Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Илътар обошел трупы, собирая стрелы. Не то чтобы они ему были необходимы, хотя стрелы были отменные — мало какой мастер из людей смог бы изготовить не хуже. Дело было в другом: наткнувшись на это побоище, люди опять начнут визжать о злобных эльфах, пострелявших мирных мужиков. А то, что у этих мирных мужиков руки по локоть в крови, о том никто и не вспомнит. Поскольку бандиты эти, хоть и дерьмо, но своё, а эльфы вообще нелюди, каковых надо бить и бить. Особенно если повод есть. Вот давать повод Ильтар никому и не хотел. А не будет в трупах эльфийских стрел — поди докажи, кто положил здесь эту вольницу.

Очистив

пучками травы стрелы от крови и убедившись, что они еще послужат, он принялся, морща нос от кислого запаха пота, исходившего от убитых, стаскивать трупы в кусты, подальше от дороги. Оружие он побросал туда же — не стоит тому, кто обнаружит эти тела, думать, что перед ним невинно убиенные мирные селяне.

Что ж, теперь можно будить Вихря и потихоньку двигаться дальше. Как это ни печально, на своих двоих.

Когда обоз миновал ворота города, Ильтар спрыгнул с повозки и направился к хозяину, на ходу доставая из кармана кошель с серебром.

— А вот и наш эльф, — непонятно почему заржал толстый торговец, уперев руки в бока. Тяжелая кольчуга, выглядевшая на толстяке несколько неуместно, была плохо подогнана к его тучному телу и звякала при каждом движении. — Не иначе как собрался нас покинуть?

— Собрался, Люс, собрался. Сколько я тебе за проезд должен?

— За проезд? — снова расхохотался торговец. — За проезд я беру пять медяков, если со смерда, две серебряных, если с ремесленника или солдата, золотой, если с благородного. А ты, эльф, к кому себя относишь? Да ладно, что ты мнешься… я с тебя, эльф, денег не возьму. Ты в моем караване, почитай, щитом был. В том смысле, что никакой бандит, увидевший в караване эльфа, под его стрелы не полезет.

Ильтар удивленно поднял бровь. Благотворительность среди торговцев была такой же редкостью, как и вежливость среди гномов.

— Тогда просто прими мою благодарность, Люс. И прощай…

— Постой, э-э… Ильтар, верно? Ты куда дальше ехать намерен? А то имей в виду, место на возу для тебя всегда найдется.

— Пока не знаю, Люс. У меня тут кое-какие дела.

— Ну ты, главное, помни. Мы уезжаем денька через три, пойдем на север. Ежели по пути будет — присоединяйся.

— Я подумаю, Люс. Ладно, до встречи.

— И ты бывай, Ильтар.

Эльф с изуродованным шрамом лицом ушел, ведя в поводу своего белоснежного жеребца, а Люс долго еще смотрел ему вслед. Что-то подсказывало ему, что встреча со странным эльфом у него не последняя.

Ильтар зашел в таверну «У Везунчика», сморщился от тяжелого запаха дешевого табака, паршивого пива и немытых тел. Стараясь не задевать сидевших за столами мужиков, он направился прямо к стойке, за которой восседал тучный хозяин.

Этого человека знал, пожалуй, каждый наемник в Империи. Когда-то Сид, прозванный Везунчиком за то, что выходил из сотен драк без малейшей царапины, был одним из самых известных искателей приключений. Но прошли годы, в один далеко не прекрасный день везение изменило Сиду — ядовитая стрела орка проткнула ему голень. Путь к спасению от яда был единственный — и ногу себе Сид оттяпал тут же затупившимся в бою мечом, воя от боли и проклиная все на свете. Но все же и тут ему повезло — он остался жив.

Повезло ему и в другом. Товарищи не бросили его, более того — дотащили до ближайшего городка и даже отдали положенную долю добычи.

Доля оказалась весьма и весьма неплохой, ее хватило на то, чтобы открыть эту таверну, и теперь, уже который десяток лет, Сид сидел за стойкой, жирел… и собирал все сколько-нибудь значимые сплетни о наемниках. Все знали, если что кому надо — следует идти к Сиду. Он поможет.

— Привет, Везунчик! — Ильтар облокотился о стойку.

Сид неторопливо повернулся к гостю. Затем его жирное лицо расплылось в улыбке.

— О, Меченый. Давненько, давненько я тебя не видел. Рад, рад встрече…

— И я рад, Сид. Как дела идут?

— У меня всегда дела хорошо идут, — осклабился Сид. Потому как я добрый и щедрый. Вон недавно в таверне «Кровь дракона»…

— Это у Шервуда?

— У него, у него… Так вот, пришел там один, попросил пивка в долг. Жбанчик всего. А Шервуд его пинками… Нет, не душевный человек Шервуд, не душевный. Был.

— А что такое?

— Да жаждущий этот нашим оказался. В смысле, наемничал помаленьку, дружков имел немало. Так они Шервуду красного петуха и подпустили. Ну, огонь-то люди добрые погасили, а Шервуд в дыму задохнулся. — Сид некоторое время подумал и добавил: — А может, ему и по башке стукнули. Кто ж теперь разберет.

— А нашли того, кто петуха пускал?

— А кому он нужен? — мелко засмеялся Сид, и пласты жира затряслись под рубахой дорогого, тонкого полотна. — Ну найдут, а дальше что? У него небось в кармане вошь на аркане. Не зря ж пивко в долг клянчил. А Шервуд-младший, сынок, значит, и рад небось. Поелику папашку угробили, наследство, стало быть, его. Ладно, ты выпить хочешь?

— Если той кислятины, которой тут все пропахло, то нет, — улыбнулся эльф.

С Сидом они были давние друзья. То есть, по правде говоря, Ильтар как раз и был в том отряде, который великодушно приволок Сида в город, не прирезав ради лишней доли в добыче. Да и не прирезали его исключительно благодаря вмешательству Ильтара, о чем кабатчик не знал, но догадывался.

— Да брось, что я, вкусов твоих не знаю? — ухмыльнулся Сид, движением пальца подзывая к себе слугу. Тот появился как по волшебству.

«А ведь неплохо Сид их вышколил, — подумал Ильтар. — И плечики у этого разносчика будь здоров. И мозолька на ладошке явно не от ложки, явно. Такие мозоли у тех бывают, кто знает, с какого конца за меч браться надо. Ой, одним ли кабацким делом промышляет наш Везунчик…»

— Ты, сынок, давай-ка дуй в подвал. Там у стены бочка стоит, что я трогать запрещал. Так ты с бочки той кувшинчик нацеди да неси сюда. И быстро, одна нога здесь…

— О, помнится, водил я знакомство с этой бочкой, — уважительно протянул Ильтар. — Неужто цела еще?

— А что ей сделается? Цела, конечно. — Сид на мгно вение замялся. — Ты ж не думаешь, друг, что она у меня одна была.

— С ума сойти, — развел руками Ильтар. — Где ты достаешь зеленое вино, Везунчик? Я не знаю ни одного эльфа, который согласился бы его продать.

— У меня свои поставщики, Ильтар, — хитро сощурился Сид, краем глаза наблюдая, как на стойку перед ним плюхнулся солидный кувшин, из которого исходил божественный аромат. Тут же появилась пара изящных серебряных стаканчиков, видать, слуга расстарался, не дожидаясь приказа хозяина. — И тайна сия велика есть… Вот, друг, давай помянем былые времена и тех, кого нет сегодня за этим столом.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать