Ты - мои небеса
Шрифт:
Поговорив с матерью, Лекс вернул телефон, и Алиса, сунув его в карман, нажала на круглую кнопку вызова. Где-то вверху сработал пусковой механизм, и лифт медленно поехал вниз.
Когда двери лифта распахнулись Лекс, вежливо пропустив вначале Алису, потом Максима, вошел последним и, задержавшись на кнопке выбора этажа, нажал на самый верхний. Седьмой. Двери плавно закрылись, и лифт мягко поплыл вверх. Противоположная входу стена была выполнена в виде тонированного стекла, и их вниманию предстало удивительное зрелище.
Огромнейший зал с ложами, но вместо кресел партера
Лекс даже замер от удивления. Все его красноречие как рукой сняло. Он просто стоял и во все глаза смотрел на открывшееся необыкновенное зрелище. А лифт медленно плыл вверх. Обувные витрины, занимавшие весь первый этаж, сменили десятки тысяч сумок и ряды с одеждой. А когда, наконец, лифт остановился, и двери плавно открылись, они несколько секунд стояли в оцепенении, потому что представшая им картина даже в сознании не укладывалась.
– Ни чего себе. – Лекс первым покинул лифт. Он мог предположить, что они попадут куда угодно, но только не в такое удивительное место. Мраморный пол, мозаичный стеклянный купол над головой и свет, исходящий не от светильников, а от потолка и огромных панорамных окон заменяющих стены.
– Одуреть. – Выдохнул Нестеров с интересом озирающийся по сторонам.
– Что это за место? – Спросила Алиса, и Максим с удивлением отметил, что произнесла она это далеко не по-русски.
– Галерея Лафайет. – Кто-то из многочисленных посетителей ответил ей на языке подозрительно похожим на французский. Лекс с Алисой переглянулись, а Максим ощутил укол ревности. Переглядываются, значит, а его игнорят. Он кашлянул, напомнив о своем существовании.
– С тобой все хорошо? – Словно забыв недавние обиды, Алиса обернулась к нему и, заглянув в глаза, попыталась отыскать хоть малейший признак боли.
– Хватит уже волноваться, - одернул ее Лекс. – К черту его. Давай лучше посмотрим, что там впереди. – Взяв ее за руку, он уверенно направился вперед, Алиса с трудом за ним поспевала, а Нестерову ничего не оставалось, как просто следовать за ними. Он шел и злился на себя, на него, на то, что Лекс, а не он идет с Алисой за руку.
– Это же…, - только и смогла прошептать Алиса, когда они приблизились к стеклянным стенам, - она.
Эйфелева башня собственной персоной возвышалась над скрывавшимся в туманной дымке городом. Максим никогда не был в Париже, а уж Алиса и Лекс подавно. Увиденное казалось сном, прекрасным видением, но в отличие от видения оно не исчезало, если закрыть глаза.
– Мы в Париже? – Удивленно произнес Лекс. – Но как такое возможно?
– С Алисой все возможно. – Усмехнулся Максим, вспомнив их недавнее путешествие в Австралию.
– Если это галерея Лафайет, - Лекс отыскивал в памяти нужную информацию, - то мы в самом большом торговом центре Парижа. А вон там, - он указал вниз на невысокое здание, - знаменитый Гранд-Опера, а немного в стороне Сакре-Кер.
Максим с Алисой прильнули к стеклу, стараясь хоть что-то рассмотреть. Но с высоты седьмого этажа здания выглядели не такими внушительными.
– Откуда ты все это знаешь? – Поинтересовался Максим.
– Скажем так, хорошо учился в школе. – Пространно ответил Лекс, не желая вдаваться в подробности, что знание достопримечательностей всех стран входило в систему его основной подготовки.
– Если мы в торговом центре, - воскликнула Алиса, при этом ее глаза подозрительно сверкнули, - значит, можем купить себе что-нибудь грандиозное! – Она захлопала в ладоши. – Ты ведь поможешь с выбором? – Она заискивающе посмотрела на Максима. – А то все что я покупаю хоть дорогое, но некрасивое.
– Конечно. – Нестеров с готовностью кивнул. – Лекс, ты с нами? – Окликнул он засмотревшегося на красоты Парижа мужчину, а Алиса уже тащила его к эскалатору.
– Да, конечно. – Оторвавшись от созерцания Эйфелевой башни, он поспешил за своими спутниками.
А Алиса уже прикидывала, куда они пойдут. Изучив информационное табло, она потащила Максима на четвертый этаж. Лекс послушно следовал за ними, сунув руки в карманы брюк. Это было его привычным занятием. Ходить за клиентами и наблюдать в стороне как они совершают покупки.
– Нам сюда. – Алиса шла вдоль бутиков с элитной мужской одеждой и у Максима глаза разбегались от ассортимента. Лекс старался не смотреть на вещи, чтобы не возникло соблазна купить.
Затащив Нестерова в один из бутиков, Алиса уговорами заставила его примерить рубашку и костюм. Продавцы, вначале относящие к ним с опаской, услышав родную речь, приободрились и охотно помогали молодым людям.
– Лекс, как думаешь, какой лучше галстук подойдет? – Позвала его Алиса. Мужчина в это время терпеливо стоял на входе, ожидая, когда девушка наиграется, и они пойдут дальше. Когда Алиса позвала его, Лекс отделился от стены и послушно подошел ближе. Обычно клиенты с ним советовались. К этому он тоже привык.
– Вот этот. – Он ткнул в самый на его взгляд подходящий галстук. Кивнув, Алиса протянула его Максиму.
Когда Нестеров был одет с иголочки и сто раз заверен Покровской, что это ей ничего не стоит, она вдруг заинтересованно посмотрела на Лекса.
– Теперь твоя очередь. – Алиса в предвкушении потерла ладони. Лекс удивленно вскинул брови и от неожиданности попятился назад. – Пошли. – Схватив за руку, она потащила его к примерочным.
– Нет. Алиса, зачем это? – Высвободив руку, он отступил в сторону выхода. Никогда еще клиент не изъявлял желания потратить на него деньги, не говоря уже о том, чтобы купить дорогущей одежды. Это было настолько непривычно и странно, что Лекс растерялся.
– Потому что ты добр ко мне. – Алиса с удвоенной настойчивостью принялась уговаривать мужчину, а сама незаметно подталкивала его к консультантам.
– Ты для меня просто работа, - пробовал отбиваться Лекс, но Алиса только яростнее начала уверять, что когда дело касается только работы, так себя не ведут. А Лекс всегда такой заботливый и предупредительный, а как он защищал ее от Максима, когда тот накричал.
На этот аргумент у Лекса не было доводов и, воспользовавшись его замешательством Алиса, наконец, затащила его внутрь.