Триумф экстаза
Шрифт:
Причесывая ее, Холли с улыбкой спросила:
— Мистер Эшленд заставил вас уступить, миссус?
Эмили подавила первое желание нагрубить бестактной служанке и с горечью признала свое поражение.
— Чем же вы недовольны, миссус? — удивилась Холли. — Вы ведь можете ходить, правда? Мой Джейкоб всю первую ночь не оставлял меня в покое, так что на следующее утро я даже двигаться не могла!
Эмили вскочила, и ее наполовину уложенные волосы снова рассыпались по плечам.
— Холли! — ужаснулась она.
Но негритянка
— Могло быть гораздо хуже, миссус. Радуйтесь тому, что мистер Эшленд укрощает вас осторожно.
«Укрощает меня? — подумала Эмили, едва сдерживая злые слезы, и вынуждена была согласиться: — Да, он меня укрощает!» Холли нахмурилась и упрекнула хозяйку:
— Садитесь, миссус, мне придется начать все сначала.
Эмили молча повиновалась. Она смотрела в зеркало, как негритянка укладывает волосы, на ее огрубевшие коричневые руки, на приветливое, доброе лицо. Эмили отчаянно нуждалась в друге.
— Холли, ты понимаешь, что меня… обманом вынудили вступить в брак с мистером Эшлендом?
Негритянка была в недоумении:
— Интересно, почему вас заперли в этой комнате, миссус? И что значит «обманом вынудили»?
— Ну, мистер Эшленд обещал, что не будет силой навязывать мне свое общество, если я выйду за него замуж, а после того венчания, ну… он мною воспользовался.
Холли уронила золотистый локон и, смеясь, прикрыла черной рукой рот.
— Ох, этот мистер Эшленд тот еще тип, миссус!
— Но, Холли, он поступил нечестно! Девушка пожала плечами:
— В этой жизни "все нечестно, миссус.
Эмили повернулась к рабыне и умоляюще посмотрела на нее:
— Холли, помоги мне. Давай убежим вместе! Негритянка попятилась, глаза ее, казалось, побелели от страха.
— Миссус, вы меня до смерти пугаете! Бежать! Меня выпорют до потери сознания, а вас… — Девушка сделала многозначительную паузу. — У мистера Эшленда очень вспыльчивый характер, миссус!
— Я знаю, — вздохнула Эмили.
День тянулся медленно и мучительно. Эмили металась по комнате, чувствуя себя животным, запертым в клетке. Холли молча наблюдала и слушала, как она бушевала и проклинала Эдгара. Говорила, что он лишенный чести безумец, что ненавидит его.
Эти тирады сначала приносили Эмили облегчение, потом стали столь же утомительными, как и четыре стены комнаты. Она не проявила интереса к ленчу, который Эвис принесла, а потом унесла нетронутым.
Ближе к вечеру Эмили вспомнила об отрезах материи, которые Дэвид купил для нее в Хьюстоне. Хотя воспоминание о его предательстве вызвало желание швырнуть эти подарки с балкона вниз, она поняла, что ткани позволят ей хоть чем-то заняться.
С помощью служанки Эмили выкроила два платья: одно из хлопка в зелено-желтую полоску, второе из розового канифаса. Она с грустью подумала о том, что Эдгар, вероятно, будет единственным человеком, который увидит ее изделия. Однако сидеть с иглой,
Вечером Эвис принесла ужин. «О Господи! — подумала с грустью пленница. — Как быстро летит время! Вскоре это животное вернется и потребует… потребует…»
Несмотря на все свои страхи, она обнаружила, что умирает с голоду, и с удовольствием съела помидоры, фаршированные цыпленком, и свежий хлеб. Эмили отказалась переодеваться в ночную сорочку, несмотря на протесты Холли, решив, что и пальцем не пошевелит, чтобы помочь Эдгару Эшленду изнасиловать себя!
Очень скоро экономка вернулась и увела Холли. Оставшись в одиночестве, Эмили села на диван с книгой, пытаясь отвлечься от напряженного ожидания.
«Несомненно, Эдгар придет в ярость от того, что я не у него в спальне, — думала Эмили. — Но если этот дьявол думает, что я подчинюсь ему, как обыкновенная шлюха, то пусть убирается к черту! Сегодня я совершенно трезвая и полна решимости сражаться с ним не на жизнь, а на смерть!»
Ждать долго не пришлось, так как вскоре двери веранды открылись и в комнату вошел ее муж.
Он стоял, широко расставив ноги в сапогах, его стройный силуэт вырисовывался на фоне угасающего заката. На лице Эдгара появились усталые морщинки, что делало его неулыбчивое лицо еще более суровым.
— Добрый вечер, миссис Эшленд, — тихо произнес он. — Пора в постель.
Эмили покачала головой, ее глаза метали голубые искры.
— Ваша самонадеянность меня поражает, мистер Эшленд, — с насмешкой ответила она. — Вы считаете, что если женились на мне, то можете обращаться со мной жестоко, запирать меня, как содержанку…
— Это ведь ты пригрозила, что убежишь, Эмили! Мне бы не пришлось тебя запирать, пообещай ты быть послушной женой!
— Женой! — вскипела Эмили. — Тебе не нужна жена! Тебе нужна любовница в постели…
— Вот именно! — твердо ответил он. — Жена! Эмили отшвырнула книгу.
— Ты понятия не имеешь, что такое жена! Ты ничего не знаешь о нежности, о сострадании! Ты просто похотливый кабан!
Эдгар подошел к ней и рывком поставил на ноги.
— Если вы уже закончили льстить моему самолюбию, миссис Эшленд, ложитесь в постель и я вам покажу, что именно должны делать жены!
Она оттолкнула его и топнула ногой.
— Не имею ни малейшего намерения подчиняться вам, сэр!
Несколько секунд он стоял, свирепо глядя на Эмили, его лицо было искажено гневом. Потом презрительно усмехнулся:
— В самом деле, дорогая? Тогда будь добра, объясни мне, что произошло вчера ночью.
Этот вопрос застал ее врасплох, она залилась краской, но потом опомнилась и резко бросила:
— Очень просто! Я закрыла глаза и представила себе, что ты — это Дэвид!
Эдгар дернулся, будто его ударили. В одно мгновение он схватил ее и стал трясти до тех пор, пока у Эмили не застучали зубы.