Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Через три часа инспектор Берроу разбудил Джона.

— Она проснулась, Холмен, и чувствует себя превосходно, — сообщил он.

Холмен улыбнулся, сел и провел рукой по подбородку:

— Черт, мне бы побриться...

— Вы ей и с бородой понравитесь.

— А что с туманом? Есть новости? — спросил Холмен, быстро надевая пиджак.

— Новостей много, но об этом после. Сейчас идите к девушке.

Когда Джон появился в палате, Кейси сидела в постели и разговаривала с Дженет Холстед. При виде Холмена лицо девушки просияло. Секунду спустя они сжимали друг друга в объятиях. Джон осыпал

поцелуями лицо Кейси. Дженет Холстед улыбнулась Берроу, и оба тихо вышли за дверь.

— Ты здорова! — смеясь, воскликнул Холмен, вырвавшись наконец из крепких объятий.

— Да, да, я здорова!

— Ты помнишь что-нибудь? — смущенно спросил Джон.

— Да, кое-что, — ответила Кейси и, опустив глаза, серьезно добавила: — Я помню, что пыталась убить тебя.

Холмен молча привлек девушку к себе.

— Все так туманно, — продолжала она. — У меня в голове мелькали разные образы, переплетались друг с другом в какой-то неправдоподобной путанице.

Кейси еще крепче прижалась к любимому.

— Мой отец... — чуть слышно прошептала она.

— Кейси, — перебил ее Холмен.

— Он умер, да?

Джон онемел от изумления. Неужели она помнит и это?

— Да, Кейси, он умер, — наконец проговорил он.

— Он мне не отец.

Опять Холмен молчал как громом пораженный.

— Он все рассказал мне, Джон, прежде чем я его убила. Он сказал, что любит меня... но только не по-отцовски. Он... он хотел меня. — Кейси плакала, дрожа всем телом, но в ее печали не было угрызений совести. — Я не чувствую вины. Мне жаль его, но почему-то я отношусь к случившемуся слишком равнодушно. Почему, Джон? Потому что я до сих пор безумна? — Отпрянув от возлюбленного, девушка с мольбой посмотрела на него. — Скажи мне, Джон, я все еще безумна?

— Нет, дорогая, — ответил он, взяв в руки ее лицо, — когда-нибудь ты почувствуешь вину и жалость. — «И да поможет тебе Бог», — мысленно добавил Холмен. — Ты прошла через много испытаний. Пока тебя защищает рассудок, но скоро тебе будет очень больно. Не стоит торопить события.

Кейси разрыдалась у него на плече.

Холмен крепко обнял ее. Он понимал, что довел ее до слез, но от плача ей станет легче.

— Я его так любила, так любила! Как я смогу жить, совершив такое?

— Это не твоя вина, Кейси, ты не могла отвечать за свои поступки.

— А ты, Джон, ты сможешь простить меня за то, что я пыталась тебя убить?

— Я же сказал тебе, дорогая, что ты не могла отвечать за свои поступки.

— Я действительно здорова? Мне действительно лучше?

— Да, конечно. И я помогу тебе избавиться от воспоминаний, Кейси, обещаю, что помогу.

Потребуется много времени, чтобы зарубцевалась рана, которую Кейси сама себе нанесла, но сил у нее достаточно. Холмен знал это. Трудно было сказать, как повлияет на девушку тот факт, что намерения Симмонса были не совсем чисты. Поможет ли избавиться от вины или ухудшит ситуацию. Это зависело от Кейси, Джон же должен был дать ей любовь, которой ей так недоставало.

Он долго успокаивал девушку, пока она не перестала терзать себя, пока раскаяние не сменилось другими чувствами.

— Что теперь будет? — наконец поинтересовалась она.

— Хотят, чтобы я снова отправился за микоплазмой.

— Но

почему? Почему ты? Дженет рассказала мне про мутацию и про болезнь. Но кто заставляет тебя идти в туман? И почему выбрали именно тебя?

Джон вкратце рассказал Кейси о случившемся, о катастрофах, о том, что болезнь теперь не властна над ним. Объяснил, из-за чего опасные бактерии оказались на воле. И не желая лишний раз тревожить девушку, не слишком распространялся о событиях сегодняшнего утра. Просто сказал, что не смог найти микоплазму.

Кейси слушала, застыв от ужаса, время от времени недоверчиво качая головой. Известие о том, что у нее выработался иммунитет, мало успокоило ее.

Наконец Дженет Холстед прервала их беседу.

— Мисс Симмонс предстоят исследования, — сказала она, устало улыбаясь. — Я думаю, ей нужно отдохнуть, Джон. Да и вашему полицейскому не терпится поговорить с вами.

Джон поцеловал Кейси и обещал вернуться как можно быстрее. Ей хотелось попросить, чтобы он не уходил за микоплазмой, а остался с ней и забрал ее отсюда, как только она окрепнет. Но уговоры были напрасны, и Кейси знала это: ведь от Холмена зависят миллионы человеческих жизней. Несмотря на все достижения науки, спасти людей может только человек. Один человек.

В коридоре Джона ждал инспектор Берроу.

— Вам снова придется отправиться в туман, — сказал он Холмену.

— А как же приборы?

— Не могут обнаружить микоплазму. Сейчас туман поливают хлоридом кальция. Извели уже сотни тонн. Кажется, помогает. Вы должны быть готовы к вылазке, как только туман хоть немного рассеется.

— Ветер утих?

— Да, немного.

— Хорошо. Поскольку другого выхода нет, придется рискнуть еще раз.

Вертолет доставил Холмена и Берроу на восточные окраины Хаслмера, где их уже ждали Герман Рикер, Уильям Дуглас Глайн и генерал-лейтенант сэр Кейт Маклин. Они стояли на холме, отсюда город был виден как на ладони. Джон был поражен количеством самолетов, летавших над туманом, который в сумерках выглядел особенно зловеще.

Дуглас Глайн подошел к Джону.

— Нынче утром вы держались молодцом, мистер Холмен, — сказал он, крепко пожав Джону руку.

— Жаль, что не сумел раздобыть микоплазму, — криво улыбнулся Холмен в ответ на неискреннюю похвалу.

— Ерунда. В следующий раз повезет.

Сэр Кейт Маклин присоединился к ним и резко сказал:

— Вам придется попробовать еще раз. Очень важно, чтобы вы принесли нам эту чертову микоплазму.

— Да, — подтвердил Дуглас Глайн. — Пару часов назад мы решились на отчаянный шаг и послали в туман двух добровольцев. Мы дали им защитные костюмы и специальный автомобиль, но час назад радиосвязь с ними внезапно оборвалась.

— Теперь все зависит от вас, — сказал сэр Кейт.

— Джентльмены, — вмешался профессор Рикер, — в данный момент мистер Холмен бессилен что-либо сделать. Кажется, хлорид кальция дает ощутимые результаты, и мы хотим продолжить распыление. Вряд ли мистер Холмен сможет войти в туман, когда там так много хлорида кальция. К сожалению, мы не успели достаточно рассеять облако. К тому же скоро стемнеет, и станет еще труднее раздобыть микоплазму.

— Но на карту поставлены тысячи жизней, — возмутился сэр Кейт.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия