Тригор. Драгория
Шрифт:
– Кровь в жилах стынет от мысли о том, кто отстроил этот замок… – признался профессор ребятам.
Ребята молча и задумчиво смотрели на замок.
– Зато теперь там всё путём! – заявил ему Тим.
Прибыв в город, профессор занялся своим фотоделом, а ребята, приветствуя горожан, отправили к королеве одного из стражей. Королева, узнав об их визите, поспешила к ним навстречу.
– Королева! – обратился к ребятам заинтригованный профессор, увидев, как она со стражей вышла из замка.
Ребята и писатель перевели взгляд с окружающих
– Энши! – промолвили ребята, изумляясь, как она изменилась.
– Приветствую вас, небесные воины! – обратилась она к ним с неподдельной радостью.
– И мы тебя приветствуем, королева Энши! – сказали они и приблизились к ней.
– Стереги коня! – не отводя от королевы глаз, профессор передал писателю уздечку. – И сделай что там полагается…
Писатель, понимая, что на этом его с ними путь завершился, с неохотой принял уздечку и остался с конём. А профессор поднялся по ступенькам к королеве.
– Позволь представить тебе человека, – указал на него Тим рукой, – который оказал прямое и благотворное влияние на судьбу Тригора и Эргории!
– Профессор! – добавил Дима. – Борис Сергеевич!
Энши удивлённо на него взглянула.
– Королева! – поклонился ей профессор.
Энши перевила с него заинтригованный взгляд на ребят и улыбнулась.
Она показала им свой город, замок и сад. Оживлённо рассказывала о событиях за первый год её правления, а ребята с интересом её слушали и расспрашивали о подробностях. Профессор всё фиксировал на фотокамеру. После в библиотеке он вернул ей книгу с перстнем и, так же как царю Арахдану, подарил глобус.
К вечеру королева в их честь устроила пир. За обильно накрытым столом сидели королева, советник, воевода, четверо рыцарей и небесные всадники с профессором. В зале музыканты различными мелодиями обеспечивали уютную обстановку.
– Твоё правление славно! – улыбнулся ей Тим.
– Его запомнят на века! – поддержал его Дима.
Энши улыбнулась им, затем опустила взгляд и задумалась. Воевода, обернувшись к музыкантам, хлопнул руками и указал им на выход. Те, прекратив играть, покинули помещение.
– Когда появился этот остров, мы с Арахданом, после совещания, отправили туда воинов на разведку, – начала Энши делиться своей тревогой.
– И-и! – заинтересовались ребята с профессором.
– Они до сих пор не вернулись… – продолжила она. – Хотя должны были вернуться семь полных лун тому назад.
Ребята и профессор переглянулись.
– Арахдан нам об этом ни слова не сказал, – удивлялся Дима.
– Ну да… – согласился с ним Тим. – Царица с царевной тоже…
– Странно! – удивилась Энши.
– Может быть, он не счёл это… – начал предполагать профессор.
– По приказу королевы наш остров теперь огибают военные корабли! – заявил им воевода.
Ребята и профессор удивились.
– Не припомню, чтоб капитан Гимрон об этом что-то говорил, – обратился Тим к Диме.
– Я тоже такого не припомню… – ответил ему Дима.
– Мне неясен поступок Арахдана! – обратилась она к ребятам.
– Нам тоже… – промолвил Дима. – Мог бы и поставить нас в известность…
– Да что тут неясного-то! – приподнял брови Тим. – Как и в том году, он собирается со всем разобраться самостоятельно! И правильно! Моё ему почтение!
Все заинтригованно смотрели на него.
– Как и в том году, нас сюда пригласила Самэла, а не он! – добавил Тим. – Он просто не хочет, чтоб мы путались у него под ногами…
– А я бы этого очень хотела! – заявила ему Энши. – Мы с ним собираемся отправить военные поисковые отряды, и вы нам очень помогли бы!
Тим на выдохе отвёл взгляд в сторону.
– Да у нас и времени-то нет… – признался Дима. – Нас на родине ждут…
Энши огорчённо на них взглянула.
– Возможно, он собирался нам об этом рассказать… – обратился профессор к ребятам. – Он просил меня, чтоб мы вернулись к нему после визита к королеве…
Ребята удивлённо на него взглянули.
– И мы узнаём это только сейчас?! – возмутился Тим.
– Борис Сергеевич?! – также возмущённо взглянул на него Дима. – Нам сегодня домой лететь!
– Я запамятовал! – оправдался он и нервно заметал растерянный взгляд по сторонам. – Простите…
Ребята, озадачившись, углубились в мысли, а королева с воеводой и рыцарями переглянулись.
– Теперь придётся возвращаться к царю… – тяжело вздохнул Тим.
– Тогда не будем медлить! – обратился Дима к Тиме и профессору. – Солнце не ждёт! Отправляемся?!
Все заинтригованно посмотрели на небесных всадников и профессора.
– Отправляемся… – согласился с ним Тим.
Простившись с Энши, ребята с профессором и писателем, отправились обратно. И вот они плывут в Тригор.
– Плохое у меня предчувствие… – обратился Тим к Диме, глядя в чистое темнеющее небо.
– Мы всего лишь выслушаем, что скажет Арахдан, и всё! – успокаивал его Дима. – И домой! В армию!
Тим молча взглянул на Диму и перевёл взгляд в сторону. Дима также посмотрел в океан. Профессор беседовал с капитаном, а писатель сидел на ступенях, ведущих на корму, и проверял свои записи.
Ночь. Во дворце в зале совещаний горят огни. Тим и Дима стоят у окна, а царь с профессором идут по коридору в их сторону.
– Я не могу их об этом просить, царь… – обратился профессор к нему. – Я им слово дал!
– Слово! – усмехнулся царь.
– Вам должно быть это понятие знакомо… – вздохнул профессор.
– Хм-м… – огорчился царь, взглянув на профессора. – Ну что же!
Они вошли в зал, и царь жестом руки пригласил всадников к столу. На столе стоял кувшин с чашами.
– Царь Арахдан! – обратился к нему Тим. – Мы рады были вновь посетить твоё славное царство-государство, но, отправляясь сюда, мы ни в коем случае не собирались потревожить твой покой и соваться в твои царственные дела!