Тройное счастье попаданки
Шрифт:
К нам уже стали сбегаться как охрана замка, так и его жители. Среди них я приметила знакомые фигуры, разглядев в них мужей, когда они приблизились к нам. Но даже им Дарт меня отдавать не хотел, зарычав на протянутые руки со-супругов.
– Ваше величество, - с ними вдруг поравнялся один из придворных и низко склонил голову, - с возвращением домой, - а потом и вовсе встал на одно колено. Другие мужчины последовали его примеру, а женщины изобразили низкий реверанс. – Мы клянёмся жизнями служить вам и вашему роду от ныне и до последней капли крови.
При этому
– Таша. Таша. Таша, - жадно шептал муж, зацеловывая моё лицо и в конце припадая к губам.
– Всё хорошо, маленькая? – спросил Рилваш, едва мои губы стали свободными. Впрочем, из объятий меня тоже выпустили, дав и другим мужьям меня потискать и успокоиться. А им это было нужно не меньше, чем дракису.
– Да, теперь всё хорошо, - выдохнула я, прижимаясь сначала к его груди, затем переходя в объятья Варшана, опалившие меня лёгким флёром морозной свежести. Кажется, василиск только внешне был спокоен и невозмутим. И только потом меня передали Орену.
Мой стойкий великан подхватил меня и усадил на руку, чтобы наши лица хоть немного стали ближе к единому уровню. Муж прижался своим лбом к моему, и вокруг стало даже немного жарко. А на мой удивлённый взгляд, он ответил:
– Не хочу, чтобы ты простыла.
Это заявление заставило и остальных задвигаться.
Сначала поднялись все придворные по знаку руки Дартариона, потом муж стал отдавать приказы. Кому привести замок в порядок, кому подготовить комнаты для новой правящей семьи, кому все необходимые документы и приготовления к завтрашнему празднованию. И только тогда мы и сами направились в замок, где я, уже переданная ему на руки, спросила, о каком таком празднике идёт речь. Мало ли, у них будет празднование смены власти, тогда я ещё больше усомнюсь в их клятвах верности.
– Праздник коронации нового правителя и его семьи, - усмехнулся Дарт, будто прочитал мои мысли. Хотя, думаю, они были написаны у меня на лице слишком явно. – Но для начала, пока всё готовиться, нам лучше отдохнуть, помыться, согреться и поесть.
С этими словами мы уже вошли в подготовленные покои. У самых дверей нас встречали слуги с низко опущенными головами, их рукой отправил восвояси тот самый мужчина, что приветствовал Дарта от лица всех во дворе и что, оказывается, незаметно сопровождал нас всё это время.
– Подготовка соответствующих нарядов и регалий, а также зов важных для нас гостей, на тебе, Итар, - обратился к нему Дартарион. – Пригласи членов семей каждого моего со-супруга, а также семью нашей драгоценной жены.
– Как прикажите, - с достоинством поклонился мужчина и поспешил исполнить приказ, оставив нас одних.
– Мою семью? – переспросила
– Да, это так, - кивнул Дарт, унося меня в сторону спальни, а оттуда уже в ванную. Остальные мужья последовали за нами, почти по пути избавляясь от одежд. – Но всё же, тебе бы хотелось, чтобы её величество Елена присутствовала на твоей коронации не как мать Орена, верно?
И не поспоришь. Леночка была единственной моей семьёй в этом мире, и, если честно, в другом тоже. И её присутствие именно как члена семьи, а не матери мужа для меня куда важнее.
Больше мужья ничего не говорили и не спрашивали. Мы просто отдались отдыху. Мне не дали помыться самой, взяв все заботы на себя. И, как бы мы не устали, но на взаимные ласки сил у нас нашлось. Это было необходимо каждому, чтобы полностью успокоиться и понять, что опасность уже позади, что серьёзных ран или просто повреждений никаких у нас нет. Даже за едой мы больше кормили друг друга, чем пытались утолить свой голод.
Ложиться в кровать пришлось тоже с небольшим приключением. Прежде, чем меня туда уложить, Дарт всё хорошенько проверил и даже обнюхал, объясняя это не только моей безопасностью, но и чтоб не чувствовать запах врага, который мог остаться если на не постели, то на мебели. Но ни единого упоминания не нашёл, поэтому уже со спокойной душой сначала уложил меня в середину, а потом дал отмашку укладываться и остальным. Правда, перед тем как уснуть, я ещё видела, как он взмахивал рукой в сторону дверей, окон, стен, и что-то шептал. Может какое заклинание защиты?
Глава 42.
Будили меня общими усилиями. Я так устала и напереживалась за прошедшие сутки, что сон с трудом отпускал меня в реальность. Да и чувствовала я себя немного разбитой и выжатой как лимон, словно и не отдыхала вовсе. Мужьям пришлось самим нести меня в ванную и помогать с утренними процедурами. Хорошо, что это состояние прошло сразу, как только я позавтракала.
– Что со мной? – удивилась я, когда усталость как рукой сняло, едва с едой было покончено.
– Это всё наш малыш, - ответил Дарт и расплылся в улыбке объевшегося сметаны кота, не отставая и от остальных со-супругов. – Ещё такой маленький, но такой сильный, что просит энергии и сил извне в двойне больше, чем нужно для обычной беременности.
– Но почему? – удивилась я, инстинктивно прикладывая руки к животу. Этот жест умилил мужчин ещё больше.
– Потому что ты человек, а он – дракис, как и я, - хмыкнул Дартарион. – И так как его мама очень хрупкая, он пытается сделать всё, чтобы не обременять тебя слишком сильно уже сейчас.
– А с другими будет так же? – посмотрела на супругов. – Ну, дети от ваших рас.
– Думаю, да, - задумался Орен. – Беременность мамы мало отличалась от того, что я вижу и чувствую в происходящем с тобой. А если учесть, что мы у неё титаны, а у нас сейчас дракис, при этом никаких сильных отличий нет, то… - и переглянулся с Дартом понимающими взглядами, а потом посмотрели на Варшана. – А вот на счёт нагваса я не так уверен.