Турбулентность
Шрифт:
Все подняли руки, включая меня.
– Вау... – Она окинула взглядом всю комнату и выгнула бровь. – После всей презентованной информации, никто ни о чем не желает спросить? Ни одного вопроса?
Наши руки все еще были подняты.
– Ну, значит, это все, что я собиралась сегодня сказать, – произнесла она, глядя на наручные часы. – Пожалуйста, убедитесь, что проверили сегодня свой аккаунт сотрудника и прочитали файл, резюмирующий все, что вы сегодня узнали. Также подпишитесь на этой
Никто не пошевелился, и она скрестила руки на груди.
– Поспешите и подпишите чертовы документы, чтобы я могла поехать домой и насладиться остатком дня.
Мы быстро встали со стульев и сформировали очередь.
Я услышала, как несколько человек задали ей свои вопросы, пока подписывались на платшетке, и казалось, она и правда на них ответила. Так что когда подошла моя очередь, я схватила ручки и прокашлялась, пытаясь установить зрительный контакт.
– Мисс Коннорс? – спросила я.
– Подпишите бумаги.
– У меня есть важный вопрос. – Я подождала, пока она поднимет на меня глаза. – Моя другая работа была замечательной, и они волновались обо мне, так что думаю, я должна предупредить их за две недели до своего увольнения. Знаю, вы сказали, что мы должны начать работу в ближайшие десять дней, но может, я могла бы получить еще четыре дополнительных дня отсрочки до начала работы на полный день, чтобы уладить все другие вопросы?
– Конечно. – Она кивнула. – Я сделаю все, что в моих силах, чтобы донести до миллиардной авиакомпании, что нам стоит притормозить окончательный процесс слияния, который длился несколько лет, ради одного сменного сотрудника, который хочет уладить вопросы со своей другой работой.
– Я не это имела в виду. Я просто говорю, что чувствую себя должной предупредить их заранее.
– Подпишите документы и покиньте комнату. Сейчас же.
– Мисс Коннорс, я просто...
– У вас есть полсекунды, чтобы подписать мои документы, или же я дам вам предварительное уведомление о вашем увольнении с этого места работы.
Я подписала бумаги и быстро покинула комнату.
***
– Ну, могу честно сказать, что буду скучать по вам как по сотруднику, Джиллиан. – Через час Мистер Салливан пожимал мне руку. – Мы всегда будем рады принять вас, если вдруг сможете подработать несколько часов на выходных, когда авиакомпания снова решит дать вам больше свободного времени.
– Большое спасибо.
– Хотя, вы же отработаете еще сегодня, верно? – Его очки съехали на нос. – Жаклин и Мария все еще болеют.
– Несомненно.
–
– Правда?
– Правда. – Он пожал плечами. – Но правда после того, как принес мне это, он подписал отказ от наших услуг и попросил, чтобы более никто не входил в его квартиру снова.
– Мне жаль. – Я потянула за тонкую розовую ленту, что украшала коробку. – Надеюсь, это не по моей вине.
– Очень сомневаюсь, что вы к этому причастны, Джиллиан, – сказал он. – В любом случае, списки распределения изменились на этих выходных, так что не забудьте на них взглянуть. Вы нужны мне в комнате с почтовыми ящиками, на час или два. Затем необходимо убрать на этажах 65 и 72. О, и... – Он остановился, так как зазвонил его телефон. – До того, как уйдете, не забудьте сказать нашему кадровику, что это ваш последний рабочий день.
Я понимающе ему кивнула, пока он отвечал на звонок, и вышла из офиса. Запершись в раздевалке для сотрудников, быстро сняла униформу Элиты и натянула соответствующие брюки цвета хаки и белую рубашку поло с коротким рукавом – форма работников комплекса Мэдисон.
Толкая свою тележку с чистящими средствами, я взглянула на обновленное расписание и отметила, что напротив квартиры «80А» стоял огромный красный крестик. Рядом имелась заметка: Владелец наймет собственную компанию по уборке. Так как по какой-то причине был непреклонен в вопросе отказа от общей службы домоуправления. НЕ УБИРАТЬСЯ.
Я покачала головой и поставила коричневую подарочную коробочку поверх своей тележки. Я продолжала сомневаться, стоит ли подождать, пока закончу работу, чтобы открыть подарок, но в итоге не смогла сдержаться.
Разорвав бумагу, увидела коробку полную моих вещей – всяких штучек, что забыла в его квартире: розовая кофейная кружка, белые тапочки, расческа и любовный роман. Единственное новое добавление – запечатанный кроссворд с заголовком «Благодарность» и маленький белый конверт.
Открыв конверт, я достала небольшую белую карточку и прочитала написанную от руки фразу:
Всегда пожалуйста.
– Джейк.
Я закатила глаза и вытолкала свою тележку в лобби. Помахала сотрудникам за стойкой регистрации, когда проходила мимо, и направилась к комнате с почтовыми ящиками.
Несмотря на то, что мне было немного грустно покидать это место работы, я была в восторге от того, что, наконец-то, получила работу с полной сорокачасовой неделей. И даже в еще большем восторге от того, что, наконец-то, могла работать на рейсах длительностью более одного-двух часов и остановками в гостиницах поприятнее прежних.