Трезубец Нептуна
Шрифт:
– Сейчас врежемся!!!
– Пропадай моя текила! – археолог наугад пробежался руками по кнопкам и клавишам, стремясь определить нужную.
Та-да-да-да-да!!! – мелко затрясся катер. По поверхности шара побежала цепочка разрывов. Спустя секунду он не выдержал и сложился внутрь, подняв огромное облако пыли. Катер пробил облако и помчался дальше. Фонтанчики смертоносных укусов бортового оружия побежали по ровному ряду крылатых атмосферных скутеров, от которых во все стороны разбегались маленькие человеческие фигурки. Правда, от точных
– Перестаньте немедленно, сэр! – неожиданным басом закричал Вайт. – Вы по ним стреляете!
– Как?! – Атлантида лихорадочно перебирал клавиши. – Хрен его знает, где тут управление!
– Так найдите, сэр! Вы дилетант!
– На земном корабле лететь нудно было, сэр! Жмот!
Катер начал описывать широкую пологую дугу и стрельба прекратилась.
– Ну, сэр? – поторопил археолога миллионер.
– Нужно найти переключатель на ручное управление, сэр, – Атлантида вновь начал щелкать тумблерами.
Та-да-да-да-да! – очередь ушла в ограничивающую летное поле лесополосу и срубила там несколько деревьев с толстыми стволами и пышными алыми кронами.
– Опять, сэр?!
– Ерунда, сэр Теплер, – с облегчением вздохнул археолог. – Я нашел управление стрельбой. Вот смотрите, включил, выключил, включил, выключил…
Та-да-да-да-да! – очередь выбила еще одну просеку в лесополосе.
Та-да-да-да-да! – катер качнулся, и вторая очередь ударила в низкий холмик, почему-то снабженный дверьми. Холмик моментально откликнулся красочным темно-бурым взрывом.
– Ой, е-е… – ошарашено пробормотал Рассольников.
– Полиция едет, сэр! – указал толстяк на мчащийся прямо по курсу на высоте пары метров грязно-синий глиссер с красно-зелеными мигалками. – Немедленно прекращайте хулиганить, и сажайте катер!
– Его нужно переключить на ручной режим, сэр! Попробуйте, возможно переключатель на вашей панели!
– Может, этот? – после секундного колебания Вайт протянул ладонь к сдвоенному переключателю, прикрытому ярко-красной пластиной и перекинул его в верхнее положение.
Ф-фау! – вырвались из катера и понеслись к полицейскому глиссеру два ослепительных шара. Глиссер заложил резкий вираж, зацепил бортом землю и закувыркался по полю, разбрасывая в стороны дверцы и мигалки, а оба шара проскочили над ним и врезались в борт сверкающего хромированной отделкой пузатого орбитального челнока. Иллюминаторы челнока тут же вылетели наружу, а следом за ними расползся и сам корпус.
– Идиот, сэр! Что вы сделали?! Выключите немедленно!
Вайт дрожащей рукой перекинул тумблер обратно…
Ф-фау! – два ослепительных шара вырвались на волю и помчались искать себе цель. Атлантида с облегчением перевел дух, увидев, что они улетают в чистое поле между лесополосой и зданием космопорта с характерной башней управления полетов.
– Обошлось…
Из-за здания космопорта выскочило сразу четыре
– Тут уж мы не при чем, сэр, – повернулся толстяк к Рассольникову, и катер качнулся с крыла на крыло.
– Замрите, сэр! – Атлантида качнул телом из стороны в сторону, и катер послушно лег то на левое, то на правое крыло. – Вот оно, убей меня кошка задом! Интуитивно понятное управление, что б его изобретателю рога поотшибало! Катер управляется смещением тела! Смотрите!
Археолог наклонился резко влево, и катер тут же заложил глубокий вираж.
Фиу-у! Фиу-у!
Атлантида невольно пригнул голову, и катер послушно просел вниз.
– Что с вами, сэр Платон? – удивился миллионер.
– Вы что не слышите?! – Рассольников бросил свое тело вправо, заставив катер метнуться в сторону. – Это же бластеры бьют! Мощные, стационарные… Да вон они, на крыше башни управления!
Изящная пирамидка, украшавшая башню, на самом деле оказалась обычной зенитной системой, кое-как прикрытой декоративными панелями.
Фиу-у! Фиу-у!
Рассольников испуганно откинулся на спинку кресла, поставив катер на дыбы – гиговатные импульсы угодили в дощатый сарайчик, разметав его в щепки.
– Что они делают, ненормальные?! Они же нас собьют!
– Именно этого они и добиваются, сэр Теплер, – археолог увернулся от очередного импульса. Нет, управление катером было все-таки сделано безукоризненно. Мало на каком летательном аппарате полный дилетант мог бы остаться живым после почти двухминутного обстрела автоматической зенитной системой со спаренными когерентными оптическими трубками.
– Секунду, сэр, – толстяк сильной рукой прижал Рассольникова к креслу, потом качнулся влево, описывая стремительный вираж, выпрямился, стабилизируя полет, откинулся на спинку, задирая нос катера, а потом быстрым движением стукнул по сдвоенной клавише снизу вверх и тут же – сверху вниз.
Ф-фау, ф-фау, – через секунду четыре шара вошли точнехонько в башню и превратили ее верхнюю половину в груду битого кирпича, мирно посыпавшегося вниз.
– Вот и все, сэр, – миллионер отпустил Рассольникова.
На высоте примерно двухсот метров они описали над космодромом широкий круг. Несколько черных воронок на местах ангаров и хранилищ, серый пыльный круг вместо антенны дальнего привода, ровная полоска догорающих скутеров, несколько изломанных полицейских глиссеров, кривой уступ вместо башни управления полетов, раскиданные по всему полу ошметки орбитального челнока…