Тринадцатый принц Шеллар
Шрифт:
Мой резкий выпад старого Нойлена ничуть не обескуражил.
– Бирген вернулся на Каскару, когда вас уже там не было, мисс Холст! Все эти годы он не оставлял надежды, пока, наконец, не нашел...
Покачала головой. Найти-то он нашел, но, как оказалось, слишком уж поздно.
– Можно снова включить запись?
– повернулась я к поверенному.
– Конечно же, мисс Холст!
«Знай, Шелли, я очень сильно виноват, - продолжал мой биологический отец, - перед тобой и твоей матерью. Несмотря на то, что я полюбил Чемм с первого взгляда, мне пришлось
– Конечно же, он о ней думал, - произнесла я резко.
– О чем он вообще думал, когда сделал ее своей любовницей?! Неужели не знал, что она - шайесса, верховная жрица культа Великой Матери на Каскаре? Уверена, ему рассказали о последствиях подобной связи!
Потому что с теми, в ком течет кровь шайесс, нельзя вот так... Сделать своей любовницей, а затем бросить и улететь к законной жене, к гостиничному и развлекательному бизнесу с миллиардными оборотами и элитарной недвижимостью на центральных планетах Галактического Союза!
Забыть нас очень сложно. Вернее, практически невозможно.
Вот и Бирген Холст не смог. Долго и мучительно разводился, но когда все-таки заполучил желаемую свободу, моей матери не оказалось в живых.
«Я прилетел на Каскару и узнал, что теперь у меня есть дочь. И еще то, что Чемм погибла».
– Ее убили, - любезно сообщила я Нойлену, - и убийцу так и не нашли. Два года я прожила в приюте при Храме, потому что во мне тоже течет кровь шайесс. Но затем меня перевезли на другую планету.
«Я долго тебя искал, но всего лишь полгода назад взял твой след. Сейчас я знаю о тебе все, моя дорогая Шелли! Знаю о месте, где ты выросла, и о том, через что ты прошла. Но еще я знаю, о чем ты мечтаешь. Ты думаешь о семье и любви, но при этом жаждешь справедливости. Я дам тебе и то, и другое, потому что серьезно задолжал за все годы, которые ты провела вдали от меня!»
Он замолчал, я же недоверчиво усмехнулась. Этот человек с экрана говорил слишком уж складно, но дело в том, что он не мог обо мне ничего знать!
«И ты будешь счастлива, Шелли, потому что я исполню все твои желания. К тому же ты получишь то, что принадлежит мне - мою корпорацию и приличную сумму, которой, уверен, распорядишься с умом. Ты и твой будущий муж. Я подобрал двенадцать кандидатов...»
После этого заявления моего терпения хватило едва ли на минуту.
– Выключите!
– приказала громко.
Затем посмотрела на Нойлена, после чего перевела взгляд на поверенного.
– Спасибо за ваше потраченное время, господа! Уверена, причитающийся вам гонорар вы сможете взять из триллионов моего отца, после чего распорядитесь с ними по справедливости. Меня эти деньги не интересуют! Думаю, на подобный случай вам тоже оставлены распоряжения.
– Но, мисс Холст...
– растерялся поверенный.
– Неужели вы хотите сказать, что...
– Меня зовут Шеллар Лонгин, - любезно сообщила ему.
– Этого человека, - кивнула на экран, на котором застыло изображение Биргена Холста, - я не знаю. Никогда его не видела, и мне от него
– Но...
– У меня есть собственные сбережения, которых вполне хватит на безбедную жизнь.
– Но, мисс Холст, подумайте о последствиях вашего отказа!
– Я уже подумала, - мило улыбнулась в ответ.
– Если Бигрен Холст был бы жив, то я бы сказала ему это в глаза. Но раз уж он мертв, то сообщаю это вам. Мне не нужно его наследство.
– Мисс Холст, - не сдавался поверенный, - но если вы откажетесь...
– Именно это я только что сделала.
В зале переговоров повисла напряженная тишина. Я же поднялась с кресла и направилась к двери, покачиваясь на здоровенных платформах. Но остановилась, подумав, что, скорее всего, придется еще что-то подписать.
– Рейс на Майори улетает поздно вечером, так что у вас будет время подготовить нужные документы. Я остановилась в «Четырех Сезонах».
– Но если вы откажетесь, то все деньги останутся в корпорации!
– все еще не сдавался поверенный.
– Если, конечно, не появятся ближайшие родственники... Но, насколько нам известно, других родственников у мистера Холста нет.
– Вы ведь этого и хотели?
– вновь качнувшись на платформах, я уставилась на Павоса Езекию. Уверена, в темных глазах бизнесмена промелькнул алчный огонек.
– Вот видите, - усмехнулась я, взглянув на старого Нойлена, - хоть кто-то будет счастлив!
Затем решительно отправилась к выходу.
– У вас есть три дня, чтобы передумать, - сообщил моей спине Лайар Нойлен.
– Бирген предполагал, что сначала вы откажетесь, поэтому попросил дать вам время. Не рубите сгоряча, мисс Холст! Обдумайте все тщательно, взвесьте минусы и плюсы. Запись послания и условия завещания уже отправлены на ваш триззор. Я буду ждать вас в этом офисе ровно через три дня.
Пожав плечами, покинула кабинет, а затем и небоскреб, принадлежащий «Нойлену и партнерам». Мой путь лежал домой, на Майори, где океанские волны ласкали теплый песок, а вместо реактивных флайеров над головой куда чаще пролетали откормленные белые чайки.
Я давно мечтала о спокойной жизни и небольшой гостинице на берегу океана - наверное, кровь Холстов все-таки давала о себе знать!
– но осуществлять мечты собиралась собственными силами и на собственные деньги. Сомнительное предложение Биргена Холста нисколько меня не интересовало.
Впрочем, я врала самой себе. Где-то глубоко меня все же грыз червячок сомнения, напоминая об утраченных возможностях, а перед глазами еще очень долго носились ноли.
Но менять свое решение я не собиралась.
Глава 2
Внутри дома кто-то был. Причем друг, не враг.
Я почувствовала это, когда парковала флайер в гараже, примыкающем к коттеджу. Но, давно привыкшая доверять собственному Дару, нисколько не сомневалась, что в мое одинокое жилище нагрянул кто-то из Семьи. Именно поэтому спокойно приложила руку к сенсору, деактивируя только что взломанную систему охраны.