Требуется обручальное кольцо
Шрифт:
– Нет! Ни в коем случае! Вы не должны просить меня об этом!
– И все же я прошу вас, – продолжал настаивать виконт, схватив ее за руку. – Уверен, Айна, я не первый, кто целует вас.
– Вы будете первым… если я разрешу вам! – ответила девушка. – Мне кажется, вы не должны так поступать… – Она оглядела пустынный сад и озадаченно добавила: – Возможно… я тоже поступила безрассудно… придя сюда с вами… Думаю, мама рассердилась бы на меня за это. – Она вздохнула и прижала к груди руки. – Все в Монте-Карло выглядит иначе, поэтому… пожалуйста, забудьте о том, что я была наедине с мужчиной в саду, в то время как должна была находиться подле тетушки! Я немедленно возвращаюсь!
Айна побежала прочь, и виконт смог догнать ее лишь у дверей казино.
– Простите, – пробормотала она, – это моя вина. Наверное, тетя Розамунда разгневается.
Виконт видел, что в ее огромных голубых глазах отражается тревога, что ее губы дрожат.
«Нет, так не сыграешь», – заключил он. Ее волнение, смущение и, что самое главное, ужас перед тем, что она совершила неблаговидный поступок, выглядели вполне правдоподобно.
– Уверен, ваша тетушка, – неожиданно для себя сказал виконт, – не узнает, что мы были в саду одни. Сомневаюсь, что она вообще заметила ваше отсутствие. Но если даже и так, обещаю вам, я постараюсь убедить ее, что вы ни в чем не виноваты.
Айна робко улыбнулась.
– Спасибо… вы окажете мне большую любезность, – проговорила она. – В следующий раз… я буду осторожнее. Как глупо с моей стороны забыть о правилах приличия!
Она поспешно открыла дверь и устремилась туда, где они оставили Рози.
Увидев племянницу, Рози оторвалась от игры и объявила:
– Я немного выиграла, и этого достаточно. Мы обе устали, пора идти домой.
– Конечно, тетя Розамунда.
Рози поднялась из-за стола и проговорила:
– Благодарю вас, виконт, что вы позаботились о моей племяннице. Надеюсь, она не утомила вас своими вопросами? Она впервые в Монте-Карло. Признаться, она никогда не бывала в местах, подобных этому.
– Мисс Айна рассказала мне, что выросла в отдаленном приходе в Глостершире, – сообщил виконт, пристально наблюдая за Рози и стараясь по выражению ее глаз определить, правда ли то, что он узнал от Айны.
И в то же время он допускал, что они заранее обсудили все детали своей легенды и теперь действуют по четко разработанному плану.
– Мне никогда не приходилось бывать в доме моей младшей сестры, – после некоторого колебания ответила Рози. – Мне известно лишь то, что рассказывала Айна. – Она протянула виконту руку, давая понять, что беседа окончена. – Спокойной ночи, милорд, и еще раз спасибо за вашу доброту.
– Рад был услужить вам, – поклонился виконт. Рози направилась к выходу.
– Благодарю вас, – проговорила Айна, прощаясь с виконтом. – Большое вам спасибо… Думаю, тетя Розамунда не сердится на меня.
– Уверен, что нет, – согласился виконт. – Я хочу увидеться с вами завтра. Где бы мы могли встретиться?
Его вопрос вызвал у девушки удивление.
– Вам следует спросить об этом у тети Розамунды, – ответила она.
– Я хочу, чтобы мы встретились наедине.
– Сомневаюсь, что это возможно, – после непродолжительной паузы произнесла Айна.
– Возможно все, если только очень сильно захотеть. А я умираю от желания вновь видеть вас.
Девушка весело засмеялась. У нее оказался настолько мелодичный смех, что несколько человек устремили на нее восторженные взгляды.
– Я не верю этому, – сказала она. – К тому же я считаю, что мне не следует встречаться с вами.
– Вы боитесь, что вас осудят родители? – осведомился виконт, не сумев скрыть насмешливые интонации.
Айна зарделась и от этого стала еще очаровательнее и в то же время беззащитнее.
– Вы… вы смеетесь надо мной, – прошептала она и, словно испуганный олененок, убежала.
Виконт ошеломленно смотрел ей вслед. Он увидел, как она догнала Рози, как они вместе вышли из казино, и у него возникло странное ощущение, будто он лишился чего-то очень ценного.
Вернувшись в номер, Рози приступила к пристрастному допросу.
– Что виконт говорил тебе? – требовательно произнесла она.
– Он повел меня в сад… посмотреть на звезды и на гавань, – встревоженно ответила Айна. – Возможно, тетя Розамунда, мне не следовало идти с ним. Но он сказал, что хочет кое-что показать мне. И я не смогла побороть любопытство.
– Думаю, любой, кто впервые приходит в казино, стремится взглянуть на гавань с террас, – заявила Рози. – Оттуда открывается изумительный вид, прекрасный и днем, и ночью.
Айна с облегчением перевела дух.
– А потом… спустя некоторое время… я вдруг подумала, что вы можете рассердиться на меня.
– Так о чем он говорил?
– Он спрашивал, откуда я. Я рассказала, что приехала из прихода в Глостершире, и ему почему-то это показалось… странным.
– Он просил тебя о новой встрече?
– Д-да… он сказал, что хочет увидеться со мной завтра.
– В котором часу? Покраснев, Айна после некоторого колебания ответила:
– Он сказал, что хочет увидеться со мной… наедине, но я не знала… разрешите ли вы.
– Я полностью доверяю виконту, – напыщенно заявила Рози. – Итак, какие у нас планы на утро? Дай-ка проверить… Насколько я помню, никаких визитов не ожидается…
В этот момент в комнату вошла Эми.
– Я уже засыпала, когда вы позвонили мне, – сказала она. – А теперь поторопитесь. Быстренько в кровать! Вы не привыкли ложиться поздно.
– Но мне это нравится, – возразила Рози. – Слишком долго я уже живу на этом свете, чтобы со мной обращались как с ребенком. Но и в дом престарелых мне отправляться пока рано!
Эми засмеялась.
– Пока вы были внизу, я болтала с горничными. Они говорят, что вы благородная дама до кончиков ногтей.
– Приятно это слышать, – призналась Рози. Заметив, что Эми собирается что-то добавить, она обратилась к Айне: – Иди спать. Завтра у нас много дел, и я не хочу, чтобы ты выглядела усталой. Спокойной ночи, девочка.