу с доброты —
Так живо выразил меж нас всю разность ты,—
Трость Дубу отвечает:
«Но жребий мой тебя напрасно огорчает.
Подумай лучше о себе,
А я благодарю судьбе,
Не за себя я вихрей опасаюсь:
Погнуть легко меня — зато я не ломаюсь.
То правда — ты еще не уклонял лица,
Как ветры вдесь бушуя выли.
Тебя погнуть — все их порывы тщетны были,
Но подождем конца. (IV)
ст. 20
«Я вижу как ты добр!» — сказала Трость в ответ
ст. 22–23
А мне чего робеть — благодаря судьбе
Легко погнуть меня — за то я не ломаюсь. (VI)
ст. 23
[Я гнусь, но не ломаюсь] (IV)
ст. 28