Трамвай «Желание»
Шрифт:
Он отбирает их.
(В голосе ее бешенство.) Отдайте!
СТЭНЛИ. Сначала посмотрим.
БЛАНШ. Вы недостойны прикоснуться к ним!
СТЭНЛИ. А, вздор. (Обрывает ленточку и просматривает бумаги.)
БЛАНШ (выхватила их, и они рассыпаются по полу). Теперь, когда они уже залапаны вашими ручищами, их только сжечь.
СТЭНЛИ (сбитый с толку). Да что они такое, черт возьми?
БЛАНШ (собирает листки с поля). Стихи одного мальчика, а самого уже нет в живых. Когда-то я очень больно задела его, вот так же, как вы сейчас хотите - меня, только
СТЭНЛИ. Что это значит - почему вы теперь их сожжете?
БЛАНШ. Простите. Просто потеряла голову. У каждого ведь есть что-нибудь заветное, неприкосновенное. (Вид у нее бесконечно измученный. Садится со шкатулкой в руках, надела очки, методически просматривает большую стопку бумаг.) "Эмблер и Эмблер". Гм... Кребтри... Снова "Эмблер и Эмблер".
СТЭНЛИ. Что за "Эмблер и Эмблер"?
БЛАНШ. Контора. Ссуды под недвижимость.
СТЭНЛИ. Значит, дом пошел на погашение закладных?
БЛАНШ. Кажется, именно так.
СТЭНЛИ. А я знать не желаю никаких "кажется". Что в остальных бумагах?
Она отдает ему всю шкатулку. Он пристраивается к столу и принимается за документы.
БЛАНШ (поднимая с пола большой конверт, тоже чабитый до отказа бумагами). Тысячи бумаг за сотни гт, вся история нашей "Мечты"... долгая повесть о эм, как наши, не знавшие счета деньгам деды и отцы, иди и братья участок за участком просаживали землю свой... попросту говоря, безудержный блуд. (Снимает очки, с усталым смехом.) Это слово из четырех букв пожирало плантацию, пока не остался - Стелла подтвердит - один только дом да акров двадцать земли, считая и кладбище, куда ныне и перекочевали все наши... Кроме нас со Стеллой. (Вытряхивает конверт на стол.) Здесь всё, все бумаги! Берите и владейте. Читайте, перечитывайте, учите наизусть. Лучшего завершения, пожалуй, и не придумаешь: вся -Мечта" - кипа старого бумажного хлама в ваших здоровенных, ухватистых лапищах!.. Интересно, вернется когда-нибудь Стелла с лимонадом... (Откинулась на спинку стула, закрывает глаза.)
СТЭНЛИ. У меня есть знакомый юрист, он изучит эти документы.
БЛАНШ. Преподнесите их ему с таблетками от головной боли в придачу.
СТЭНЛИ (несколько смущен). Видите ли, по кодексу Наполеона муж должен присматривать за тем, как идут дела у жены, особенно если они - как мы, например, теперь - ждут ребенка.
Бланш открывает глаза. Громче звуки -синего пианино.
БЛАНШ. Стелла-* У Стеллы будет ребенок? (Мечтательно.) А я ничего не знала! (Встала, идет к входной двери.)
СТЕЛЛА появляется из-за угла с картонкой из аптеки. СТЭНЛИ уносит конверт и шкатулку в спальню. Комнаты погружаются в темноту, из которой выступают улица, наружная стена дома.
(Встречает Стеллу на тротуаре, у крыльца.) Стелла, Стелла-звездочка! Какое счастье иметь ребенка! (Обнимает сестру.)
Стелла отвечает тем же, конвульсивно всхлипывая.
ЕЛАНШ (негромко). Все в порядке - объяснились. Сейчас меня чуточку лихорадит, но зато я, кажется,
СТИВ и ПАБЛО тащат ящик с пивом. Гости собираются на покер...
Мужчины проходят между сестрами, окинув Бланш быстрым, любопытным взглядом, и скрываются в доме.
СТЕЛЛА. Прости его.
БЛАНШ. Да, это мужчина не из тех, для которых цветет жасмин. Но, пожалуй, именно этого и нужно подмешать к нашей крови теперь, когда у нас нет "Мечты-, - иначе нам не выжить. Как прекрасно небо! Улететь бы на ракете, да и не возвращаться.
РАЗНОСЧИК (возникает из-за угла, выкрикивая). А вот с пылу, с жару!..
БЛАНШ (испуганно вскрикнула, резко отшатнулась. Но сейчас же, еще не переведя дух от испуга, рассмеялась). Куда же мы теперь, Стелла... нам в ту сторону?
РАЗНОСЧИК. ...с пылу, с жару!
СТЕЛЛА (беря ее под руку). Нет, сюда.
БЛАНШ (со смехом). Слепой... ведет слепого!
Исчезают за углом. Еще не замер безнадежный смех Бланш.
А в ответ ему - взрыв хохота из дома. И все громче и
громче "синее пианино" и труба под сурдинку.
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
Покерная ночь.
Есть у Ван-Гога картина - бильярдная ночью... Та же инфернальность полунощного свечения основных цветов простейшего спектра сейчас в кухне.
Над желтой клеенкой на кухонном столе - висячая лампа под ярко-зеленым стеклянным абажуром. На игроках, СТЭНЛИ, МИТЧЕ, СТИВЕ и ПАБЛО, разноцветные рубашки: густовасильковая, пунцовая, белая в красную клетку, светло-зеленая; и сами они - мужчины в самом соку, и матерая мужественность их так же груба и непреложна, как основные цвета спектра.
На столе яркие ломти арбуза, бутылки из-под виски, стаканы. Спальня освещена довольно тускло, в два цвета - от лампы над кухонным столом, сквозь портьеру, и с улицы. Пока сдаются карты, игроки хранят молчание.
СТИВ. Так что открылось?
ПАБЛО. Пара валетов.
СТИВ. Прикупаю две.
ПАБПО. Тебе, Митч?..
МИТЧ. Вышел.
ПАБЛО. Одну - себе.
МИТЧ. Виски... есть еще охотники?
СТЭНЛИ. Я.
ПАЕЛО. А не дойти ли взять на всех китайского рагу?
СТЭНЛИ. Я проигрываю, а у тебя разыгрался аппетит. Никто больше не набавляет? Откроемся? Открылись. Сдвинь-ка зад со стола, Митч, расселся! Раз игра, на столе должны быть только карты, монета и виски. (Его качнуло. Широким жестом смахнул со стола на пол арбузные корки.)
МИТЧ. Что, уже повело?
СТЭНЛИ. Кому сколько?
СТИВ. Мне три.
СТЭНЛИ. Я - одну.
МИТЧ. Опять вышел. Домой пора собираться.
СТЭНЛИ. Да заткнись ты.
МИТЧ. Мама больна. И не будет спать всю ночь, пока не дождется.
СТЭНЛИ. Ну и сидел бы при ней дома.
МИТЧ. Да это она... велит бывать на людях. Вот и ходишь. А что радости? Все думаю, как она там сейчас.
СТЭНЛИ. Ох, да катись ты, Христа ради.
ПАЕЛО. Что у тебя?
СТИВ. Флешь. Пики.