Убивая маску
Шрифт:
— Но предварительно, ты же не против того, что только мы будем участвовать в операции? — уточнил он.
— Да нет, с чего бы? — пожал я плечами. — Только делиться-то трофеями всё равно придётся.
— Но не в таком количестве, как если бы участвовали все. Плюс репутация моего клана, провернувшего подобную операцию. Чем меньше участников, тем лучше.
— Посмотрим, Акено-сан, — произнёс я. — Сейчас я не готов это обсуждать. Но предварительно я не против. Только это… Нужно же будет как-то остальных членов альянса убедить отойти в сторону.
—
— Фудзивара — вряд ли, — покачал я головой. — Если я буду частью операции, то они меня не оставят.
— Фудзивара, да… — помолчал он.
— Ладно, если что, я тоже отойду в сторону, — махнул я рукой. — Будет только ваша операция.
— Спасибо, Син, — поймал он взгляд. — Огромное спасибо. Мне ведь даже не трофеи важны, а репутация. А чем больше знатных Родов, тем менее значимы Кояма.
— А Хоккайдо, получается, не значимы? — улыбнулся я.
— Они в опале, — отмахнулся он. — С их привлечением тебе вообще повезло… Хотя да, может, это и не везение.
Откладывать вопрос в долгий ящик я не стал, благо лично мне и делать-то особо нечего. Связался с командиром Тёмной молнии, позвав его к себе. Когда тот пришёл, поставил задачу привести ко мне кого-нибудь из ибапов острова Балут. Не обязательно того старейшину, с которым мы работали, этих старейшин там несколько, мне главное, чтобы у ибапа связи были. Пусть поспрашивают, кто из них сможет мне помочь. Естественно, предупредил, чтобы говорили о разовом найме — если ибапы не так поймут посланника и решат, что я решил слуг себе найти, могут и в отказ пойти.
Посмотрим. Надеюсь, мне не придётся Сорея дёргать.
Кстати, можно же с Фудзикава Асами связаться. Служанка Норико всю жизнь наёмником была, наверняка у неё есть выходы не только на инугами. М-м-м… Лучше, конечно, сначала с местными вопрос прояснить, чтоб не дёргать зазря наёмников из Японии, но хотя бы просто поговорить и уточнить, если вообще шанс, что она кого-то посоветует, нужно. Вполне возможно, что в Японии банально нет нужных мне наёмников.
Хорошо. План намечен, можно работать. Сейчас Фудзикава, вечером ибапы. Надеюсь, у меня всё получится, и я смогу подтвердить своё прозвище Стирателя флотов.
Глава 5
— Добрый день, милорд, — поклонился старейшина ёкаев.
Обратился он ко мне, к слову, по-английски. Как ни странно, видел я его в первый раз, до этого с ним общался Сорей, и даже в день поимки лиса мы так и не пересеклись. Ну что тут скажешь? Обычный старик латинской наружности. Морщины, короткие седые волосы, простенькая рубашка и брюки. И не скажешь, что это тысячелетний аналог европейского тролля. Филиппинский ани-ани, насколько я знаю — это трёхметровая тварь с очень крепкой шкурой и скверным характером.
— Добрый, мистер Гзанди, — кивнул я и, указав на два свободных кресла в углу
После чего и сам встал из-за рабочего стола, чтобы сесть в одно из этих кресел.
— Благодарю, милорд, — произнёс ибап слегка неуверенно.
Видимо, не ожидал, что я буду разговаривать с ним не через стол, а, так сказать, лицом к лицу.
Присев напротив и благожелательно улыбнувшись, я произнёс:
— Прежде всего, мистер Гзанди, расслабьтесь — я не собираюсь предъявлять вам претензии или как-то напрягать вас. У меня к вам просьба и, если вы не сможете её выполнить, я пойму.
— Внимательно слушаю, милорд, — изобразил он собранность.
— Вы являетесь старейшиной ибапов на островах Сарангани, — продолжил я. — Как минимум на этих самых островах вы крупный авторитет, плюс у вас сын в столице Филиппин обитает, то есть какие-то связи и там есть. Подозреваю, у вас вообще много связей.
— Я всего лишь скромный старик, уставший от жизни, — произнёс он осторожно.
— Мне нужны не вы лично, а ваши связи, — пояснил я. — Совет, который вы можете мне дать.
— Если это будет в моих силах, милорд, — продолжал он юлить.
— Рад это слышать, — кивнул я. — В таком случае, собственно, просьба. Мне нужны ибапы для разовой работы. Я не пытаюсь кого-то подчинить и сделать своим слугой. Именно разовая работа. Но, естественно, необходимы не любые ибапы. Мне нужны, м-м-м… диверсанты. Те, кто умеет хорошо скрываться и действовать из тени.
— Я в некотором недоумении, милорд, — произнёс он удивлённо. — У вас же уже есть Тень, зачем вам кто-то другой?
— Моя Тень сейчас на задании, — вздохнул я. — А нужные… работники необходимы уже сейчас. Точнее, где-то через неделю.
Обдумывал мои слова он чуть меньше трёх минут, которые я терпеливо ждал.
— Боюсь, без конкретики мне будет сложно вам помочь, — нарушил он тишину. — Но заранее прошу не возлагать на нас большие надежды. Понимаю, у вас наверняка определённые представления об ибапах, вы наверняка видите в нас неких монстров, живущих в тени. Однако, милорд, мы всего лишь обычные разумные, точнее, немного необычные. Почти как люди. А диверсанты — это… — запнулся он. — Это довольно специфическая профессия. Я таких среди ибапов не знаю. Тут вам, скорее, к нерождённым надо идти, вот уж кто умеет скрываться.
Даже не знаю, стоит ли мне после такого спича вдаваться в конкретику? Уверен, он смог бы посоветовать нужных людей… то есть существ, только вот, похоже, решил максимально дистанцироваться от… Не знаю. Меня, войны, людей в целом? Надавить можно, но не аукнется ли мне это потом? Операцию по захвату флота ибапы могут банально слить. Чтоб я в будущем не лез к ним с подобными просьбами.
Да уж, облом.
— Ну а с нерождёнными вы можете меня свести? — спросил я.
— Увы, милорд, — развёл руками Гзанди. — Не знаю, как у вас в Японии, а тут мы с нерождёнными не ладим. Они считают нас почти людьми и стараются держаться подальше.