Тропою Белого Круга. Подкидыш Древних
Шрифт:
Удовлетворённо кивнув скорее самому себе, Тес быстро отсчитал требуемую сумму и выложил её на стойку. За всё время этого спонтанного торга юноша, которого Тефнер назвал своим внуком, казалось, ни разу не пошевелился и только теперь, сноровисто пересчитав монеты, одним неуловимым движением сгрёб всю кучку в неизвестном направлении, словно и не было.
– Ласек, покажи нашему гостю его комнату, а я пока распоряжусь насчёт завтрака, - начал командовать Тефнер, и уже обращаясь к Гернару, - Ваш завтрак будет накрыт вон на том столике у окна.
***
Тес машинально проверил, что ключ от комнаты на месте, упрятан в потайной кармашек дорожной куртки,
Извозчик уже ждал у входа. За ним послали мальчишку лет десяти, наверное, очередного внука управляющего, ещё когда Тес завтракал. Один серебряный, обычная стоимость найма на целый день выгодно отличается от запросов портового жулика. Объехав нескольких скупщиков магических предметов, Гернар наконец решил, что пора отправляться к Гиптету.
Лавка Гиптета - широкое двухэтажное строение в самом начале Ювелирной улицы в престижном Старом Городе, выделяется даже среди соседних небедных домов какой-то особой, утонченной роскошью. Каменные стены, отделанные полированным астивийским мрамором, увенчаны крышей, выложенной магически обработанной черепицей. То и дело на поверхности кровли пробегают еле заметные сполохи, от которых создаётся впечатление ряби на воде. Над входом висящая на кованых петлях и не издающая ни единого скрипа, слегка раскачивается от ветра медная табличка, на которой светящиеся разноцветные изогнутые линии образуют причудливый узор. Сразу видно, что здесь продают и покупают нечто связанное с магией. Высокие стрельчатые окна прикрыты изящными коваными решётками. Видимое обычным взглядом марево напротив них - серьёзная защита от взлома, как обычного, так и с помощью магических инструментов. Когда Тес, пройдя мимо двух крепких охранников, распахнул входную дверь, в воздухе разнёсся очень мелодичный, приятный на слух звук, и сразу же из дверного проёма за широким прилавком вышел полноватый, при этом достаточно крепкий на вид, мужчина в годах. Характерные особенности лица выдают в нём урождённого марая. Чёрный длинный пиджак и чёрные же расширяющиеся к низу штаны. Космы седых волос, смешавшиеся с такой же седой длинной и косматой бородой. Глубокие морщины, избороздившие лицо, подобны печати, заверяющей безмерную мудрость его носителя.
– Чем может помочь благословенному покупателю скромный господин Гиптет?
– старик неспешно обошёл прилавок, выполненный из ценных пород дерева и вышел в торговый зал навстречу Гернару.
Быстро окинув помещение взглядом, Тес отметил отсутствие других посетителей, и всё же решил не начинать с условленной фразы, а сначала завести обычный разговор, чтобы присмотреться к своему будущему связному. Они прошлись вдоль роскошно отделанных витрин с магическими безделушками обсуждая сезонное повышение цен на артефакты. Пыльные бури в пустошах в начале лета были не редкостью, резко сократив число желающих отправиться за добычей. Наконец, Гернар остановился напротив стойки с начинёнными различными боевыми плетениями метательными ножами и, внимательно посмотрев Гиптету в глаза, произнёс:
– Один мой знакомый просил показать эту вещицу разбирающемуся человеку, - Тес извлёк из кармана амулет, матовый, серебристого цвета восьмигранник, слегка вогнутый в центре, с оттиском в виде трёх пересекающихся кругов, - Глянете? Вдруг она чего-то да стоит?
Сохранив на лице невозмутимость, Гиптет остановился и внимательно рассматривая посетителя, задумался. Внешне не заметно никаких перемен, но в воздухе ощущается внезапно возникшее напряжение. Смертельное напряжение. Спустя долгие мгновения, когда от ощущения острой опасности у Теса по спине пробежал холодок, торговец неспешно взял в руки амулет и, после внимательного осмотра протянул обратно.
– Молодой человек! Мне встречались такие поделки древних магов. Если не ошибаюсь, а я, конечно же не могу ошибаться, это полезная, однако совершенно недорогая безделица. В знак моего к вам почтения, готов приобрести её прямо сейчас за десять серебряных риалов, - торговец достал из внутреннего кармана пиджака счётный амулет и, задумчиво повертев его в руке, сунул обратно, - Продолжайте поиски, мой друг, когда вашему знакомому однажды по-настоящему повезёт, я предложу вам лучшую цену во всём Шергете.
Всё совпало. Ключевая фраза и ответ прошли безукоризненно. Гиптет, молча кивнув на дверь за прилавком, не говоря больше ни слова направился в указанную сторону. Тес последовал за ним. Пока всё идёт как надо. Оказавшись в рабочем кабинете торговца, если судить по мебели и дорогой отделке, Гернар осмотрелся. Шикарный рабочий стол с аккуратно разложенными стопками бумаг и какими-то книгами. Письменный прибор, не имеющий ничего общего с обычными пером и чернильницей - над инкрустированной серебром подставкой парит полупрозрачная палочка, сужающаяся к концам. Тесу раньше уже приходилось встречаться с подобными древними амулетами - очень дорогая и редкая вещь. Вдоль стен разместились стеллажи с различными находками из пустошей. Уже совсем не те безделушки, что выставлены в торговом зале. Тем временем Гиптет подошёл к настенному зеркалу в полный рост. В последнее время орметские мастера заполонили рынок крупными ростовыми зеркалами, и позволить себе такую роскошь могли уже не только аристократы, но и простые люди хорошего достатка. Торговец, не говоря ни слова, снял зеркало со стены, затем развернул обратной стороной, на которой оказалось точно такое же зеркало. Прислонив его обратно к стене Гиптет просто... шагнул в стеклянную поверхность и исчез.
"Задери меня уриш! Артефакт близкого перехода!" - Тес, ошеломлённо уставившись на зеркало, осознал, что увидел чудо, о котором слышал лишь непроверенные слухи. Однако нельзя терять время. Гернар, взяв себя в руки, шагнул в зеркало следом за торговцем...
***
В доме главного городского казначея Джамира Киршнера приготовления к приёму уже подходят к концу, и в основном сместились в хозяйственные пристройки. Там многочисленные слуги наводят окончательный лоск на упаковки с подарками для гостей, повара завершают оформление первой перемены блюд, лакеи встречают и провожают вглубь усадьбы прибывающих гостей, стремящихся перещеголять друг друга показной роскошью карет и нарядов, зачастую взятых напрокат на один вечер в салоне леди Наваи. Мастер Эхтеандро возлежит в кресле в своих покоях. Рядом успокаивающе потрескивает камин, растапливая излишнюю вечернюю прохладу. Астролог расслабленно потягивает великолепное орметское вино из бокала орметского же стекла. Осторожный стук в дверь, можно сказать, что снаружи поскреблись.
– Войди, - властным голосом негромко произнёс Эхтеандро, и, как ни странно, был услышан. С лёгким щелчком опустилась дверная ручка и дверь приоткрылась. Служанка - кажется, её зовут Камая или Камея, - да неважно, проскользнула внутрь и, быстро захлопнув за собой дверь, нашла взглядом единственного постояльца этих роскошных апартаментов. Испуганно ожидая продолжения, она в нерешительности замерла перед Эхтеандро.
– Не бойся, - Мастер небрежно махнул рукой в сторону противоположного кресла, - присаживайся, нам предстоит обсудить твоё замечательное будущее. Не переживай, - Эхтеандро заметил, что девушка не стронулась с места, - никакого урона для твоей девичьей чести в этом будущем не предвидится. Я разглядел в твоём тонком теле потрясающий магический дар. Скажи, сколько тебе лет?
– Семнадцать, господин, - смущённо пробормотала служанка, всё ещё не до конца понимая, что её ждёт. Девушка нерешительно присела на самый краешек сидения.
– Хм... Возраст подходящий. Ты пробовала проходить испытание в Начальной Школе Магии Шергета? Хотя, о чём это я?
– Мастер Эхтеандро задумчиво почесал затылок.
– Откуда у меня такие деньги, милостивый господин! Десять золотых империалов за испытание!
– Камая, сама того и не заметив, горестно запричитала, вскочила на ноги и начала нервно расхаживать из стороны в сторону, - мне просто неоткуда их взять. Мать больна и больше не может работать, а сестра ещё слишком мала, ей только исполнилось четыре годика. Сегодня вы спасли меня от чего-то страшного, даже не знаю, как вас теперь благодарить. Я... я не знаю... Ходят слухи, что слугу после такого ущерба могут даже тайно продать на джинакские рабские рынки, чтобы хоть как-то возвернуть деньги...