Турне вампиров
Шрифт:
Но… Школа, где сверстники смеялись над наивными мечтами, колледж, из которого он вынес твердую убежденность, что диких уголков на Земле более не осталось, и где бы ты не оказался, всегда можно будет найти хоть самый завалящий филиал вездесущего Мак-Хональдся заказать гамбургер и расплатиться по кредитной карте.
Затем, — работа продавцом автомобилей, женитьба на дочке босса, толстоватой и глуповатой, ничуть не похожей на все еще иногда снящихся ему иногда прекрасных и стройных туземок, но зато обеспечившей хороший карьерный
Дети, не отрывающиеся от телевизора, клянчащие деньги и нахально посылающие в ответ предложение поработать, презрительный взгляд красивой мексиканки — подавальщицы в небольшой забегаловке, которой он осторожно, опасаясь обвинений в домогательстве, предложил разделить с ним ужин, штрафы за неверную парковку, и тоскливое понимание, что ничего иного впереди уже не будет.
Постепенно он привык к этому, сжился, и прекрасные туземки ушли из его снов и мечтаний, сменившись мыслями о том, как бы ему подсидеть очередного начальника, мелким доносительством и придирками. И лишь где-то глубоко в груди поселилась и стала разрастаться гнетущая пустота и боль, как всегда бывает с людьми, которые предали свою мечту.
Я выкинул сигарету, и молча кивнул. — Хорошо, как скажите, мы уже уходим. — Элен, уже ожидавшая очередного моего демарша, с искренним изумлением повернулась в мою сторону.
— Что с тобой, граф? Ты не заболел, случаем? — преувеличенно заботливо поинтересовалась она.
— Нет. Этот человек абсолютно прав. — По-русски ответил я ей. — Выкинь сигарету, пожалуйста. Ему действительно очень вреден дым. — Рак легких. — коротко пояснил я все более и более непонимающей моего поведения девушке. — Неоперабельный. Множество метастазов.
— А-а-а… Протянула она с улыбкой, выкидывая сигарету. — А за что ты его так? Я думала что-нибудь помягче, да позрелищнее учинишь.
— Да нет, я тут не причем. — Покачав головой, я развернулся и неспешным, прогулочным шагом стал спускаться по улице. — Знаешь… Никогда нельзя отказываться от своей мечты. Какой бы она не была. Иначе твоя жизнь, станет совсем бесполезной, да и прекратится вскоре. Покарать его сильнее, чем это сделал он сам, я бы просто не смог. А помогать… Не заслужил он помощи. Так что пусть живет себе, сколько там ему осталось. Вряд ли больше шести месяцев.
Дальнейший путь мы проделали в молчании.
Ну вот и тот самый адрес, что я выудил из памяти клерка. А неплохой дом себе мистер Бэрроу отгрохал! Три этажа, мансарда, красивый, ухоженный сад. Правда домик несколько аляповат на мой взгляд, перегружен явно излишними архитектурными деталями, однако о вкусах не спорят. Каждому свое, как было написано на вратах одного экстравагантного заведения.
Впрочем, внешняя оболочка строения меня интересовала в самую последнюю очередь. Гораздо интереснее было то, что проявлялось, когда смотришь в несколько другом, энергетическом спектре.
Небрежная
— Вежливо войдем или сразу кузькину мать вместе с его же бабушкой показывать будем?
— Покажем, покажем! — взвился Чума. Ну, этому и впрямь, только позволь учинить какую-нибудь пакость. Бес, что с него взять. — Я им такое покажу, что в кошмарах сниться будет.
— Мелковат ты для настоящего кошмара, — отмахнулся я. — А ты, Элен, подумай, что для нас лучше и удобнее?
— Ну, лучше все-таки вежливо войти, а потом и беспорядки наводить. У него тогда времени на подготовку меньше будет. Если, конечно, не заподозрит чего. Но ты ведь говорил, что он только инструмент, маска, а управляет всем сам артефакт.
— Даже слушать приятно, — улыбнулся я. — Растешь, вампиресса, растешь. Сначала анализируешь, а уж потом в глотку вгрызаешься. Все правильно, управляет скорее всего Ключ, но в обычных ситуациях он как бы спит. Пока мы не применим магию, причем мало-мальски сильную, он вряд ли возьмет ситуацию под полный контроль. Будем же с ходу крушить защиту — вот тогда придется иметь дело не с человеком, которому артефакт только дает силу, а с самим источником мощи. Но! Прежде чем войти и начать знакомство с мистером Бэрроу, зайдем-ка мы в одно вполне респектабельное и даже интересное место.
— Это куда?
— В оружейный магазин, ма шери.
Радостный возглас и готесса повисла у меня на шее. Да, столь ярко выраженные эмоции не оставляли сомнения в том, что туда она направится с превеликой охотой.
— С настоящим мистиком я не стал бы и пытаться использовать такие детские уловки, но с этим оружием Ключа фокус может и пройти.
— Какой такой фокус?
— Сей тип по фамилии Бэрроу будет в случае чего и нападать, и защищаться, преобразуя один вид материи в другой. Камень в песок, воду в лед и так далее… Одна-единственная область чар, причем довольно специфическая. Ах да, еще «сырая».
— Сырая… — призадумалась готесса. — То есть неоформленная? Заготовки для заклятий, их общие шаблоны, не сформированные в более грамотную и четкую конструкцию.
— Оно самое. Силы много, а изящества и тонкости… маловато будет. Значит, и хитрые финты, придуманные в давние еще времена, будут для Ключа и его нынешней маски неприятным, но очень эффективным сюрпризом. Попробую его поймать на беде некоторых мистиков, развивающих одну область оккультной науки в ущерб всем остальным.
— Это как, хозяин?