Туризм в будущем
Шрифт:
Парень молча открыл дверь. Из темноты повеяло тёплым морским воздухом. Это был самый настоящий морской воздух, сомнений быть не могло, там, в темноте находится море. Люди переглянулись. Ощущение этого тёплого воздуха прибавило уверенности, и они пошли вперёд. Щелчок за спинами дал понять, что двери закрылись. Теперь ноги, многие были босиком, несколько человек в шлепанцах-вьетнамках, почувствовали песок. Мягкий и тёплый, настоящий. Вдруг зал начал наполняться светом, будто при рассвете, над головами оказалось бездонное голубое небо с жёлтым диском жгучего солнца. Перед ними раскинулось прозрачное море с бирюзовой водой, с правой стороны была высокая скала из белого известняка, с лева песчаный мыс, глубоко вдающийся
– Ты куда? – на ходу спросила его спутница.
– В море, – он замер на пару секунд в нерешительности перед набегающими волнами. Затем сделал шаг. Волны омыли его ступни, ещё раз и ещё раз. Он нагнулся и набрал воду в ладони, поднёс к лицу, понюхал. Остальные подошли ближе, но в воду пока не зашёл никто. Парень попробовал воду на вкус.
– Это настоящая морская вода. Самая настоящая.
Остальные понемногу стали смелеть, тоже заходить в воду. И все удивлялись.
– Как это возможно? – Марченко смотрел на Андрея Владимировича. – Это что, путешествие в пространстве? Это настоящий Кипр. Но этого не может быть. Мы в огромном ангаре. Неужели это всё технологии? Или они напустили газа в это помещение и теперь у нас галлюцинации.
Дольницкий тоже был озадачен. Двое парней, один из них был тот, первый вошедший в море, под смех своих подруг рыли на берегу яму, желая докопаться до «пола». Очень быстро они вырыли яму в половину человеческого роста, докопались до воды, тоже солёной на вкус, но «пола помещения», так и не нащупали. Тем временем уже прошло пятнадцать минут из 40, и люди, наконец, начали купаться и загорать. Они не прекратили удивляться, но осознание того, что эта сказка скоро закончится, заставила их очнуться.
– Это Кипр, – продолжал повторять Марченко. – Я знаю это место, это пляж Каппарис. И это настоящая вода. Это действительно кусок Кипра. Но всё равно мы не на Кипре, там сейчас не сезон. У нас сейчас 28 марта, а сезон на Кипре начинается в мае, если кому не терпится, то в конце апреля. Это какая-то безумно реалистичная голограмма, – Михаил Кириллович смотрел на небо и затем на искрившуюся в лучах Солнца воду.
– Ну что, готов у них работать? – спросил Дольницкий.
– Теперь не знаю. Мне интересен предел их возможностей. Я ведь мог предложить своим клиентам не просто пляжи или посещения культурных центров. Сплав на байдарках, скалолазание, походы на лошадях, собачьих упряжках, даже транссахарские путешествия и плавание по Амазонке. Могут ли они такой отдых предложить? А рыбалка или охота в Сибири? Это им тоже подвластно? «Новые путешествия» действительно могущественны, если умеют создавать такие химеры, но мне хочется узнать, где пределы этого могущества. Всемогущ только Бог, а они, я так думаю, всё же не боги.
– Миша, ты им нужен как своего рода реклама. Вот, преемственность поколений. Сторонники традиций нас признают. Твоя ценность, кроме всего прочего, в том, что ты до последнего держался за обычные путешествия.
– Пока хоть какой-то доход был, до тех пор и держался.
– Значит, важно, что ты был последним, кто мог прожить на продаже обычных путешествий.
Разговаривали мужчины, стоя по пояс в голубой, прозрачной морской воде. На какое-то время оба замолчали, оглядывались вокруг. Недалеко от них плавали и загорали остальные отдыхающие. Марченко произнёс:
– Знаешь, почему я занимался продажей туристических путешествий? Вообще, всей этой деятельностью? – Дольницкий в ответ покачал головой в разные стороны. – Потому что мне было интересно самому путешествовать. Сейчас мне интересно узнать, как они это делают.
– Ну, не думай, что тебя посвятят в тонкости. И, при всём уважении, может быть, ты не всё поймёшь, даже если представить, что тебе откроют всю информацию. Хотя я в это не верю. Здесь используются какие-то немыслимые технологии. Не удивительно, что традиционные путешествия проигрывают. Это не крах старой туристической индустрии, это крах старого мироустройства, мировосприятия, миропонимания.
Вдруг стало быстро темнеть. Андрей посмотрел на часы:
– Сорок минут прошло. Что, теперь карета превратится в тыкву? – сказал Дольницкий и засмеялся. Группа начала собираться на берегу, наконец, всё погрузилось во мрак, и только морской воздух и тёплый песок под ногами напоминали о том, что только что все эти 17 человек были на Кипре. Вдруг во мраке открылся прямоугольник света, это были двери, через которые люди вошли в зал 40 минут назад. В дверях стоял тот же самый молодой человек, что провожал их до этого на отдых.
– Надеюсь, вам понравилось? – с улыбкой, едва заметно прищурив глаза, спросил Константин.
– Просто нет слов, – большой широкоплечий бородатый мужчина развёл руками. Затем остановился и без звука произнёс явно что-то нецензурное, но не от досады, а от избытка чувств.
– Это превзошло все ожидания, – подхватили остальные.
– Да, это действительно нечто новое, – сдержанно ответил Марченко.
– Будем рады видеть вас снова, – молодой человек был так доволен собой, будто это он только что сотворил Солнце, море, пляж, и в его власти было подарить людям всё это вновь. – Проходите в раздевалки, переодевайтесь и затем садитесь в автобус. Мы отвезём вас к выходу из комплекса.
Дорога обратно заняла около 15 минут, электроавтобус ехал какими-то новыми коридорами. Люди делили друг с другом восторг, некоторые звонили знакомым и близким.
– Да, по телевизору это одно, а в реальности, просто не передать. Потрясающе. Обязательно сходи, – едва не кричала в трубку пожилая женщина, явно не справляясь со своими эмоциями. Дольницкий даже полушутя сказал Михаилу Кирилловичу, что она так и сердечный приступ может заработать. – Да, я тоже обязательно поеду. Что ты, за такие деньги, это не то, что раньше, – продолжала старушка.
– Слышишь, «не то, что раньше», – Андрей Владимирович толкнул приятеля локтём в бок.
– Да перестань, – Марченко был занят своими мыслями.
– Арцева нужно сюда обязательно привести. Теперь, что на дачу, что на Капакабану, без разницы.
Домой Марченко вернулся в задумчивости. Решение, что он пойдёт на работу к людям, в каком-то смысле отнявшим у него дело жизни, он принял. Зла на них он не держал. И какая их вина, зачем злиться? Чтобы Михаил Кириллович не говорил о техническом прогрессе, о новых возможностях виртуальной реальности, он понимал, что его это рано или поздно коснётся, ведь всех вокруг касалось, кто был связан с туризмом. Теперь он сидел в своей двухкомнатной квартире, заваленной диковинками со всего света, картами и книгами, большая часть из которых были путеводители, сидел перед раскрытым ноутбуком, на экране было открыто письмо от Центра новых путешествий с предложением работать у них, разрабатывать новые маршруты. По сути, это было не письмо, а своего рода билет в новое путешествие в жизни, новый маршрут. Таких путешествий люди боятся гораздо больше, чем простых путешествий в пространстве. И стремятся к ним меньше, чем следовало бы. В итоге ответ его оказался кратким: «Спасибо. Я согласен». Отправил письмо, закрыл ноутбук и остался сидеть, глядя в окно. На улице было уже темно, лил дождь.