Триггер и ее друзья (сборник)
Шрифт:
Наконец он ответил, и Триггер рассказала ему о Девагас.
— Вы знали, что эти толканутые товарищи здесь? — спросила она.
Спецуполномоченный был в курсе. Они остановились на станции регистрации три дня назад. Корабль был чист.
— Конечно же, миссионеры вооружены, но они имеют на это право по договору. Они летали на планету и обратно на судно в шлюпках. И еще утром корабль находился на орбите.
— Вы думаете, это связано с интересами господина Балмордана? — поинтересовалась Триггер.
— Будем считать это само собой разумеющимся. Балмордан, между прочим, вчера посещал шумную вечеринку, имевшую место
— А за другими Девагас вы присматриваете?
— Не за всеми сразу. Их слишком много, и они рассеялись повсюду. Кстати, о птичках: Мантелиш вернулся. Отметился час назад.
— То есть сейчас он у себя наверху? — спросила она.
— Да. Пронес с собой в лабораторию несколько ящиков, заперся там и включил защиту. Возможно, обнаружил что-то архиважное, а может, у него опять обострение скрытности. Вскоре это выяснится. Кстати, тут еще есть и главная светская новость. Первая Леди Транеста сегодня все утро бродит по магазинам в торговом центре «Гранд Коммерс».
— Что ж, это здорово поддержит наш отечественный бизнес, — отозвалась Триггер. — Вы планируете вернуться в купол к ланчу?
— Наверное. Вдруг у меня появятся интересные новости.
— Прекрасно, — проговорила она. — Тогда увидимся.
Через двадцать минут настольный трансмиттер выдал запрос на приватный разговор. Автоматически включился кодер.
С экрана на нее смотрело лицо майора Квиллана. Как могла видеть Триггер, он находился в лаборатории Мантелиша. Профессор стоял за его спиной.
— Привет, куколка! — сказал Квиллан.
— И вам привет, майор. Когда вы приехали?
— Только что. Ты могла бы взять нашего малыша и принести сюда?
— Прямо сейчас?
— Если можешь, — сказал он. — Профессор думает, что выяснил что-то новое.
— Уже иду, — отозвалась Триггер. — Буду через пять минут.
Она быстро прошла к себе, вызвала контейнер с Монстриком и перекинула ремень через плечо.
Вдруг она остановилась и слегка нахмурилась. Что-то — похожее на проблеск в памяти, будто она вот-вот это вспомнит, — промелькнуло у нее в голове. Затем все прошло.
Триггер потрясла головой. Ладно, потом вспомнится. Она открыла дверь и вышла в зал.
И упала.
Падая, она попыталась снова спрятать сумку в субпространство, но не смогла пошевелить пальцами. Она не могла пошевелить вообще ничем.
Вокруг нее оказались какие-то стремительно двигающиеся люди. Ее перевернули на спину, и, в метре от себя, девушка увидела свое собственное улыбающееся лицо.
21
Внезапно Триггер оказалась в большой, хорошо освещенной комнате, заставленной изысканной мебелью. Девушка полулежала в мягком кресле перед низким элегантным столиком. За противоположным концом стола сидели двое и спокойно на нее смотрели. Одной была Лайд Эрметайн. Второго человека Триггер не знала. Это был невысокий мужчина с седыми волосами, морщинистым лицом и симпатичными блестящими черными глазами.
Он переглянулся с Лайд.
— Клиентка что-то очень быстро пришла в сознание! — сказал он и снова посмотрел на Триггер.
— Да, — отозвалась Лайд. — Мы возьмем это на заметку. Привет, Триггер!
— Привет, — сказала Триггер.
Ее взгляд пробежался по комнате и вернулся
Он рассматривал ее с выражением сдержанной веселости.
— Звезды святые, как невозмутима, — пробормотал он, — совершенно невозмутима!
Триггер посмотрела на него с секунду, затем снова повернулась к Лайд. Ей вовсе не казалось, что она невозмутима. Она чувствовала напряжение и холодный страх. И это все оптимизма не внушало!
— С какой целью я вам понадобилась? — спросила она.
Лайд улыбнулась.
— По делу. Ты знаешь, где находишься?
— Не на твоем корабле, Первая Леди.
Глаза светло-янтарного цвета слегка сузились, и Лайд вмиг насторожилась.
— Почему ты так думаешь? — поинтересовалась она приятным голосом.
— Из-за бездарного интерьера этой комнаты, — сказала Триггер. — У тебя же, по-моему, есть вкус. Итак, в чем заключается дело?
— Секунду, — проговорила Лайд и опять улыбнулась. — Где еще ты могла бы оказаться?
Триггер подумала, что, если б попыталась, то догадалась бы. Но про себя. Она пожала плечами.
— В любом случае, это не то место, где бы я хотела быть, — она поудобнее устроилась в кресле и потеребила правой рукой кисет с порджи.
Кисет с порджи.
Эрметайн не была бы Эрметайн, если бы не проверила потайной кармашек с пистолетом. Но этого могло и не произойти, понадейся Первая Леди на всеобщую человеческую порочность…
Наверняка кто-то должен наблюдать за пленницей. Но ей этого не выяснить никак, разве что попытаться воспользоваться «Дейтоном» по своему прямому назначению.
— Могу поверить, — сказала Лайд. — Прости меня за столь срочное, но грубое приглашение, Триггер. Но меня вынудили недавние события. А что касается нашего дела, то для начала позволь представить тебе этого господина. Итак, доктор Витония. В своей области он является чрезвычайно талантливым исследователем. В данный момент он немного устал из-за того, что вчера вечером много работал.
Доктор Витония повернулся и приподнял бровь:
— Да, Первая Леди? Так вот чем объясняется эта непонятная усталость. Я хорошо поработал?
— Блестяще, — уверила его Лайд. — Никогда еще у вас не получалось так хорошо, доктор.
Карлик кивнул, слегка улыбнулся и снова взглянул на Триггер.
— С этой тоже нужно будет работать, полагаю?
— К сожалению, придется, — сказала Лайд.
— Очень, очень жаль, — произнес доктор Витония. — Очень жаль. Это были бы приятные воспоминания. Такая невозмутимая! — смутная улыбка снова появилась на его лице, и он сказал Триггер: — Детка, ты так прекрасна в гневе, ужасе и отчаянии. Но поверх всего этого вызов, ум и сообразительность. Ты не так просто сдашься. Нет-нет… не так просто… Первая Леди, — жалобно обратился к ней доктор Витония, — я хотел бы запомнить ее! Думаю, это возможно.