Тысяча И Одна Ночь. Книга 5
Шрифт:
Рассказ о шести невольницах (ночи 334-338)
Рассказывают также, что повелитель правоверных аль-Мамун в один из дней был у себя во дворце, и призвал он всех особ своего государства и вельмож царства, и призвал к себе также стихотворцев и сотрапезников. И был среди его сотрапезников один сотрапезник по имени Мухаммед аль-Басри. И аль-Мамун обратился к нему и сказал: "О Мухаммед, я хочу, чтобы ты рассказал мне что-нибудь, чего я никогда не слышал".
– "О повелитель правоверных, хочешь ли ты, чтобы я передал тебе рассказ, который я слышал ушами, или рассказал тебе о том, что я видел глазами?" - спросил Мухаммед, и аль-Мамун ответил: "Расскажи мне, о Мухаммед, о том, что более всего удивительно".
"Знай, о повелитель правоверных, -
И она взяла лютню и настроила её и стала повторять на ней напевы, пока помещение не заплясало, а потом она завела напев и произнесла такие стихи:
"Мой любимый стоит всегда пред глазами, Его имя начертано в моем сердце. Его вспомню, так все во мне - одно сердце, Его вижу, так все во мне - одно око. Мне сказали хулители: "Позабудешь!" Я сказала: "Чему не быть, как же будет?" Я сказала: "Уйди, хулитель, оставь нас, Не старайся уменьшить то, что не мало".И их господин пришёл в восторг и выпил свой кубок и дал выпить невольницам, а потом он наполнил чашу и, взяв её в руку, сделал знак коричневой невольнице и сказал: "О свет факела, чьё дыхание благовонно, - дай нам послушать твой прекрасный голос, внимающий которому впадает в соблазн!" И она взяла лютню и повторяла напевы, пока все в помещении не возликовало, и похитила сердца взглядами и произнесла такие стихи:
"Поклянусь тобою, других любить не буду До смерти я, и любовь к тебе не предам я. О полный месяц, прелестью закрывшийся, Все прекрасные под твои идут знамёна. Ты тот, кто превзошёл прекрасных нежностью, Ты одарён творцом миров, Аллахом!"И их господин, пришёл в восторг, и он выпил свою чашу и напоил невольниц, а потом он наполнил кубок и, взяв его в руку, сделал знак упитанной невольнице, и велел ей петь, перебирая напевы. И невольница взяла лютню и заиграла на голос, прогоняющий печали, и произнесла такие стихи:
"Коль впрямь ты простил меля, о тот, к кому я стремлюсь, Мне дела нет до всех тех, кто сердится. И если появится прекрасный твой лик, мне нет Заботы о всех царях земли, если скроются. Хочу я из благ мирских одной лишь любви Твоей, О тот, к кому прелесть вся, как к предку возводится!"И их господин пришёл в восторг и взял чашу и напоил невольниц, а потом он наполнил чашу и, взяв её в руку, сделал знак худощавой невольнице и сказал: "О гурия садов, дай нам послушать твои прекрасные слова!" И она взяла лютню и настроила её и перебрала напевы и произнесла такие стихи:
"Клянусь, на пути Аллаха то, что ты сделал мне, Расставшись со мной, когда терпеть без тебя не в мочь. Клянусь, нас судья в любви рассудит, и он воздаст Мне должное за тебя, творя справедливый суд".И их господин пришёл в восторг и выпил кубок и напоил невольниц, а потом он наполнил кубок и, взяв его в руку, сделал знак жёлтой невольнице и сказал: "О солнце дня, дай нам послушать твои нежные стихи!"
И она взяла лютню и ударила по ней наилучшим образом и произнесла такие стихи:
"Мой любимый, когда ему я являюсь, Обнажает меч острый глаз предо мною. Пусть хоть частью возьмёт Аллах с него долг мне, Раз жесток он, а дух ведь мой в его власти. Всякий раз, как стажу душе: "Его брось ты!" Все стремится душа моя лишь к нему же. Лишь его средь других людей я желаю, Но питает судьбы рука ко мне зависть".И их господин пришёл в восторг и выпил и напоил невольниц, а затем он наполнил чашу и, взяв её в руку, сделал знак чёрной невольнице и сказал: "О чернота глаза, дай нам услышать хоть два слова". И она взяла лютню и настроила её и натянула струны и прошлась по ним на много ладов, а затем вернулась к первому ладу и, затянув напев, произнесла:
"О глаз, прошу, будь щедр, подари мне слезы, В любви моей утратила жизнь совсем я. Со страстью всякой я борюсь к любимым, Но я влюблена, и радуется завистник. Хулитель не даёт мне роз ланиты, Когда душа моя стремится к розам. Здесь чаши ходят вкруг с вином пьянящим, И радость здесь, при музыке и лютне. Пришёл ко мне любимый, увлеклась я, И звезды счастья ярко нам сняли. Но без вины задумал он расстаться, А есть ли горше что-нибудь разлуки? Его ланиты - сорванные розы; Клянусь Аллахом, розы щёк прекрасны! Когда б закон позволил яиц нам падать Не пред Аллахом, пала бы ниц пред ним я".И после этого рабыни поднялись и поцеловали землю меж рук их господина и сказали: "Рассуди нас, о господин".
И владелец их посмотрел на их красоту и прелесть и на их неодинаковый цвет, и восхвалил Аллаха великого и прославил его и потом сказал: "Каждая из вас читала Коран и научилась напевам и знает предания о древних и сведуща в историях минувших пародов, и я хочу, чтобы каждая из вас поднялась и указала рукой на свою соперницу - то есть белая укажет на смуглую, упитанная - на худощавую, жёлтая - на чёрную, - и пусть каждая из вас восхваляет себя и порицает свою подругу, а потом встанет её подруга и сделает с ней то же самое. И пусть это будут доказательства из почитаемого Корана и что-нибудь из преданий и стихов, чтобы мы увидели вашу образованность и красоту ваших речей". И невольницы ответили ему: "Слушаем и повинуемся!.."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Когда же настала триста тридцать пятая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что невольницы сказали человеку из Йемена: "Слушаем и повинуемся!" И затем встала первая из них (а это была белая) и указала на чёрную и сказала: "Горе тебе, о чёрная!" Передают, что белизна говорила: "Я свет блестящий, я месяц восходящий, цвет мой ясен, лоб мой сияет, и о моей красоте сказал поэт: