Том 4 . Произведения Севастопольского периода. Утро помещика
Шрифт:
Стр. 53, строка 28.
Вместо: поручика – в изд. 1856 г.: подпоручика
Стр. 53, строка 29.
Вместо: из них – в изд. 1856 г.: из нас
Стр. 53, строка 31.
Вместо: чтоб – в изд. 1856 г.: чтобы
Стр. 53, строка 34.
Слова: Ведь я был там. (курсив Толстого) – в «Совр.» не курсив.
Стр. 53,
Со слов: я больше был, (курсив Толстого) кончая: Вот где жарко было. (курсив Толстого) – в«Совр.» не курсив.
Стр. 54, строка 2.
Сл`oво: мне (курсив Толстого) – в«Совр.» не курсив.
Стр. 54, строки 4—5.
Вместо: – Потери только, потери ужасные, кончая: 400 человек выбыло. (курсив Толстого) – в «Совр.» изменено цензурой: – Дело было жаркое, сказал полковник.
Стр. 54, строка 5.
Вместо: официальной (по корр.) – в рукоп.: официяльной.
Стр. 54, строки 4—5.
Слов: тоном официальной печали; – нет в изд. 1856 г.
Стр. 54, строка 6.
Слова: как я жив вышел оттуда. (курсив Толстого) – в«Совр.»не курсив.
Стр. 54, строка 8.
Сл`oва: лиловатая – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.: берем из корр.
Стр. 54, строки 8—9.
Слов: на стоптанных сапогах и – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 54, строки 9—17.
Со слов: Он очень сконфузился, увидав их: кончая: Калугин в то время, как они сходились. – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 54, строка 10.
Вместо: присядал – в корр.: приседал
Стр. 54, строки 16—17.
Вместо: сходились. – в корр.: садились.
Стр. 54, строки 18—19.
Со слов: с улыбкой, кончая: каков я?» – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 54, строки 20—22.
Со слов: краснея и с выражением кончая: а я очень, очень плох». – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 54, строка 24.
Слов: опять с своим высокомерным выражением, – нет
Стр. 54, строки 24—26.
Со слов: глядя на фуражку кончая: ни к кому в особенности. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 54, строки 27—33.
Со слов: которому хотелось показать, кончая: не лучше ли уж просто?.. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 54, строка 33.
Вместо: И с этим адъютанты отошли от него. – в «Совр.»с красной строки: Адъютанты ушли.
Стр. 54, строка 34 – стр. 55, строка 1.
Со слов: Штабс-капитан так же, кончая: не решаясь подойти – нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 54, строка 35.
Вместо: поклонившись – в изд. 1856 г.: поклонясь
Стр. 55, строка 1.
Перед словами: сел около – в «Совр.»: Михайлов
Стр. 55, строка 1.
Вместо: Казарского – в корр. и «Совр.»: Козарского
Стр. 55, строки 3—26.
Вместо: Барон Пест тоже пришел кончая: побуждениями лжи, тщеславия и легкомыслия. – в«Совр.»сокращено цензурой: На бульваре были всё те же вчерашние лица.
Стр. 55, строки 4—5.
Вместо: как-будто бы один – в корр. и изд. 1856 г.: что будто один
Стр. 55, строка 11.
Вместо: очень умного, – в корр.: умного, в изд. 1856 г.: особенного,
Стр. 55, строка 11.
Вместо: ужасно – в корр. и изд. 1856 г.: очень
Стр. 55, строки 12—13.
Слов: (ведь это ужасно весело говорить с французами). – нет в корр.
Стр. 55, строки 18—19.
Вместо: ce sacr'e с.....» – в изд. 1856 г.: ce sacre .... (опечатка)
Стр. 55, строка 22.
Вместо: поручик – в изд. 1856 г.: капитан
Стр. 55, строка 26.
Слов: лжи, тщеславия и легкомыслия. – нет в изд. 1856 г. – Сл`oва: лжи – нет в корр.