Твой тайный поклонник
Шрифт:
Мама пожала плечами.
– Он не сказал.
Дженис пошла в комнату. Взяв в руки удлинитель, она вспомнила, что вчера вечером им пользовался Майк. Прикоснувшись к нему, она почувствовала близость к нему и грусть.
– Привет, – сказала она.
– Привет, Дженис.
Это Фредди Миллер.
– Привет, Фредди. Как дела?
– Можно с тобой поговорить?
– спросил он.
– Конечно, валяй
– Я хочу, встретиться лично. Это будет нормально? Если у тебя нет
– Сегодня? – спросила Дженис.
– Я думал, ты занята, и не хотел тебя беспокоить.
– Нет, я не занята, просто хотела убедиться, что ты хочешь встретиться сегодня. Я пойду с тобой, конечно.
– Пойдешь? – Он был удивлен.
– Да.
– Хорошо. Я зайду к тебе домой, и мы сможем пройтись.
– В какое время? – спросила Дженис.
– Мне все равно. Когда ты хочешь?
– Это не имеет значения, – сказала она, желая, чтобы он решился.
– Когда вы обычно обедаете?
– Около полудня.
– Если хочешь, я могу прийти в полдень.
– Хорошо, – сказала ему Дженис. – Тогда до встречи.
– И еще кое-что. Не говори об этом Сьюзен, хорошо?
Из-за сильного ветра Дженис пожалела, что не надела брюки вместо килта. Всю дорогу до "Макдональдса" она беспокоилась о том, чтобы юбка не задралась. Они недолго разговаривали. Что бы Фредди ни хотел обсудить, он сдерживался. Приехав в "Макдоналдс", они купили у стойки четверть картофель фри и молочные коктейли и отправились к столику на заднем дворе.
Фредди ел молча. Когда Дженис доела свой гамбургер, она больше не могла выносить молчания.
– Фредди, ты хотел о чем-то поговорить?
– Думаю, да.
Он не выглядел очень уж нетерпеливым.
– Ну?
– Ты знаешь о танцах в пятницу вечером после игры?
Она кивнула. Еда во рту внезапно стала сухой на вкус, и она не думала, что сможет ее проглотить.
– Ты идешь? – спросил он.
Ей удалось проглотить немного, запив это молочным коктейлем.
– Пока не знаю, – ответила она.
– Я имею в виду, ты уже решила?
– Нет.
Вот оно, подумала она. Она задумалась, что ему сказать.
– Я не думаю, что Сьюзен пойдет на танцы, если ты ее не попросишь.
– Что? – спросила она.
– Я хочу пригласить Сьюзен на танец, и мы могли бы начать встречаться...
– Я не думаю, что пойду.
– Если ты не пойдешь...
Он покачал головой и съел картошку фри.
– Тебе все равно стоит спросить Сьюзен.
– Вдруг, я ей не нравлюсь.
– Конечно, не нравишься.
– Вчера вечером по телефону она так себя не вела.
– Когда звонила тебе из
– Да. Я планировал пригласить ее тогда, но она вела себя... так, как будто очень торопилась. Мне кажется, что я ей не очень-то нравлюсь.
– Прошлая ночь была просто странной. Это не связано с тобой. Попробуй позвонить ей снова, и еще раз пригласить на танцы? Держу пари, она пойдет.
Фредди уставился в свой пустой пакет из-под картошки фри.
– Не окажешь ли ты мне услугу?
– Какую услугу?
– Не могла бы ты поговорить обо мне со Сьюзен и сказать потом мне, стоит ли ей звонить.
– Это довольно странно, Фредди.
– Знаю, но я просто... не хочу беспокоить ее, если она не заинтересована.
– Ну...
Дженис понимала, что он чувствует: он ужасно боится, что Сьюзен скажет ему "нет".
– Хорошо, – сказала она. – Я поговорю с ней.
– Тогда ты дашь мне знать, хорошо? Если она захочет пойти со мной, я позвоню и приглашу ее.
– Хорошо. Конечно. Как сказала бы Сьюзен – Почему бы и нет?
ГЛАВА 16
– Алло? – ответил он.
Звонил Майк. Дженис хотела повесить трубку. Она сглотнула, чтобы избавиться от внезапного чувства сдавленности в горле.
– Привет, Майк, – сказала она.
– Дженис? Как ты?
– Наверное, хорошо, - она выслушала короткое молчание, которое, казалось, растянулось на несколько минут.
– Сьюзен дома?
– Да. Я позову ее.
Она услышала крик Майка. Пока ждала, знала, что он все еще у телефона. Ей хотелось, чтобы он заговорил. Но он не говорил.
– Что случилось? – спросила Сьюзен через минуту.
– Сегодня я получила еще одно письмо.
– Да? От этого придурка?
– Он меня беспокоит.
– Давно пора.
– Ты можешь приехать? Я хочу, чтобы ты его прочитала.
– Конечно.
Через полчаса пришла Сьюзен. Они поднялись наверх. Проходя по коридору, они миновали кабинет. Его дверь была открыта. Мать Дженис, сидевшая за столом, перестала печатать и оглянулась через плечо.
– Привет, девочки.
Они обе поздоровались.
– Я читала одну в Redbook, миссис О'Нил. Мне понравилось. И моей маме тоже.
– Что ж, большое спасибо.
– Мы будем в моей комнате, – сказала Дженис.
– Приятно провести время, девочки.
В спальне Дженис закрыла дверь. Подождите, пока вы это не увидите, - сказала она. Из верхнего ящика стола она достала конверт. Она села вместе со Сьюзен на кровать.
– Это пришло по почте сегодня.
– Разве твоя мама не смотрит почту первой? – спросила Сьюзен.
Дженис кивнула.