Трудно быть боссом
Шрифт:
Предстоящий ужин у Лидии Васильевны дома пугал меня до обморока, но отказаться было нельзя. Поэтому я собрала остатки своего мужества, вытащила из духовки ароматный мясной пирог, который приготовила как угощение, и пошла в спальню переодеваться.
В спальне я застала Андрея. Он ловко завязывал галстук у зеркала рядом с комодом.
— Ева, твой пирог так вкусно пахнет! — с восторгом произнес Харитонов. — Уверен, маме понравится!
— Только я не очень в себе уверена.
Я вздохнула и открыла шкаф, чтобы достать приготовленное заранее
— Ева, ты что? Ты действительно переживаешь? А ну-ка, посмотри на меня.
Андрей подошел ко мне и с нежностью коснулся моего подбородка. Он был очарователен в белой рубашке с красивым бордовым галстуком в ромбик, в классических брюках, и от него потрясающе пахло терпким дорогим парфюмом. Это был мой Андрей, тот самый, которого я любила так много лет, и от близости которого мой мозг даже сейчас превращался в розовое желе.
— Очень скоро мы поженимся, Ева. Моя семья станет и твоей тоже. Мы не можем вычеркнуть родственников, и к сожалению, мы их не выбираем. Они даются нам вместе с фамилией при появлении на свет. Но какой бы интриганткой не была моя мама, я почему-то уверен – она полюбит Лёву всем сердцем. И ты тоже найдешь с ней общий язык. Так или иначе, я в любом случае буду рядом с тобой.
Я сжала его руку.
— Спасибо. Но мне все равно немного не по себе.
— Мы справимся, я уверен! Давай, переодевайся, и вперед. Мои родственники должны попробовать твой кулинарный шедевр.
Андрей подмигнул мне и вышел из спальни.
— Папа! Папа, пойдем кормить Томочку! Деда разрешил! — послышался голосок Лёвы из холла.
Я улыбнулась и сняла платье с вешалки. Все же, как хорошо, что у Лёвы теперь есть родной отец!
… Когда мы выбрались из дома, небо заволокло сизыми тучами.
— Ох, как бы нам не промокнуть! Ева, ты зонт не захватила? — спохватился Андрей.
— Нет… все мои мысли были о пироге.
— Зонт взял я! — из подъезда вышел Василий Кондратьевич. В руках он держал большой черный зонт.
— Пирог и Лёва точно не промокнут! — одобрительно кивнул Андрей. Открыл заднюю дверцу ожидающего нас такси и помог нам с Лёвушкой забраться внутрь.
Вскоре такси привезло нас к роскошному особняку Харитоновых.
Я выбралась из машины, взяла сына за руку и нерешительно остановилась у ворот. Лёва боялся идти в гости еще больше, чем я, поэтому намертво вцепился в мою руку и никак не хотел ее выпускать.
Еще теплый пирог был завернут в пергаментную бумагу, и его держал Андрей. Василий Кондратьевич завершал нашу процессию, размахивая сложенным зонтом, как тростью.
Стоило нам подойти к воротам, как потянуло сыростью. В небе сверкнула первая молния.
— Давайте скорее в дом! — скомандовал Андрей, и мы заторопились.
Глава 51. Ева
Миновав выложенную плиткой дорожку, наша компания оказалась у входной двери. Андрей нажал на звонок, но этого не требовалось: видимо, Лидия Васильевна приметила такси
— Андрей! Папа! Ева! Мы вас заждались! — она улыбнулась и впустила нас в просторный холл.
Я слегка растерялась. Огромный дом, в котором вырос Андрей, всегда напоминал мне дворец, и даже мое самое лучшее платье в горошек не придавало уверенности в себе.
Сестра Андрея застыла в немом удивлении на ступенях. Лестница была такой же красивой, как в издательском доме, и округлившаяся до безобразия Ната смотрелась на ней нелепо.
— Андрей привел Еву! Наконец-то! А мы думали, ты нас и на свадьбу не позовешь! — рассматривая мое платье придирчивым взглядом, хмыкнула она.
— Индюк думал, да в суп попал! — крякнул Кондратьевич.
— Ната, мы принесли пирог. Он еще теплый, Ева вытащила его из духовки перед уходом. Найдешь для него место? — оттеснив меня в сторону, Андрей вручил сестре поднос с пирогом.
— Но… где я найду ему место?
— Не знаю. Ты ведь теперь здесь живешь, тебе виднее, — ехидно улыбнулся Харитонов.
Я осторожно выдохнула.
— А кто этот маленький мальчик? — сладко улыбаясь, Лидия Васильевна сделала шаг навстречу Лёве.
Малыш, недолго думая, шмыгнул за мою спину и натянул на голову подол моего платья.
— Сыночек, давай поздороваемся с бабушкой, — пытаясь отвоевать платье обратно, неловко заулыбалась я.
— Нет! Бабушки злые! Они кричат!
— Ох… и кто же кричал на такого хорошего мальчика? — проигнорировав наш с Лёвой совместный конфуз, продолжила наступление Лидия Васильевна.
Приоткрыв лицо, Лёвушка с любопытством посмотрел на бабушку.
— Какие невоспитанные бабушки и дедушки! Это же надо… Ай-ай-ай… А я приготовила для тебя подарок. Думала, ты придешь ко мне в гости, и я тебе покажу, что у меня есть для такого хорошего мальчика. Хочешь посмотреть?
Любопытство пересилило страх. Лёва, отпустив подол моего платья, неуверенно пикнул:
— Хочу.
— Тогда пойдем со мной в гостиную.
— Мам… можно?
— Иди, сынок, — вмешался Андрей. — А потом сядем за стол. Я сегодня не обедал.
— Значит, надо поторопиться, если папа не обедал! — Лидия Васильевна протянула Леве руку. — Пойдем, мой мальчик.
Он разрешил взять себя за руку, и они вдвоем направились в сторону двойных дверей гостиной. Лёва пару раз робко оглядывался на нас с Андреем, и мы ободряюще ему кивали, ровно до тех пор, пока он не скрылся за дверьми гостиной.
Андрей привлек меня к себе за талию.
— Мама прожужжала мне все уши по телефону сегодня, — шепнул мне он. — Все спрашивала, что купить для Лёвы.
— И что ты сказал? — взглянула на него я.
— Сказал, что у него есть любимый львенок Симба, конструктор и самокат. Что еще я мог сказать?
Мы ждали не долго. Двери гостиной распахнулись, и оттуда выкатил наш малыш на сверкающем трехколесном велосипеде.
— Мама! Мама, смотри! У меня есть висипед!
— Велосипед, — поправила его я.