Тонкий мир
Шрифт:
Даже Дэриэлл не умел исцелять настолько быстро. Даже Дэриэлл был сейчас поражен скоростью выздоровления.
— Ну что ж, приятель, — рассеянно проговорил он, вертя сосуд из-под «энергетика» в пальцах. — Удачи тебе в новой жизни. Не каждому выпадает шанс попробовать еще раз…
Глава 2. Спящий красавец, или Источник неприятностей
Вот уже полчаса мы с Дэйром пили чай и занимались тем, что на востоке называют «созерцанием прекрасного». В нашем случае это означало, что
Последнее немного нервировало. Кольцо на цепочке, почти неощутимое под рубашкой, словно тяжестью налилось.
— Э-э… Может, уберешь заклинание? — кивнула я на воздушные путы, удерживающие князя на месте. — Пациент вроде бы спокойный попался. Даже тебе угодил!
— Да уж… Когда этот не шевелится, то кажется почти милым, — усмехнулся целитель, задумчиво опуская ресницы. — Такой несчастный, беззащитный подросток. Если бы я не знал, кто он на самом деле, то мог бы посочувствовать ему.
— А сейчас не сочувствуешь? — я еще не закончила фразу, а уже пожалела о ней.
Дэриэлл одарил меня взглядом, полным кроткой укоризны. «Фирменный целительский», как поговаривала Лиссэ. Мне стало почти стыдно.
— Нэй, маленькая, так далеко мое великодушие не простирается, — я только фыркнула. — Лечить шакаи-ар — это одно дело, но нежно смотреть на него, как некоторые? Уволь. Надеюсь, ты не заставишь меня дожидаться его пробуждения?
Я горестно вздохнула. Конечно, мне очень хотелось попросить Дэйра задержаться на пару дней — не ради Ксилева здоровья, а просто потому, что ужасно соскучилась. Как давно уже нам не приходилось сидеть так вместе за чашкой чая и болтать о чем-нибудь!
— А разве ты не хочешь увидеть результат своих трудов?
— Я и так уже все прекрасно вижу, — рассмеялся Дэриэлл. — Твой шакаи-ар сейчас абсолютно здоров и практически сыт, завтра к вечеру, думаю, придет в себя и начнет благодарить…
— Не хочешь дождаться его благодарностей?
— Нет, спасибо, что-то не тянет.
«Эх, почему на свете не бывает чудес? — грустно подумала я. — А как бы вышло здорово, если бы Дэйр и Ксиль подружились!» Но в жизни, к сожалению, частенько оказывается так, что одинаково дорогие сердцу люди друг друга на дух не переносят. Максимилиана, помнится, тоже как-то подозрительно интересовали мои оговорки про Дэриэлла…
— Пожалуй, мне пора, Нэй, — аллиец выразительно покосился на облизнувшегося во сне шакаи-ар. Любопытно, что это Ксилю привиделось? — Я сорвался с места без предупреждения, а утром меня ждут в Кентал Дарсиль, наследница Дома Ллен-Амеле где-то подхватила «тюльпановую лихорадку», уже третью неделю мотаюсь к ней с зельями. Девочка молчит, как рыба, но я думаю, она просто слишком тесно общалась со своим женихом — прошел только месяц, с тех пор как он вернулся из экспедиции в Аль-кенто'тэаа, наверняка на шею бросилась ему при встрече, а в Срединном лесу какие только болезни не бродят. Жених-то от них защитился, наверняка препараты принимал, а вот девочка… Удивляюсь, как вы тогда со своим князем пересекли лес, не подцепив по дороге какую-нибудь экзотическую заразу.
Путешествие двухлетней давности как вживую встало перед глазами. Подземные дворцы, испытания Пути королев, засада инквизиции и бесконечно долгие дневные переходы…
— Там и без заразы было много проблем, — с трудом подавила я зевок. После нервной встряски накатила жуткая усталость. — Значит, он скоро проснется?
— Не сомневайся, — целитель поднялся с кресла и подошел к столу, одним движением руки освободив князя от пут. Ксиль тут же подтянул колени к подбородку, сворачиваясь в уютный клубок. Выглядел шакаи-ар уже значительно лучше: синяки исчезли, словно их и не было, раны затянулись, оставив на поверхности кожи лишь разводы подсохшей крови. Но ужасающая худоба по-прежнему никуда не делась. Ребра можно было без труда пересчитать с другого конца комнаты. Н-да, похоже, печеных яблок на завтрак шакаи-ар будет маловато…
— И что мне теперь делать? Нужен какой-то специальный уход, или…
— Или, — улыбнулся Дэйр. — Ничего особенного. Я оставляю тебе «энергетик», после пробуждения можешь дать ему сто тридцать — сто пятьдесят миллилитров, в общем, одну стандартную порцию, не больше. А сейчас просто искупаешь своего князя и уложишь на нормальную кровать. Просыпаться на столе в любительски обставленной лаборатории — не самое большое удовольствие, поверь моему печальному опыту.
— А что, с тобой такое бывало?
— Пару раз, — пожал плечами аллиец. — Но это не самое страшное. Доводилось приходить в сознание и в куда менее приятных местах. Ладно, прощаемся, Нэй?
— Подожди, — я прокрутила в голове его советы и немного растерялась. — А его, что… целиком мыть?
— Можешь частями, — необидно хохотнул Дэйр. Потом посмотрел на мои пылающие щеки повнимательнее и недоверчиво протянул: — Найта, только не говори мне, что стесняешься! Ты же ученица целителя, сама почти целитель! Боги, маленькая моя, это же непрофессионально.
Я смущенно потерла лицо руками. Дэриэлл был, конечно, абсолютно прав, но неловкость никуда не делась.
— А может он сам, ну… когда проснется.
Аллиец задумчиво оглядел предмет спора.
— Конечно, если тебе не мешает запах и не жалко белых простыней… — я скромно потупила глаза. Простыни были темно-синие, в мелкий желтый цветочек, но кто об этом знал… — Вижу, что жалко, — вздохнул целитель. — Ладно, не смотри на меня так жалобно. Боги, и в кого я такой добрый… Явно не в папу. Что ж, не будем растягивать, хм, удовольствие. Я займусь нашим страдальцем, а ты поищи пока чистую мужскую одежду. Найдется такая?
— Ну… — я прикинула. — Вроде брат жил здесь летом с месяц-другой. Посмотрю, может, что-то осталось. Шакарские обноски даже очищающее заклинание не возьмет.
— О, кстати, — встрепенулся Дэриэлл. Ксиль, аккуратно завернутый в медицинскую простыню, уже удобно устроился у него на руках, уткнувшись носом в плечо. — А почему бы тебе не применить это заклинание к своему шакаи-ар?
— Оно только для неживых объектов, — созналась я. — И «обмануть» его тем, что человек спит, нельзя, в отличие от плетения для левитации. Структура сложнее.