Твоя испорченная кровь
Шрифт:
Это было просто мучительно — вот так неподвижно лежать на его теле и ощущать его наполненный член во мне. Мой разум поглотил туман, и я просто уткнулась парню в плечо, поражаясь, как он совладал с собой и сейчас вел достаточно нормальный диалог со Сьюзан.
— Она говорила, что будет у какой-то своей подружки, не волнуйся, правда. Это же Анна, она мисс ответственность… — усмехнулся парень и начал максимально медленно двигать бедрами.
От наслаждения я закатила глаза.
Какого хрена он делает… Прямо сейчас за дверью стоит Сьюзан. Один мой короткий стон и мы выдадим себя. А
Но, похоже, парню нравилось мучать меня. Он ускорил темп, но не достаточно, для того, что бы его голос сбился или что бы наши тела услышала женщина снаружи.
— Хорошо, дорогой, ты меня успокоил. Извини за беспокойство, пойду спать, спокойной ночи, — ответила добрым голосом Сьюзан и ушла.
Я стукнула парня по плечу.
— Какого черта ты начал двигаться раньше времени? — сказала я запыхавшимся голосом.
— Мне так нравится, когда тебе мучительно хорошо… — только и ответил Нэйт и, положив руки на моей талии, продолжил двигаться во мне.
Через несколько минут мы достигли такого темпа, что мне пришлось своей ладонью в буквальном смысле затыкать себе рот. Парень прижал меня к себе и просто вбивался в меня на максимальной скорости, от чего я потеряла голову и готова была плакать от наслаждения.
До секса с Нэйтаном я никогда не придавала значение физическим утехам и могла вполне прожить без них. К тому же, учитывая свой минимум парней за жизнь. Но теперь я, наконец, поняла, как хорошо бывает. И мне было сложно представить даже неделю без того, как он трахал меня. Как бы грубо и грязно это не звучало.
— Я знаю, как тебе хочется громко кричать… — прошептал мне на ухо мучитель. — Когда мы свалим из этого дома в квартиру, ты будешь кричать много и долго, детка, но пока придется потерпеть.
Наконец в этих диких движениях и его пошлых словах мы оба пришли к финишу. Это было еще ярче и фееричнее, чем тот горячий секс на раковине. Хотя, для меня невозможно было представить, что можно еще лучше.
И, конечно же, после такого мы практически сразу уснули в обнимку.
Глава 9. Прием
Я стояла в облегающем синем платье с запахом и открытыми плечами перед зеркалом и не могла оторвать от себя взгляд.
— Я же говорила, что тебе оно идеально подойдет, — сказала Диана, смотря на меня через то же зеркало.
— Да… — я, наконец, вышла из транса. — Спасибо… — промямлила я.
Для меня до сих пор оставалось загадкой, почему эта женщина была так добра ко мне, и моя благодарность выражалась даже через слова очень тяжело.
— Я знаю, что нужно надеть, что бы произвести впечатление, — усмехнулась Диана, повернулась к своему столику и начала медленно надевать свои дорогие серьги.
— Почему Нэйт не идет с нами? — я сложила руки на груди и уставилась в отражение красивой женщины, наблюдая, как та явно наслаждается процессом, подбирая драгоценности под свой наряд изысканного бежевого оттенка.
— Он там не нужен. Это женский вечер, — довольно просто ответила она.
— Женский? Вроде… Девичника?
Женщина ухмыльнулась, и я уже думала, что она не ответит, но ошибалась.
— Нет. Просто мы с тобой женщины, Аннэт, —
— Моника… Это мать Рэя? — спросила я, даже не зная имена хозяев дома, ведь Рэй никогда не вдавался в подробности, когда разговор заходил о семье.
— Да, Рэймонд… Вы с ним не ладите?
Я ничего не ответила, только лишь пожала плечами и, скептически посмотрев на женщину, отвела взгляд в сторону.
Не знаю, зачем мне этот вечер, зачем я иду туда. Еще и без какой-то опоры. Диану ведь явно опорой не назовешь. От нее от самой можно ожидать чего угодно. Но раз отец попросил…
— Знаешь… — мои мысли прервала мачеха. — Я всегда мечтала о дочери, — в этот момент она по-матерински провела рукой по моей щеке, еще раз осмотрела меня с ног до головы, и в ее глазах промелькнуло что-то…
Что это было? Что промелькнуло?
Я и сама не знала. Теплота? Обида? Отчаяние? Все смешалось.
— А у вас нет?.. — я прочистила горло. — Дочери… Почему у вас нет детей?
— Не называй меня на вы, — женщина сразу пришла в себя, в свое обычное состояние великолепной стервы и отошла от меня к большому зеркалу. — Так сложилось. Это бывает, когда слишком много времени гонишься за своими желаниями, стремишься к своим целям, посвящаешь все время этому и ничему больше.
— Гнаться за желаниями и стремиться к своим целям — это разные вещи, — заметила я и сказала это довольно серьезным тоном.
— Хм… — она сдержанно улыбнулась. — Ты умная девушка, Аннэт. Именно так. А я делала и то и другое, растрачивая время зря.
— Не зря, раз ты здесь, — я не отрывала от нее своего взгляда, внимательно наблюдая за реакцией, мне действительно было интересно.
— Может быть это не мои желания и цели, а расплата, — серьезно и неожиданно для меня ответила женщина.
Еще буквально несколько секунд мы посмотрели друг на друга через зеркало, но это напряжение, к счастью, прервала сама Диана.
— Ну, кажется мы готовы, — она посмотрела на неприлично дорогие часы у себя на руке. — Мы уже должны быть на месте. Но леди должны опаздывать.
Женщина подошла ко мне, еще раз поправила локон на моем плече и мы направились на прием.
***
— Еще немного и я просто усну, — недовольно, но очень тихо пробурчала я Рэю, стоя с бокалом шампанского и наблюдая за богатыми снобами, которые общались о чем-то своем, кучкуясь по группам.
Мы зашли в этот огромный особняк, который был еще больше нашего, примерно полчаса назад, но складывалось такое впечатление, что я провела здесь не меньше полутора часа. Нас встретила сестра хозяйки дома, пока сама госпожа Моника до сих пор наряжалась в своих королевских покоях. И если Диана сразу пошла брать быка за рога и общаться с «нужными» людьми, то я просто стояла на месте и изредка приветствовала пару-тройку знакомых лиц. До того как подошел Рэймонд. Да, мы не ладили. Катастрофически не ладили. Но он был пока единственной персоной моего возраста, и я даже почувствовала долю облегчения, когда он без ненависти поприветствовал меня.