Тотем
Шрифт:
Мужчины сзади с облегчением вздохнули.
— Господь всемогущий, — выдохнул Оуэнз.
— Довольно долго копались. Я чуть было не ушел. Значит, все-таки догадались, как использовать эту гадость…
— Не понимаю, как тебе такое в голову взбрело?
— Не мне. Мардж. — Реттиг повернулся к женщине, подвинувшейся ближе. — Именно она вспомнила, как ты сокрушался, что камеры не имеют достойных запоров, что металл довольно слабый…
— Слава Богу, что я жаловался не при тебе. А то уж было подумал, что переоценил…
— Огромное
— Это от всех нас.
Слотер вытянул руку и коснулся Мардж.
— Спасибо тебе.
Он видел, что совсем недавно она плакала.
— Знаешь, я понимаю, эта женщина для тебя…
— Все в порядке, — откликнулась Мардж. — Может быть, для нее смерть оказалась наилучшим выходом. — Она сморгнула.
Выстрелы и крики усилились.
На мгновение Слотер замер.
— Что там за чертовщина происходит?
— Парсонз. Всех оттащил к ярмарочной площади.
— Вот черт.
— Именно. Теперь все там, на открытом пространстве.
Слотер повернулся к остальным беглецам.
— Не знаю, что нам делать, но стоять здесь точно бесполезно. Ярмарка…
— Без меня. — Это Оуэнз. Слотер посмотрел на него.
— У меня жена и дети.
— Не стоит оправдываться. Можете идти. Никто не держит. Когда-нибудь это вспомнится.
— Ага.
Они прекрасно знали, что никто и ничего, и никогда не вспомнит.
Оуэнз исчез. И тут же вернулся, услышал голос Натана:
— Послушайте: подождите рассвета. По крайней мере, помните, о чем обещали.
— Разумеется.
Оуэнз посмотрел Слотеру в глаза, пожал плечами, двинулся вперед, словно решив что-то ответить, но потом медленно отошел, повернулся, прошел мимо здания суда и исчез в тени.
Слотер смотрел ему вслед.
— Эй, шеф, — сказал Реттиг. — Тут у меня еще пояс с кобурой. — Он протягивал его, выставив руку.
Тяжесть была внушительной. Слотер нацепил пистолет.
— Как твоя семья?
— С ними мой брат. Они собрались и убрались еще днем.
— Мне кажется, Оуэнзу нужно только это.
Слотер взглянул в направлении выстрелов.
— Пошли.
— Осторожнее у парковки. Парсонз оставил там несколько человек. Но, по-моему, они отошли в участок…
— А я и не собираюсь афишировать свое присутствие здесь. Со мной? — спросил Слотер у Аккума.
— У меня полно работы.
Натан кивнул.
— А ты? — обратился он к Данлопу.
— Очень уж хочется посмотреть, чем все закончится.
Мардж встала рядом.
— Если думаешь, что сможешь пойти куда бы то ни было без меня, ты полный псих.
— Да мы здесь все такие.
И они двинулись к автостоянке.
96
Группа, которой вызвался командовать Хэммель, заняла позицию за машинами, перегородившими улицу. Точнее переулок. Еще точнее, машин было всего две. Люди смотрели на бредущую к ним, спотыкающуюся толпу и, может быть, потому, что уже пристрелил одного человека, Хэммель колебался. Зато остальные, щурясь
— Обернитесь! Нас обходят! — он начал стрелять.
97
Слотер подошел слишком поздно, хотя, с другой стороны, напротив, как раз вовремя. Люди находились в полной панике. Все они столпились на трибунах, — стрельба слышалась совсем близко.
— Не стрелять, — приговаривал Парсонз. Но тут в поле зрения появилась собака, и кто-то ее убил. Тут же многие стали беспорядочно стрелять. — Черт побери, да придержите же огонь!
Но тут появилась следующая команда. Здешние жители. Из близлежащих домов. Правда, людьми их было нельзя назвать: они рычали, пускали слюну, дергались от ярости. Выстрелы разрывали барабанные перепонки.
98
Когда Оуэнз подошел к дому, огней в нем не было. В двух кварталах дальше слышалась стрельба, машина стояла на подъездной дорожке. Он побежал к крыльцу. И тут что-то выдвинулось из тени. Обернувшись, ветеринар увидел собаку. Он уже добрался до лестницы. Подергал дверь, но она оказалась заперта. Собака приближалась. Взывая к жене, Оуэнз высадил стекло, и постарался добраться до ручки с другой стороны, открыл дверь, навалился на нее всем телом, очутился внутри, запер дверь и услышал царапанье когтей по дереву. А потом и с черного хода. О, Боже! Да ведь они повсюду!
99
Шаркая ногами, они пробирались сквозь лес. Деревьев стало меньше, а склон превратился в равнину. Услышав громовые выстрелы с ярмарочной площади, они устремились вперед, — их аппетиты возрастали, голод терзал…
100
Слотер, включив сирену, повернул патрульную машину за угол. Увидел, что какие-то люди стоят шеренгой и стреляют вдоль по улице. Какие-то существа выползали из проулков и бросались на автомобиль: Натану пришлось кинуть машину через сквер, затем через чей-то сад, разнеся вдребезги забор, он развернул автомобиль и, очутившись за шеренгой стреляющих людей, выскочил на ярмарочную площадь. Мардж с Данлопом не отставали.
К ним бежал Парсонз.
— Помогите.
— Об этом следовало подумать раньше. Прожектора вперед. И включить. — Слотер вытащил пистолет.
— Я не…
— Побыстрее тащите прожектора. Их глаза непривычны к свету.
Кто-то рядом произнес:
— Я сделаю. Помню еще, где у них выключатели.
И побежал.
Слотер, уклоняясь от линии огня, побежал вперед, туда, откуда наползали новые тела и подумал, что, быть может, все-таки это нашествие можно будет остановить. Но тут с площади закричали люди. Они указывали на распростершееся за ними поле. Слотер посмотрел туда и даже сквозь треск выстрелов услышал… Вой в лесу.