Третья степень
Шрифт:
Я вышла из здания полицейского управления и через минуту была в кафе. Мои подруги уже сидели за нашим угловым столиком.
– Ключ к разгадке этого дела кроется в послании, которое мы получили после смерти Джилл, – сообщила я, когда нам принесли чай.
– В нем говорилось, что Джилл была частью государственного аппарата, – сказала Клэр и недоуменно пожала плечами.
– Нет, в другом. В том самом, где говорилось, что убийство Джилл не связано с остальными...
– Да, что оно вызвано личными отношениями, – закончила мою мысль Синди.
– Ты считаешь, что Джилл была как-то
– Сама не знаю, – призналась я. – Но могу сказать с уверенностью, что все эти жертвы выбраны далеко не случайно. Все они как-то связаны между собой. Вопрос в том, что связывало их с Джилл. Ясно, что они долго следили за ней, выбрали удачный момент и затащили в машину. Лайтауэр, Бенгозиан... Что-то связывало Джилл с этими типами.
– Может быть, какое-нибудь судебное дело? – предположила Синди, пожав плечами. Клэр такое объяснение показалось неубедительным.
Наступила пауза. Мы все одновременно взглянули на пустой стул за нашим столом.
– Да, – тяжело вздохнула Клэр, – как-то странно сидеть здесь без Джилл. Она могла бы помочь нам в этом деле.
– Она и так поможет нам, – угрюмо заметила я. Подруги выжидающе смотрели на меня.
– Как именно? – первой не выдержала Клэр.
– Мы должны изучить все ее ранние дела, – предложила я. – Я свяжусь с Синклэром и попрошу его выделить человека, который помог бы нам в этом.
– А что именно мы должны искать? – спросила Синди, прищурившись.
– Помнишь, что было написано в том послании? Мы проанализируем все, что может иметь отношение к ее "личным отношениям". – Я замолчала и посмотрела в окно. – Видите, сколько здесь людей? Посмотрите на их лица. Кто-то должен остановить этих подонков, этих убийц.
Глава 83
Беннет Синклэр познакомил меня с Уэнди Хонг, молодым прокурором из его департамента, и с Эйприл, помощницей Джилл. Первым делом мы заказали из архива все дела, которые Джилл вела за последние восемь лет. Это была огромная гора толстых папок из плотного картона, которые привезли на тележке и сложили в углу кабинета Джилл.
Днем, как правило, я продолжала заниматься расследованием последних убийств, а поздно вечером спускалась вниз и часами изучала эти дела. Иногда ко мне присоединялись Синди и Клэр, и мы вместе пытались найти хоть какую-то зацепку. В такие дни свет в окне кабинета Джилл, единственный во всем здании Дворца правосудия, горел до поздней ночи.
"Его причиной стали личные отношения" – эти слова постоянно звучали в моей голове. Но к сожалению, ничего подозрительного нам так и не удалось обнаружить. Мы просто зря потратили время. Если и существовала какая-то таинственная связь между нашей подругой и Огастом Спайсом, то к судебным делам Джилл она никакого отношения не имела. Но где ее искать? И как?
Наконец в архив была возвращена последняя папка.
– Пойдем домой, – устало сказала Клэр, потирая глаза. – Нужно хоть немного поспать. – Она с трудом поднялась из-за стола и стала надевать свой плащ. – Мы найдем это в другом месте, – добавила она, ободряюще похлопав меня по плечу. – Мы непременно разгадаем эту тайну, Линдси.
Я понимала, что Клэр права и что сейчас самое главное для меня, помимо, пожалуй, горячей ванны, как следует выспаться.
Позвонив в управление и убедившись, что ничего особенного за последнее время не произошло, я оделась, спустилась вниз, и, попрощавшись с Клэр, села в свой "Икс-плорер" и поехала домой по Бреннан-стрит. Примерно на полпути я остановилась на светофоре, а когда загорелся зеленый свет, вдруг почувствовала, что домой сегодня не попаду. Конечно, никакой блестящей идеи у меня в это мгновение не появилось, но чутье подсказывало, что нужно еще раз осмотреть дом Джилл.
Не долго думая я повернула направо и помчалась по направлению к Буэна-Виста-парк. Должно же что-то связывать Джилл с этим человеком. Если в ее судебных делах мы не обнаружили ничего подозрительного, то искать нужно только у нее дома, другого выхода нет.
У дома Джилл дежурил молодой полицейский, который несказанно обрадовался, когда я показала ему свой жетон. Он, вероятно, уже умирал от скуки и был рад хоть какой-то живой душе.
Я тяжело вздохнула и переступила порог дома.
Глава 84
Пока я осматривала дом Джилл, меня не покидало чувство, что мне не следовало бы этого делать. Я бывала здесь много раз, прекрасно знала расположение комнат и постоянно натыкалась на вещи моей несчастной подруги. Даже стопка газет на ее рабочем столе вызвала у меня острое ощущение потери. Похоже, она так и не успела прочитать их. В этот момент я больше, чем когда-либо, чувствовала себя совершенно одинокой. Мне так недоставало ее в это трудное время.
Войдя на кухню, я рассеянно пролистала какие-то бумаги, лежавшие на старом сосновом столе. Все здесь было так, словно Джилл вышла на несколько минут и вот-вот вернется домой. Среди бумаг я заметила записку, адресованную Ингрид, ее домработнице, а также несколько счетов, заполненных до боли знакомым почерком.
Затем я поднялась на второй этаж, внимательно осмотрела гостиную, после чего вошла в ее кабинет. Именно здесь Джилл проводила большую часть своего свободного времени, и если разгадка тайны находится в доме, то искать ее нужно прежде всего здесь.
Я села за стол и отчетливо ощутила ее запах. Включив настольную лампу, я просмотрела бумаги, среди которых было несколько писем. Одно из них пришло от ее сестры Бет. Здесь же лежали фотографии: Джилл вместе со Стивом и Отисом где-то за городом.
"Боже мой, что я здесь делаю? – снова подумала я. – Что надеюсь найти? Какую-нибудь бумагу, подписанную Огастом Спайсом? Как бы не так. Надо быть дурой, чтобы надеяться на это".
Я открыла верхний ящик стола, в котором лежали бумаги в прозрачных файлах, билеты на самолет, карты и какие-то старые путеводители. Я встала и подошла к книжной полке. "Вояж Нарвала", "Коррекция", рассказы Юдора Велти. Джилл любила литературу и не жалела денег на хорошие книги. Я не понимала, как она находила время следить за книжными новинками. Для меня это всегда было загадкой, но тем не менее это было так.