Творения Великих.Связанные
Шрифт:
Оказалось, что наличие в букете невесты белоснежных орхидей и пурпурной розы в бутоньерке жениха, символизировало слияние двух древних вампирьих родов, в гербах которых присутствовали эти цветы.
– Видишь, – шептал Лео, – все те женщины и мужчины представители рода Лерманн. Они довольно высокомерны и, я бы даже сказал, опасны… А вон те дамы с белыми цветами в волосах и господа с белоснежными платками в карманах, это семейство невесты.
Я кивнула.
Почему-то именно на приеме в доме Виктора Дерхова я вновь
Я покивала, вновь слушая Леонарда.
Надо отметить, болтовня Лео отлично разряжала обстановку, ведь Велор, сидя по правую руку от меня, хранил холодное надменное молчание на протяжении всей церемонии. И не удостоил меня, «свою леди», как выразился Виктор, даже мимолетным взглядом.
Покидали зал мы с Дракулой плечом к плечу, но под руку он меня не брал, чему я была рада. Излишнее внимание привлекать к себе не хотелось, потому я тенью семенила рядом с Велором, старясь не пересекаться ни с кем из гостей взглядом.
***
Пережив торжественную часть, мы отправились на банкет, где и принесли поздравления молодой паре.
Зал был также украшен алыми и белоснежными цветами. Зажженные свечи стояли на каждом из небольших, драпированных тканью столиков. То там, то сям шустро сновали официанты, разносили закуски и напитки гостям.
На таких вечерах мне бывать еще не приходилось, поэтому я чувствовала себя абсолютно не в своей тарелке и пристально наблюдала за Велором. Старалась реагировать на все происходящее так же, как и он.
После всех холодных кивков и обмена любезностями с Анной и ее новоиспеченным супругом, я едва решила, что можно расслабиться, но не тут-то было.
– Какая встреча, – протянула высокая молодая женщина с длинными по пояс светлыми волосами в серебристом вечернем платье, сопровождаемая не менее высоким мужчиной с ясными голубыми глазами.
Леонард уже объяснил мне, что эти двое: двоюродные брат и сестра невесты. Однако эти пояснения были излишни. Их внешнее сходство сполна подтверждало их родство.
– Марис, Виктория, – кивнул Велор паре.
Эдмонд, будучи неподалеку, улыбнулся себе под нос и отпил из бокала. Я с удивлением покосилась на него, и Эд, поймав мой взгляд, снова скривил губы, словно предвкушая нечто интересное, и отвернулся.
Марис тем временем пожал Дракуле руку и, смеясь, отметил, что тот, по его мнению, обманул его доверие и не приехал к ним погостить, как и обещал, прошлым летом. Его сестра кокетливо, с толикой укоризны уставилась на Велора и с жаром покивала. Обвинения брата она яро поддерживала.
– У меня были дела, не терпящие отлагательства, – отозвался Велор, слегка наклонив голову и старательно изобразив грусть на лице.
Марис с пониманием хмыкнул и закивал, а Виктория, напротив, прищурила синие глаза и надменно приподняла округлый подбородок.
– Ах, Велор, брось, – равнодушно засмеялась она. – Все в курсе, какие из твоих дел не терпят отлагательства, – Виктория небрежно махнула ручкой в сияющих браслетах, указав на меня, и с недовольной гримасой поправила лиловый уголочек платка на груди Велора.
Я тревожно оглянулась. Действительно, многие из гостей до сих пор скользили любопытными взглядами по мне и Велору. Некоторые даже глядели с открытой неприязнью. В большей степени это были представители старшего поколения.
– Ты как всегда проницательна, Виктория, – миролюбиво согласился Дракула, но я почувствовала, что он злится. И злится сильно.
А сама подумала, что Велор нагло лжет. Прошлым летом мы с ним даже не были знакомы, и причиной его нежелания общаться с явно влюбленной в него женщиной, я быть попросту не могла.
Виктория, очевидно, об этом не ведая, в ответ на замечание сладко засмеялась, а Марис попенял Дракуле:
– Велор, познакомь же нас наконец со своими «неотложными делами»! – в тон сестре засмеялся он. – Мы с Вики сегодня столько о них слышали…
Я нахмурилась. Родня Анны говорила обо мне так, словно я не стояла в шаге от них. Я с трудом сдержала порыв поморщить нос. Внезапно показалось, что запахло чем-то зловонным.
«Ах, нет. Почудилось, – вела сама с собой я разговор. – Это всего лишь запах сарказма и презрения к человечке. А я уж, было, забеспокоилась...»
– И правда, я повел себя неприлично, – неожиданно взглянул на меня Велор. – Елизавета, позволь извиниться и представить тебе Мариса и Викторию Верро, двоюродных брата и сестру Анны Дерхов, а ныне, Анны Лерманн.
Кажется, представители семейства Верро были нехило обескуражены внезапным поведением Велора. Мол, с чего бы это оказывать такое трепетное и горячее внимание какой-то человечке?
Я, надо признать, тоже удивилась, ведь ожидала, что Дракула по привычке кинет пару колкостей в мой адрес, поддерживая старых знакомых.
– Рада знакомству, – совладав наконец с собой, ответила я.
Припомнив повадки Валери, я старалась держаться холодно, жестко и властно. Оценить свои актерские таланты я, разумеется, не могла, но легкая улыбка, скрывающаяся в уголках губ Велора, говорила о том, что все идет по плану.
Виктория настороженно кивнула, Марис же, мягко завладев моей рукой, коснулся ее губами.
– Очарован, – впился в меня взглядом кровопийца, словно что-то выискивая в моих глазах.
Я благодарно улыбнулась и снисходительно приподняла бровь. Шоу маст гоу он!*