Тридцать пять минут и три года
Шрифт:
– Благодарю за заботу, сэр, - четко ответил тот.
– Раз вы вернулись в строй, с этого же дня начнете отрабатывать пропущенные брифинговые смены, - продолжил адмирал и, видя, что Хакс готовится что-то отрапортовать, сделал короткий предупреждающий жест рукой.
– Подождите радоваться. Хочу напомнить вам о срыве конфиденциальности,
– Так точно, сэр, - твердо сказал Хакс.
– Я беру на себя всю ответственность, это я пришел в отсек H-103. Медицинский сотрудник Растан Ликс проявил высокую квалификацию и полностью оправдал свое звание хирурга. Он ни о чем не проинформирован и знает только характер травм. В случае необходимости я прошу наказывать меня.
– Да с вас хватит наказаний, мне кажется, - невесело хмыкнул Гаррас.
– Хотя за подобную безответственность я мог бы понизить вас в звании. Адмирал-адъютант Джос Никкан на этом очень настаивал. Он вообще считал, что Растан Ликс едва ли не ваш сообщник.
Адмирал-адъютант Джер недовольно поморщилась, но Гаррас испытующе глядел прямо на Хакса.
– Разве что сообщник моего желания быстрее выздороветь, - отозвался капитан.
Внешне он продолжал выглядеть одновременно собранным и в меру расслабленным, однако сердце успело екнуть, и будь к нему подключены датчики, сейчас бы несомненно выдал себя с головой.
Адмирал хмыкнул.
– Что ж, рад сообщить вам, что вас полностью освободили из-под подозрения. Датапад, как вижу, вам уже вернули, так что дело осталось за малым.
Хакс внутренне горько усмехнулся. Если его и вправду понизят, то окажется, что Фетч всё-таки победил, ведь в том числе из-за звания он тогда в первый раз пришел к нему в каюту, не подозревая, что его ждет, кроме пусть и неприятного, но самого обычного секса.
– Я на днях говорил с Верховным лидером, - сообщил Гаррас и принялся выводить что-то на галоэкран.
– Он полностью осведомлен о случившемся и желает поближе познакомиться с вами. Встреча назначена на послезавтра, двенадцать дня ровно, в главном конференц-зале.
Только выучка Академии спасла Хакса от того, чтобы уронить челюсть, а в остальном он просто изумленно застыл, недоверчиво глядя на адмирала.
– Ну и так как обычно капитаны с ним не встречаются, - продолжал Гаррас, - да и вы показали себя, как умный, преданный и отважный офицер… Плюс берем в расчет успех той операции, из-за которой всё началось.
Он глянул на хроно над входом:
– Майор, вы рискуете опоздать на брифинг. До него осталось полчаса.
Сначала Хакс решил, что адмирал просто заговорил с кем-то по интеркому, но тот опустил глаза обратно на него, и сердце промахнулось мимо ритма.
– Чего вы стоите?
– ухмыльнулся Гаррас.
– Вы свободны, майор. Документы о вашем повышении уже внесены в базу данных, а с легендой о том, как вы раскрыли в наших рядах шпиона Новой Республики, ознакомитесь по пути обратно, она выслана на ваш датапад.
Джер Никкан подарила Хаксу довольный и радостный взгляд, и тот, найдя в себе силы произнести: “Служу Первому Ордену!”, спиной вперед вышел из двери и зашагал было по коридору, забыв про шифт.
Но стоило тряхнуть головой, как вернулась и собранность, и уверенность.
Хакс улыбнулся сам себе, едва заметно приподняв уголки губ, и вывел на экран датапада присланную легенду.
Шифт рванул с места. Майор находился крайне далеко от того, чтобы зваться романтиком, но образ ждущего впереди нового распорядка жизни посетил и его.
Хакс вполне мог сказать, что по-настоящему счастлив, если бы было, кому сейчас спросить.