Товарищ американский президент
Шрифт:
– Снизить скорость до стандартной. Соблюдать меры предосторожности при движении по населенным пунктам среднего типа. Экипажу расслабиться и настроить моральный облик для работы с населением. Форма одежды по личному усмотрению. В форточки не плеваться.
Не люблю работать в незнакомых населенных пунктах. На улицах нет ни одного указателя по-русски. Приходится действовать вслепую.
Опустив боковое стекло, я высунулся на половину командирского торса и приветливо улыбнулся многочисленным зевакам, вышедшим с цветами поприветствовать русских спасателей:
– Привет, Америка!
Никакого эффекта. Толи до ребят не доходят мои слова, толи не доходит гуманитарная помощь. Надо потом разобраться с поставками.
– Боб! – не глядя я протянул руку и щелкнул пальцами, – одолжи на пять минут плакат с сейфа. Твои соплеменники по-нашему не понимают.
Развернув плакат, я ткнул пальцем в лицо улыбающейся Муры Деминой, потом клацнул зубами, показывая укус змеи, и только потом изобразил агонию человека, которого хватанула ядовитая гадина.
Язык жестов интернационален. Американцы, все как один, радостно заулыбались и в едином порыве показали направление, в котором ждала нас потерпевшая Мура.
Спецмашина подразделения "000" за номером тринадцать благодарно громыхнула носовым орудием, который она по случаю сняла с доисторического крейсера, навечно запаркованного к набережной одной русской реки и, аккуратно объезжая канализационные люки, устремилась в глубину города.
Я посмотрел в монитор заднего обзора.
Американцы, восторженно принявшие залп носового орудия Милашки, радостно возводили баррикады, тащили из квартир порванные на куски полосатые матрасы, разбирали кирпичный фонтан и расклеивали по стенам магазинов и дешевых ночлежек листовки.
– Второе авеню направо и шестнадцатое стрит налево, – Роберт Клинроуз, лучший картограф во всей нашей команде, теоретически правильно указывал направление.
– Не дураки, разберемся, – прокомментировала Милашка, протискиваясь в узкие, не для спецмашин подразделения "000", улочки.
Депрессия, поразившая страну, чувствовалась на каждом повороте. Безработные женщины стояли по краям улиц, протестуя всем своим видом против высоких цен на верхнюю одежду. Чернокожие парни у дверей супермаркетов виртуозно играли на скрипках и контрабасах. Бездомные индейцы устанавливали в парках вигвамы и тут же пасли коренастых лошадок.
– Ничего, Боб, когда-нибудь и сюда доберется цивилизация. Думаешь, Россия, тоже сразу строилась? И мы в свое время нахлебались.
Чего нахлебались честные российские налогоплательщики я рассказать не успел. Потому как Милашка возвестила, что мы прибыли в расчетное место, обозначенное на мониторах, как точка соприкосновения с Объектом.
Низенький, тридцатиэтажный домик Муры Деминой прятался за неухоженными березами и елками, что подтверждало русское происхождение её далеких предков. Между наружной оградкой из хиленькой арматуры и домом расстилалась нестриженая лужайка в двести, не больше, соток. Никаких огурчиков, помидорчиков, даже редиски. По лужайке гуляли домашние страусы, прыгал одноногий кенгуру и завтракали многочисленные журналисты, врачи и медсестры, а также личный представитель президента в окружении родственников Муры Деминой. Чуть в стороне на травяном корте играли в теннис люди из федерального бюро.
Сама потерпевшая валялась в гордом одиночестве на краю стометрового бассейна. Какой-то сердобольный родственник накрыл ее полотенцем и поставил рядом фарфоровую миску с водой.
Я задвинул на штатное место дальний перископ:
– Почему стоим?
– Охранная система требует карточку допуска или личного разрешения хозяйки, – сообщила Милашка, порыкивая на слишком наглые ворота. – Карточки у нас нет и не будет. А хозяйка, как мы все прекрасно понимаем, уже никого не ждет. Предложение – или стоим, пока нас заметят. Или въезжаем без ордера.
– Действуй по варианту "бы".
Хиленькие ворота в Америке. Хрустнули и отскочили, словно картонные. А вот Милашка могла бы так сильно и не разгоняться. У спецмашин подразделения "000" тормозной путь по влажной траве до первого крупного здания.
– Потом починим, – пообещала Милашка, осторожно отъезжая от свернутого угла домика Объекта.
Под гусеницами чуть слышно хрустнули посадки берез и елок.
– Потом посадим.
Не ко времени из боковины спецмашины выдвинулся трубопровод слива и выплеснул жидкую переработку в голубую и прозрачную воду бассейна. Белоснежный кафель глубоководного искусственного водохранилища мгновенно окрасился в битумные тона.
– Потом, все потом, – устало повторила Милашка и, наконец, остановилась.
– Потом взыскания получишь, – пообещал я, отстегивая ступор от командирского кресла. – Надеюсь, все знают, что делать?
Работа спасателей подразделения "000" не терпит суеты. Но мы всегда обязаны спешить. Мгновения в нашей скоростной жизни решают все. Мы можем опоздать на секунду и честный налогоплательщик, пусть даже американского происхождения, так и не дождется помощи.
Выпив по бутылке кваса в честь прибытия, мы разбрелись по своим гардеробным шкафчикам, дабы переодеться в рабочую форму.
Я слышал, как второй номер, сбривая пушок на пухлых щеках, принимает доклад у личного сейфа о сохранности продуктовых запасов. Слышал, как за перегородкой третий номер незлобиво ругается с пингвином, который никак не хочет отпускать на работу хорошего собеседника. Параллельно с руганью Гера умудрялся мурлыкать песню. Были там замечательные слова. Я даже записал. Вот: " Я подарю тебе любовь, я научу тебя купаться…".
Одна только Милашка, выдвинув парадный трап, молча работала, утрамбовывая гусеницами стояночную площадку.
Через пятнадцать минут мы собрались у выходного люка. По старой доброй традиции спасателей подразделения "000" помолчали, концентрируясь. Потом посидели на дорожку. Потом будили Герасима, заснувшего при посадке на дорожку.
– Напоминаю, товарищи спасатели, что работать необходимо быстро и желательно без жертв среди мирного населения. Также нелишне напомнить, что среди нашей доблестной команды я единственный специалист с высшим патологоанатомическим образованием. Поэтому руководство в спасательной операции возлагаю на себя.