Тот, кто тебя убьет. Книга 1
Шрифт:
Напишут! Получилось…
Захари благодарно кивнул и нырнул назад в стойло. Ян улыбнулся мне шире. Его губы дрогнули, с уголка потекла тонкая струйка крови. Секунда, и она усилилась, хлынув потоком. Эманации холода и тлена, перепуганное ржание лошадей. Хрип оседающего наземь Яна, залившая подбородок кровь. Нет, нет, нет… Пальцы рефлекторно сплелись в нейтрализующем пассе, но дар не отозвался.
У входа в конюшню появилась фигура. Сердце провалилось куда-то вниз, трепыхаясь в животе. Я смяла складку юбки, стиснула до боли. Обернулась на глухой звук удара, увидев упавшего Захари. Снова хрип, багровые брызги
Велизар прошел внутрь, неотвратимо приближаясь. Я замерла, пусть и тянуло пятиться. Расстояние между нами таяло с каждым его размашистым шагом. С последним оно сократилось до жалкого фута. Пронзило взглядом. В темных глазах не читалось ровным счетом ничего, и это неопознаваемое выражение разгоняло страх до предела. Ладони ослабели, ткань платья выскользнула из пальцев.
Пространство резало нитями свершившегося проклятия. Казалось, следующим он припечатает меня. Или доломает чудом уцелевшие в прошлый раз ребра. Но Велизар повернул к стойлу. Быстро оседлав свою лошадь, вывел ее из конюшни так же молча.
Я осталась стоять, переводя бессмысленный взор с одного тела на другое. Наружу просился крик, а губы будто онемели. Накатили отчаяние и бессильная злоба, но чувство вины было сильнее. Оно жгло изнутри, лишая какой-либо жалости к себе. Вновь замутило. А через несколько невыносимо долгих минут горло перехватило тугим обручем.
Уезжает. Без меня.
Ожерелье сжималось все туже, счет шел на мгновения. Пока еще дышалось, я взяла лошадь Захари за поводья. Кое-как успокоив, торопливо дотянула ее до выхода и села верхом. Стражу она уже ни к чему…
У конюшни испуганно нарезала круги лошадь Станы, заклинательница лежала во дворе навзничь, глядя в рассветное небо остекленевшими глазами. С трудом отведя от нее взгляд, я поскакала к дороге, а затем туда, где виднелся силуэт удаляющегося всадника.
Глава 4
Сбавить темп, проехать в открытые ворота. Размеренная поступь копыт, низко нависшие рваные облака. Не облака, а белесые клочья, раскиданные в обманчиво безмятежном небе. На горизонте свинцом наливалась необъятная туча, в воздухе пахло грозой. Затишье перед бурей.
В спину ударил ветер, слуги с грохотом захлопнули створки ворот – огромные, тяжелые, узорчатые. Дом был им под стать: трехэтажный, монументальный, из крупного тесаного камня. Пестрая роспись на стенах, высокие окна, многоярусная крыша со слегка загнутыми краями. В просторном дворе обильно цвели гортензии, сливаясь в сине-розово-фиолетовое месиво. В пруду сновали откормленные разноцветные карпы, журчали фонтаны – струи веером били из раскрытой пасти неведомого каменного чудища, словно его проткнуло насквозь.
Роскошно, настоящий маленький замок. В центре города, у многих людей на виду, пусть и за глухой оградой в десять футов. Нам сюда?.. У ступеней крыльца, увенчанного изящными колоннами, я неуверенно потянула поводья на себя. Велизар тоже остановил свою лошадь и подтвердил:
– Прибыли. Ночуем тут.
Первое, что сказал мне за сегодня. Долгий день пути, и ни слова. Что неплохо, разговаривать с ним и не хотелось. Противно подташнивало, сил не было. Едва поспевала следом, отдыхая урывками в редкие минуты привалов. Он меня нигде не ждал и толком не обращал внимания. Казалось, если отстану, то бросит подыхать от удушья.
Велизар прихватил из таверны мою сумку, но это могло ничего не значить. Просто не оставил улик… Там поддельная бумага на имя Невьяны – засвеченное и являющееся подсказкой, что меня похитили. Теперь ему известно про этот хитрый сигнал о помощи и что предназначался он Северину. В курсе ли Велизар, кто это? А то нет! Наверняка господин высший магистр сумел достать всех в Культе, включая его основателя.
Спуститься на твердую землю было и облегчением, и новым испытанием. Ноги держали слабо, усталость брала верх. Вокруг нас засуетились слуги, мельтеша и раскланиваясь. Велизар отдал им мои вещи вместе с распоряжением:
– Поселите девушку отдельно наверху.
Будто командовать здесь ему было не впервой. Часто в гости наведывается? Вряд ли дом его…
Внутреннее убранство не уступало великолепию фасада. Все могло бы казаться слишком вычурным и ярким, если бы не нарочито грубая рукотворность и любовно созданная гармония окружающей обстановки. Обилие простых форм, красно-желтые орнаменты с растительными мотивами, цветастые покрывала чуть ли не на каждой доступной поверхности.
Из мебели – диваны и кресла с расшитыми подушками, сундуки и комоды, на которых стояли музыкальные инструменты и чаши из латуни, явно не для еды предназначенные. Стены украшали картины с летучими мышами, змеями и ящерами, эти же твари притаились по углам в виде скульптур из дерева и меди. Всюду царила атмосфера умиротворения. Ну, насколько я вообще была способна его сейчас ощутить. Время норовило замедлить ход, чувствовались пряные ароматы благовоний.
Низкорослый слуга с гладким лицом и раскосыми глазами проводил меня на третий этаж по лестнице, устланной коврами из овечьей шерсти. Улыбался бесхитростно и неустанно, улыбка словно приклеилась к его губам, растягивая их от уха до уха. Живой блеск в глазах не позволял заподозрить, что он делает это неискренне, хотя не исключалась и выработанная годами привычка.
Отведенная мне комната была небольшой, интерьер в ней ничем не отличался от всего остального в доме. Заменяющий шкаф комод с бронзовыми ручками, занавеска с затейливым узором на широком окне, вместо кровати – лежак на постаменте. И отдельная створчатая дверь, ведущая не иначе как в собственную уборную. Недурно.
Слуга кивнул на ту самую дверь и любезно осведомился, изволит ли госпожа принять ванну с дороги. Ничего себе! Я охотно кивнула и не преминула обронить:
– Гостеприимные у вас хозяева.
– Хозяйка, – поправил он и ретировался до того, как успела спросить что-либо еще.
Сомневаюсь, что не общительный. Видимо, не велено языком трепать.
Вскоре слуги сообща натаскали мне горячей воды, наполнив ею до краев широкую бадью. Я залезла в нее с большим удовольствием, смывая дорожную грязь и расслабляя в блаженной теплоте задубевшие мышцы. Валил пар, пахло солью и сандалом. Натирая волосы и кожу травяным порошком, я умудрилась бездумно отчистить и шею под ожерельем. Оно при этом не стремилось сжаться, не реагируя на прикосновения ровно никак. Неужели душит только от намерения снять? Поправить его можно, а расстегнуть или пытаться сломать нельзя. Выходит, трогать реликвию допустимо, но осторожно и без крамольных мыслей. Уже что-то.